"الخدمة ﻷعضاء" - Traduction Arabe en Français

    • emploi des membres
        
    c) Conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice UN شروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية
    a) Rapport du Secrétaire général sur les conditions d'emploi des membres du Corps commun d'inspection A/C.5/45/75 et A/C.5/46/17. UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن شروط الخدمة ﻷعضاء وحدة التفتيش المشتركة)٣(؛
    Émoluments, régime des pensions et conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice (A/48/738 et Corr.1) UN المكافآت وخطة المعاشــات التقاعدية وشروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية )A/48/938 و Corr.1(
    6. Décide aussi de procéder à la prochaine révision des émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice au cours de sa cinquantième session, à la lumière des recommandations formulées dans le rapport du Secrétaire général; UN ٦ - تقرر أيضا أن يجري الاستعراض المقبل للمكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية في دورتها الخمسين، في ضوء التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    Ce projet de résolution, intitulé «Emoluments, régime des pensions et conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice», a été adopté par la Cinquième Commission sans vote. UN وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار، المعنون " المكافآت وخطة المعاشات التقاعدية وشروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية " ، دون تصويت.
    2. Le rapport du Secrétaire général sur les émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice a été établi en application de la résolution 48/252 A de l'Assemblée générale, en date du 26 mai 1994. UN ٢ - قدم تقرير اﻷمين العام بشأن المكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء المحكمة عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٢ ألف المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤.
    À cet égard, le Comité consultatif rappelle que, conformément à la résolution 48/252 A de l'Assemblée, en date du 26 mai 1994, il a été décidé de procéder à la prochaine révision des émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour au cours de la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN وفــي هذا الصدد، تذكر اللجنة الاستشارية بأنه، وفقا لقرار الجمعية ٤٨/٢٥٢ ألف المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤، سيجري الاستعراض المقبل للمكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء المحكمة في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    2. Le rapport du Secrétaire général (A/C.5/50/18) sur les émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour a été établi en application de la résolution 48/252 A de l'Assemblée générale, en date du 26 mai 1994. UN ٢ - قدم تقرير اﻷمين العــام )A/C.5/50/18( بشـأن المكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء محكمـة العدل الدولية عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٥٢ ألف المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٤.
    À cet égard, le Comité consultatif rappelle que, conformément à la résolution 48/252 A, en date du 26 mai 1994, il a été décidé de procéder à la prochaine révision des émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour au cours de la cinquantième session de l'Assemblée générale. UN وفــي هذا الصدد، تذكر اللجنة الاستشاريـة بأنـه، وفقـا لقــرار الجمعيـة العامـة ٤٨/٢٥٢ ألف المـؤرخ ٢٦ أيـار/مايـو ١٩٩٤، سيجـري الاستعـراض المقبل للمكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء المحكمة في الدورة الخمسين للجمعية العامة.
    À la reprise de sa quarante-huitième session, l'Assemblée générale a adopté une résolution sur les émoluments, le régime des pensions et les conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice (résolutions 48/252 A à C). UN وفي دورتها الثامنة واﻷربعين المستأنفة، اتخذت الجمعية العامة قرارا بشأن المكافآت وخطة المعاشات التقاعدية وشروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية )القرارات ٤٨/٢٥٢ ألف إلى جيم(.
    Il lui faudra en effet prendre des décisions aux termes desquelles elle a) signifiera que l'installation du siège du Tribunal à La Haye rencontre son agrément; b) approuvera le budget du Tribunal pour l'exercice biennal 1994-1995; c) déterminera le mode de financement du Tribunal et approuvera les ouvertures de crédits correspondantes; et d) arrêtera les conditions d'emploi des membres du Tribunal. UN وفي هذا الصدد، ستلزم قرارات بشأن ما يلي: )أ( إعلان موافقتها على اتخاذ لاهاي مقرا للمحكمة؛ و )ب( الموافقة على موارد للمحكمة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥؛ و )ج( تحديد طريقة التمويل للمحكمــة والموافقـــة علــى الاعتمادات ذات الصلـــة؛ و )د( تحديد شروط الخدمة ﻷعضاء المحكمة.
    23. Conformément à la décision qu'elle a prise à sa quarante-huitième session Voir la résolution 48/252 A, par. 6. , l'Assemblée procédera à la prochaine révision des émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour au cours de sa cinquantième session. Note UN ٢٣ - وفقا للقرار الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين)١( بشأن اﻷجور وسائر شروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية، ستجري الجمعية العامة الاستعراض الشامل المقبل لشروط الخدمة والمكافأة في دورتها الخمسين في عام ١٩٩٥. الحواشي )١( انظر الفقرة ٦ من القرار ٤٨/٢٥٢.
    1. Au paragraphe 6 de sa résolution 48/252 A du 26 mai 1994, l'Assemblée générale a décidé de procéder à la prochaine révision des émoluments et autres conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice au cours de sa cinquantième session, à la lumière des recommandations figurant dans le rapport du Secrétaire général dont elle était saisie (A/C.5/48/66). UN ١ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٦ من الفرع ألف من قرارها ٤٨/٢٥٢ ألف المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤، أن تجري الاستعراض القادم للمكافآت وغيرها من شروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية في دورتها الخمسين في ضوء التوصيات الواردة في تقرير اﻷمين العام (A/C.5/48/66).
    3. À la 65e séance, le 9 mai 1994, la représentante du Portugal, en sa qualité de Vice-Présidente, a présenté un projet de résolution intitulé " Émoluments, régime des pensions et conditions d'emploi des membres de la Cour internationale de Justice " (A/C.5/48/L.64/Rev.1), élaboré à l'issue de consultations officieuses. UN ٣ - في الجلسة ٦٥ المعقودة في ٩ أيار/مايو ١٩٩٤، عرضت ممثلة البرتغال، بصفتها نائبة للرئيس، مشروع قرار بعنوان " المكافآت وخطة المعاشات التقاعدية وشروط الخدمة ﻷعضاء محكمة العدل الدولية " (A/C.5/48/L.64/Rev.1) كان قد قدم بناء على مشاورات غير رسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus