"الخدمات اﻹدارية والخدمات" - Traduction Arabe en Français

    • des services administratifs et des services
        
    • services administratifs et services
        
    Division des services administratifs et des services communs (Vienne) : UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة بفيينا: الهيكل التنظيمي
    La création d'un service de conférence distinct à l'Office des Nations Unies à Vienne nécessiterait en outre un renforcement de la Division des services administratifs et des services communs. UN ويقتضي إنشاء دائرة مستقلة للمؤتمرات في مكتب اﻷمم المتحدة بفيينا أن تعزز أيضا شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة فيه.
    Unité administrative : Division des services administratifs et des services communs (Vienne) UN الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    services administratifs et services généraux UN الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
    services administratifs et services généraux UN الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    Ce dernier service est assuré par la section des technologies de l’information de la Division des services administratifs et des services communs de Vienne. UN ويتولى توفير هذا الدعم قسم تكنولوجيا المعلومات التابع لشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في فيينا.
    Unité administrative : Division des services administratifs et des services communs (Vienne) UN الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    Unité administrative : Division des services administratifs et des services communs (Vienne) UN الاحتياجات من الوظائف الوحدة التنظيمية: شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا
    27F.9 La maintenance du réseau local de l’Office des Nations Unies à Vienne continuera d’être assurée par la Division des services administratifs et des services communs. UN ٧٢ واو - ٩ وستواصل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة صيانة الشبكة الحاسوبية المحلية في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    Étant donné que l'ONU devra fournir un soutien logistique aux 5 000 soldats, les départements des services administratifs et des services techniques ont besoin de 78 personnes supplémentaires pour appuyer les opérations de l'ATNUSO. UN وبما أنه سيتعين على اﻷمم المتحدة أن تقدم الدعم بالسوقيات ﻟ ٠٠٠ ٥ جندي، يلزم ٧٨ موظفا إضافيا في إدارتي الخدمات اﻹدارية والخدمات التقنية بغية دعم العمليات التي تضطلع بها اﻹدارة الانتقالية.
    26G.7 On estime que la répartition en pourcentage des ressources pour l'exercice biennal 1996-1997 dans la Division des services administratifs et des services communs (Vienne) s'établirait comme suit : UN ٦٢ زاي - ٧ والتوزيع المقدر للموارد بالنسبة المئوية في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا، سيكون على النحو التالي:
    26G.7 On estime que la répartition en pourcentage des ressources pour l'exercice biennal 1996-1997 dans la Division des services administratifs et des services communs (Vienne) s'établirait comme suit : UN ٦٢ زاي - ٧ والتوزيع المقدر للموارد بالنسبة المئوية في فترة السنتين ١٩٩٦ - ١٩٩٧ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة، فيينا، سيكون على النحو التالي:
    Division des services administratifs et des services communs UN شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة
    Les unités concernées sont, entre autres, les services généraux de la Division de l'Administration de l'Office des Nations Unies à Genève, les services généraux de la Division des services administratifs et des services communs de l'Office des Nations Unies à Vienne, les services communs des Nations Unies à Nairobi et les divisions de l'administration des commissions régionales. UN وتشمل هذا الوحدات، في جملة أمور، الخدمات العامة في شعبة اﻹدارة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وشعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة في مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا والخدمات المشتركة لﻷمم المتحدة في نيروبي وشُعب اﻹدارة في اللجان الاقليمية.
    Il/elle supervise les activités des services administratifs et des services techniques ainsi que les différents groupes chargés de la sécurité aérienne, les services médicaux, de l’appui aux Volontaires des Nations Unies, du Fonds d’affectation spéciale, du budget et du contrôle des coûts, de la sécurité et des questions à l’échelle régionale. UN ويشرف على أنشطة الخدمات اﻹدارية والخدمات التقنية، فضلا عن كل من الوحدات المتعلقة بسلامة الطيران والخدمات الطبية، ودعم متطوعي اﻷمم المتحدة، والصندوق الاستئماني، ومراقبة الميزانية والتكاليف، ومجموعة اﻷمن واﻹدارة اﻹقليمية.
    27F.10 Les ressources prévues pour la Division des services administratifs et des services communs se répartiraient comme suit : UN ٧٢ واو - ٠١ وتقدر النسب المئوية لتوزيع الموارد في فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ داخل شعبة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة كما يلي:
    27F.19 En 2000 et 2001, la Section des finances et du budget de la Division des services administratifs et des services communs fournira tous les services financiers et budgétaires requis par l’Office des Nations Unies à Vienne et les services apparentés du Secrétariat. UN ٧٢ واو - ٩١ سيتولى قسم المالية والميزانيـة التابــع لشعبـة الخدمات اﻹدارية والخدمات المشتركة خلال فترة السنتين ٠٠٠٢-١٠٠٢ تقديم المجموعة الكاملة للخدمات المالية والمتعلقة بالميزانية لمكتب اﻷمم المتحدة في فيينا ووحدات اﻷمانة العامة المتصلة به.
    services administratifs et services généraux UN الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
    services administratifs et services généraux UN الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة
    services administratifs et services généraux UN الخدمات اﻹدارية والخدمات العامة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus