"الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق" - Traduction Arabe en Français

    • intergouvernemental d'experts sur le droit
        
    La tâche dévolue au Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement est donc d'une importance cruciale. UN ولذلك فإن المهمة الملقاة على عاتق فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية تتسم بأهمية حاسمة.
    IV. SYNTHESE DES OBSERVATIONS ET COMMENTAIRES FAITS PAR LE GROUPE intergouvernemental d'experts sur le droit AU DEVELOPPEMENT UN رابعا - توليف لتعليقات ومقترحات فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في
    3. Le présent rapport rend compte des travaux de la première session du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement. UN ٣- ويصف هذا التقرير أعمال الدورة اﻷولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية.
    4. La deuxième session du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement s'est tenue au Palais des Nations, à Genève du 29 septembre au 10 octobre 1997. UN ٤- عُقدت الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية في قصر اﻷمم، بجنيف، في الفترة من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١.
    E/CN.4/1997/22 Rapport d'activité du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement sur les travaux de sa première session UN E/CN.4/1997/22 التقرير المرحلي لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية عن دورته اﻷولى
    44. Le Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement a été chargé par la Commission des droits de l'homme entre autres d'élaborer une stratégie pour la mise en oeuvre et la promotion du droit au développement et de créer un mécanisme de suivi. UN ٤٤- لقد أسندت لجنة حقوق اﻹنسان إلى فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية ولاية تشمل وضع استراتيجية ﻹعمال الحق في التنمية وتعزيزه، وﻹنشاء آليات متابعة.
    4. La première session du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement s'est tenue au Palais des Nations, à Genève, du 4 au 15 novembre 1996. UN ٤- عُقدت الدورة اﻷولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية في قصر اﻷمم في جنيف من ٤ إلى ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    2. La première session du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement s'est tenue à Genève du 4 au 15 novembre 1996. UN ٢- وعُقدت الدورة اﻷولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية في جنيف في الفترة من ٤ إلى ٥١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    23. En conclusion, la Suisse soutient la poursuite des travaux du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement dont le mandat est d'identifier les obstacles à la mise en oeuvre et à la réalisation du droit au développement et de faire des recommandations sur les moyens permettant à tous les Etats de réaliser le droit au développement. UN ٣٢- وفي الختام، تؤيد سويسرا متابعة أعمال فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية الذي تتمثل ولايته في تحديد العقبات التي تعترض سبيل إعمال الحق في التنمية، وتقديم توصيات بشأن الوسائل الكفيلة بتمكين جميع الدول من إعمال ذلك الحق.
    78. Dans son rapport sur les travaux de sa deuxième session (E/CN.4/1998/29), le Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement a déclaré que les droits fondamentaux des femmes et des enfants devraient toujours recevoir la plus haute priorité dans tous les programmes relatifs aux droits de l'homme et au droit au développement. UN 78- وذكر فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية في تقريره عن دورته الثانية (E/CN.4/1998/29) أنه ينبغي أن تكون حقوق الإنسان للمرأة وحقوق الطفل دائماً من المواضيع ذات الأولوية العليا في جميع جداول الأعمال المتعلقة بحقوق الإنسان والحق في التنمية.
    intergouvernemental d'experts sur le droit au développement, M. Antonio García Revilla, a présenté le rapport du Groupe intergouvernemental d’experts sur les travaux de sa deuxième session (E/CN.4/1998/29). UN ٨١١- وفي الجلسة ٤١ المعقـودة فــي ٤٢ آذار/مارس ٨٩٩١، عـرض السيد انطونيــو غارسـيـا ريفييـا، رئيس - مقرر فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية، تقرير الفريق عن دورته الثانية (E/CN.4/1998/29).
    7. L'ONU a soutenu un ensemble de mécanismes propres à promouvoir la mise en œuvre du droit au développement tant avant qu'après l'adoption de la Déclaration, à savoir le Groupe de travail d'experts gouvernementaux sur le droit au développement (1981-1989), le Groupe de travail sur le droit au développement (1993-1995) et le Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement (1996-1997). UN 7- وقد دعمت الأمم المتحدة سلسلة من الآليات الرامية إلى تعزيز إعمال الحق في التنمية قبل اعتماد الإعلان وبعده، لا سيما منها فريق الخبراء الحكوميين العامل المعني بالحق في التنمية (1981-1989)، والفريق العامل المعني بالحق في التنمية (1993-1995)، وفريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية (1996-1997).
    1. A sa deuxième session, tenue à Genève du 29 septembre au 10 octobre 1997, le Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement était saisi de divers documents de référence, dont le rapport du Secrétaire général à la Commission des droits de l'homme, à sa cinquante—troisième session, sur la question des mesures à mettre en oeuvre pour apporter une solution à la crise de la dette (E/CN.4/1997/17). UN ١- عُرضت على فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية، خلال دورته الثانية المعقودة في جنيف في الفترة من ٩٢ أيلول/سبتمبر إلى ٠١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١، وثائق مرجعية مختلفة منها تقرير اﻷمين العام إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين بشأن مسألة التدابير الرامية إلى حل أزمة الديون (E/CN.4/1997/17).
    Le Haut Commissariat prépare actuellement une note d'information concernant les documents existants sur le droit au développement, notamment les rapports du Groupe de travail sur le droit au développement (E/CN.4/1994/21 et Corr.1, E/CN.4/1995/11, E/CN.4/1995/27, E/CN.4/1996/10 et E/CN.4/1996/24) et les rapports du Groupe intergouvernemental d'experts sur le droit au développement (E/CN.4/1997/22 et E/CN.4/1998/29). UN 12- وتعد المفوضية حالياً مذكرة معلومات أساسية توجز المواد الموجودة حول الحق في التنمية، لا سيما تقارير الفريق العامل المعني بالحق في التنمية E/CN.4/1994/21) وCorr.1، E/CN.4/1995/11، E/CN.4/1995/27، E/CN.4/1996/10 وE/CN.4/1996/24)، وتقارير فريق الخبراء الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية E/CN.4/1997/22) وE/CN.4/1998/29).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus