Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit | UN | اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر |
Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit | UN | اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر |
Réunion d'experts sur la conception et l'application | UN | اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبـات |
Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit | UN | اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر |
RAPPORT DE LA RÉUNION d'experts sur la conception ET L'APPLICATION D'ACCORDS DE TRANSPORT | UN | تقرير اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر |
Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit | UN | اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر |
Concernant le transit, la Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit avait abouti à quelques propositions concrètes pour l'amélioration de ces accords. | UN | وفي مجال النقل العابر، تقدَّم اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر باقتراحات عملية قيِّمة لتحسين ترتيبات العبور. |
1. La Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit s'est tenue du 24 au 26 novembre 2004, conformément à la décision prise par la Commission des entreprises, de la facilitation du commerce et du développement à sa huitième session. | UN | 1- عُقد اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر خلال الفترة من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عملاً بمقرر لجنة المشاريع وتيسير الأعمال التجارية، والتنمية في دورتها الثامنة. |
1. La Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 24 au 26 novembre 2004. | UN | 1- عقد اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر في قصر الأمم، جنيف، في الفترة من 24 إلى 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2004. |
< < Rapport de la Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit > > (TD/B/COM.3/EM.22/3); | UN | " تقرير اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر " (الوثيقة TD/B/COM.3/EM.22/3)؛ |
48. Le Président de la Réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit a présenté le rapport de la Réunion (TD/B/COM.3/EM.22/3). | UN | 48- وقام رئيس اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر بعرض تقرير ذلك الاجتماع (الوثيقة TD/B/COM.3/EM.22/3). |
50. En novembre 2004, la CNUCED a organisé une réunion d'experts sur la conception et l'application d'accords de transport en transit, au cours de laquelle les couloirs d'Afrique australe ont été présentés comme de bons exemples à suivre pour d'autres sousrégions. | UN | 50- في تشرين الثاني/نوفمبر 2004، عقد الأونكتاد اجتماع الخبراء المعني بتصميم وتنفيذ ترتيبات النقل العابر، عُرضت فيه التجارة الإيجابية لممرات الجنوب الأفريقي ورُئي أنها تشكل أمثلة جيدة للمناطق دون الإقليمية الأخرى. |