"الخاص للدورة" - Traduction Arabe en Français

    • spécial de la session
        
    • spécial de sa
        
    Il présenterait également le thème spécial de la session à venir. UN وسيعرض أيضا الموضوع الخاص للدورة المقبلة.
    Elle a également examiné deux documents consacrés au thème spécial de la session. UN ونظرت اللجنة في وثيقتين بشأن الموضوع الخاص للدورة.
    II. Dialogue sur le thème spécial de la session UN ثانياً - الحوار بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة
    II. Dialogue sur le thème spécial de la session UN ثانياً - الحوار بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة
    Elle a aussi examiné deux documents consacrés au thème spécial de sa session. UN ونظرت اللجنة في وثيقتين حول الموضوع الخاص للدورة.
    Thème spécial de la session : < < Les femmes autochtones > > UN الموضوع الخاص للدورة: " نساء الشعوب الأصلية "
    À ses 5e et 6e séances plénières, le mercredi 1er avril 2009, le Conseil a eu un débat sur le thème spécial de la session au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN 14 - أجرى المجلس، في جلستيه العامتين الخامسة والسادسة المعقودتين في 1 نيسان/أبريل 2009، حواراً بشأن الموضوع الخاص للدورة.
    Le thème spécial de la session était intitulé < < Examen et évaluation des progrès accomplis dans la réalisation des buts et objectifs du Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement > > . UN وكان موضوع " استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق مقاصد وأهداف برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية " هو الموضوع الخاص للدورة.
    À ses 5e et 6e séances plénières, le mercredi 17 avril 2013, le Conseil a tenu un dialogue sur le thème spécial de la session au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN 29 - في الجلستين العامتين الخامسة والسادسة المعقودتين يوم الأربعاء 17 نيسان/أبريل 2013، أجرى المجلس حواراً بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة تحت البند 6 من جدول الأعمال.
    À ses 5e et 6e séances plénières, le mercredi 17 avril 2013, le Conseil a tenu un dialogue sur le thème spécial de la session au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN 47 - في الجلستين العامتين الخامسة والسادسة المعقودتين يوم الأربعاء 17 نيسان/أبريل 2013، أجرى المجلس حواراً بشأن الموضوع الرئيسي الخاص للدورة في إطار البند 6 من جدول الأعمال.
    40. Présentant la résolution, le représentant de l'Inde a indiqué que ce projet était étroitement lié au thème spécial de la session en cours et pouvait fournir des orientations utiles sur les moyens de faire face à l'urbanisation incontrôlée et à la croissance rapide du nombre de citadins pauvres dans les pays en développement. UN 40 - ذكر ممثل الهند عند تقديمه للقرار أنه متصل عن كثب بالموضوع الخاص للدورة الراهنة، ويمكن أن يوفر توجيهاً مفيداً بشأن معالجة التحضر غير المخطط والنمو السريع في عدد فقراء الحضر في البلدان النامية.
    Trois questions de fond essentielles étaient inscrites à l'ordre du jour : le thème spécial de la session en cours du Conseil d'administration; le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme pour 2008-2013; et le programme de travail et le budget pour l'exercice biennal 2008-2009. UN إن هناك ثلاث قضايا فنية رئيسية على جدول الأعمال: الموضوع الخاص للدورة الراهنة لمجلس الإدارة؛ والخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013؛ وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2008 - 2009.
    Trois questions de fond essentielles étaient inscrites à l'ordre du jour : le thème spécial de la session en cours du Conseil d'administration; le Plan stratégique et institutionnel à moyen terme pour 2008-2013; et le programme de travail et le budget pour l'exercice biennal 2008-2009. UN إن هناك ثلاث قضايا فنية رئيسية على جدول الأعمال: الموضوع الخاص للدورة الراهنة لمجلس الإدارة؛ والخطة الاستراتيجية والمؤسسية المتوسطة الأجل للفترة 2008 - 2013؛ وبرنامج العمل والميزانية لفترة السنتين 2008 - 2009.
    La Commission a décidé qu'elle arrêterait le thème spécial de sa quarante-neuvième session à sa quarante-huitième session, en 2015. UN وقررت اللجنة تأجيل البت في الموضوع الخاص للدورة التاسعة والأربعين إلى دورتها الثامنة والأربعين التي ستعقد في عام 2015.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus