Dans sa résolution 1998/12, elle a décidé de proroger le mandat du Rapporteur spécial pour une période de trois ans. | UN | وفي القرار 1998/12، قررت اللجنة تجديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات. |
Par sa résolution 6/29 du 14 décembre 2007, le Conseil des droits de l'homme a décidé de prolonger le mandat du Rapporteur spécial pour une période de trois ans. | UN | وبموجب القرار 6/29 المؤرخ 14 كانون الأول / ديسمبر 2007، مدد مجلس حقوق الإنسان ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى. |
Le 18 juin 2010, le Conseil des droits de l'homme, par sa résolution 14/11, a renouvelé le mandat du Rapporteur spécial pour une période de trois ans. | UN | وفي 18 حزيران/ يونيه 2010، مدد مجلس حقوق الإنسان في قراره 14/11 ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى. |
À sa huitième session, en juin 2008, le Conseil des droits de l'homme a décidé de proroger le mandat du Représentant spécial pour une période de trois ans et l'a prié de lui rendre compte annuellement ainsi qu'à l'Assemblée générale (résolution 8/7 du Conseil des droits de l'homme). | UN | في الدورة الثامنة، المعقودة في حزيران/يونيه 2008، قرر مجلس حقوق الإنسان تمديد ولاية الممثل الخاص لفترة ثلاث سنوات وطلب إليه أن يقدم سنويا تقريرا إلى المجلس والجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 8/7). |
Son dévouement et son engagement ont renforcé la détermination du Gouvernement brésilien à se porter coauteur de la résolution reconduisant le mandat du Rapporteur spécial pour trois ans. | UN | وقالت إن تفانيه والتزامه قد عززا عزم حكومتها على الاشتراك في تقديم القرار المتعلق بتمديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات أخرى. |
À sa huitième session, en juin 2008, le Conseil des droits de l'homme a décidé de proroger le mandat du Rapporteur spécial pour une période de trois ans et l'a prié de lui rendre compte annuellement ainsi qu'à l'Assemblée générale (résolution 8/6 du Conseil des droits de l'homme). | UN | في الدورة الثامنة، المعقودة في حزيران/يونيه 2008، قرر مجلس حقوق الإنسان تمديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات وطلب إليه أن يقدم تقارير منتظمة إلى المجلس وتقارير سنوية إلى الجمعية العامة (قرار مجلس حقوق الإنسان 8/6). |
39. Approuve le renouvellement du mandat du Rapporteur spécial pour trois ans afin qu'il puisse orienter ses travaux sur l'application pratique de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, et souhaite la bienvenue au nouveau Rapporteur spécial; | UN | " 39 - تؤيد تجديد ولاية المقرر الخاص لفترة ثلاث سنوات لضمان توجيه أنشطته إلى التنفيذ العملي لإعلان وبرنامج عمل ديربان، وترحب في هذا الصدد بتعيين المقرر الخاص الجديد؛ |