"الختامي المؤقت" - Traduction Arabe en Français

    • final provisoire
        
    Chapitre III Rapport final provisoire de la Commission spéciale 2 UN الفصل الثالث: التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢.
    Chapitre premier Rapport final provisoire de la Commission plénière UN الفصل اﻷول: التقرير الختامي المؤقت للهيئة العامة.
    Projet de rapport final provisoire de la Commission spéciale 2 UN مشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢
    Observations concernant le projet de rapport final provisoire de la Commission spéciale 2 UN تعليقات مقدمة من الاتحاد اﻷوروبي ودوله اﻷعضاء على مشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢
    Amendements proposés au projet de rapport final provisoire de la Commission spéciale 2 UN تعديــلات مقترحــة لمشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢
    Le Secrétariat est prié d'établir un projet de rapport final qui comprendra le rapport final provisoire complété par toutes décisions supplémentaires que la Commission préparatoire pourrait prendre. UN ومطلوب من أمانة اللجنة أن تعد مشروع تقرير ختامي بحيث يتضمن التقرير الختامي المؤقت بعد استكماله بأية قرارات أخرى قد تتخذها اللجنة التحضيرية.
    Projet de rapport final provisoire de la Commission spéciale 3 UN مشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٣
    I) Rapport final provisoire de synthèse, chapitre III 7 UN التقرير الختامي المؤقت الموحد، الفصل الثالث
    RAPPORT final provisoire DE SYNTHESE UN التقرير الختامي المؤقت الموحد
    Chapitre premier RAPPORT final provisoire DE LA UN التقرير الختامي المؤقت للهيئة العامة
    RAPPORT final provisoire DE LA COMMISSION UN التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢
    Rapport final provisoire de la Commission plénière UN التقرير الختامي المؤقت للهيئة العامة
    Rapport final provisoire de la Commission (vol. X) spéciale 2. UN التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢
    II. EXAMEN DU PROJET DE RAPPORT final provisoire (LOS/PCN/WP.52) DE LA COMMISSION PLENIERE UN ثانيا - نظر الهيئة العامة غير الرسمية في مشروع التقرير الختامي المؤقت (LOS/PCN/WP.52)
    5. Il a été convenu que la première partie du rapport, intitulée " Introduction " , comprendrait les paragraphes 1 à 8 du projet de rapport final provisoire. UN ٥ - تم الاتفاق على أن الجزء اﻷول من التقرير، والمعنون " مقدمة " ينبغي أن يتضمن الفقرات ١ الى ٨ من مشروع التقرير الختامي المؤقت.
    Rapport final provisoire de la Commission plénière et documents concernant l'application de la résolution II (Commission plénière) UN التقرير الختامي المؤقت للهيئة العامة والوثائق ذات الصلة بتنفيذ القرار الثاني )الهيئة العامة(
    Suggestions du Président de la Commission spéciale 2 visant à faciliter l'insertion des amendements proposés au projet de rapport final provisoire de la Commission spéciale 2, tels qu'ils ont été présentés par le Groupe des Six dans le document LOS/PCN/SCN.2/1993/CRP.8 UN اقتراحات مقدمة من رئيس اللجنة الخاصة ٢ لتسهيل إدراج التعديلات المقترحة لمشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٢ المقدمة من مجموعة الستة في الوثيقة LOS/PCN/SCN.2/l993/CRP.8 ]٥٢ آذار/مارس ٣٩٩١[
    Projet de rapport provisoire de la Commission spéciale 3 (chapitre IV du document LOS/PCN/130 — Rapport final provisoire de synthèse de la Commission préparatoire, vol. I). UN مشروع التقرير الختامي المؤقت للجنة الخاصة ٣ )الفصل الرابع من LOS/PCN/130 - التقرير الختامي المؤقت الموحد للجنة التحضيرية، المجلد اﻷول(.
    10. Au cours des débats sur le paragraphe 69 du projet de rapport final provisoire, on a fait observer que le libellé actuel de ce paragraphe ne rendait pas fidèlement compte du résultat de l'examen d'une proposition de la Communauté économique européenne (CEE) relative à la participation d'une organisation internationale à la prise des décisions. UN ١٠ - وأشير خلال مناقشة الفقرة ٦٩ من مشروع التقرير الختامي المؤقت إلى أن النص الحالي لهذه الفقرة لا يعكس بصورة كافية نتيجة النظر في اقتراح قدمته الجماعة الاقتصادية اﻷوروبية فيما يتعلق بالمشاركة في عملية صنع القرار في منظمة دولية.
    25. La Commission plénière a reçu les déclarations des présidents des commissions spéciales sur l'examen des projets de rapport final provisoire relevant des mandats respectifs des commissions spéciales. le Président de la Commission préparatoire a fait une déclaration sur les travaux de la Commission plénière concernant le projet de rapport final provisoire de celle-ci. UN ٢٥ - تسلمت الهيئة العامة للجنة التحضيرية بيانات رؤساء اللجان الخاصة بشأن النظر في اﻷجزاء المعنية من مشاريع التقارير الختامية المؤقتة ذات الصلة بولاية كل منها. وقدم رئيس اللجنة التحضيرية بيانه عن أعمال الهيئة العامة غير الرسمية بشأن مشروع تقريرها الختامي المؤقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus