"الخلوى" - Traduction Arabe en Français

    • portable
        
    • cellulaire
        
    • mobile
        
    Tes potes Fae ont laissé des messages sur mon portable. Open Subtitles أصدقائك الفاى تركوا لكِ رسائل على هاتفى الخلوى
    Peux-tu me dire ce que tu fais avec un portable ? Open Subtitles دعنى أسألك هذا ماذا تفعل بالهاتف الخلوى يا بنى.
    Alors ça ne te dérangera pas que la police vérifie ton portable et ta voiture. Open Subtitles اذاً لن تمانعى لو تفقّدت الشرطة هاتفكِ الخلوى والسيارة التى استخدمتيها الليلة
    Mais depuis que la liaison cellulaire est coupée, je vais devoir attendre qu'elle se reconnecte. Open Subtitles ولكن بما أنه تم اسقاطه عن شبكه الخلوى سأضطر أن أنتظر حتى يتصل مره أخرى
    Vous ne ressentez probablement pas encore les effets... mais, quelque chose est en train d'arriver à votre corps au niveau cellulaire. Open Subtitles ربما لم تشعر بالتأثيرات بعد لكن شئ ما يحدث لجسدك على المستوى الخلوى
    Tous les appels reçus et émis depuis son mobile. Et une liste à la maison. Open Subtitles سجل بمكالمات من و إلى هاتفها الخلوى و ها هى نسخة منها
    Je l'ai appelé sur son portable. Open Subtitles لقد كنت أتصل على هاتف والدى الخلوى. إنه لا يجيب.
    Non. Sur son portable. Elle a dit : "Aucune importance." Open Subtitles لا, على الهاتف الخلوى قالت إنه لا شىء.
    Prends mon portable, dépose les gosses et va pinter Michael un peu. Open Subtitles خذ هاتفى الخلوى وبعد أن توصل الأولاد خذ مايكل إلى بيته إجعله يحتسى كأسين حتى يذهب إلى النوم
    Tu aurais dû nous joindre avec ton portable. Open Subtitles كان يجب عليك محاولة الاتصال بنا بهاتفك الخلوى
    Ton portable t'as donné une tumeur ? Open Subtitles ماذا؟ هل سبب لك الهاتف الخلوى ورما خبيثا؟
    Négatif, on traçait le signal de son portable. Open Subtitles لا, كنا نتبعه عن طريق إشارة الهاتف الخلوى
    Si vous avez un empêchement, appelez-moi sur le portable. Open Subtitles إذا حدث أى تعديلات فلديك رقم هاتفى الخلوى
    Transfère tous les appels sur mon portable. Je reviens. Open Subtitles حسناً ، حولى كل مكالماتى الى هاتفى الخلوى و سوف اعود حينما استطيع ذلك
    Gardez votre portable allumé en cas de problème. Erin ! Open Subtitles أبقيا الهاتف الخلوى مفتوحاً تحسّباً للطواريء
    Nous avons une équipe qui se tient prête, mais si vous attendez trop longtemps, nous pourrions ne plus être en mesure d'inverser la panne cellulaire. Open Subtitles لدينا فريق مستعد لكنك إذا أنتظرت طويلاً من الممكن أن لانكون قادرين على إيقاف تحطمك الخلوى
    Il arrive peut-être quelque chose à Chloe au niveau cellulaire. Open Subtitles ليس بشى أنا على معرفه له لابد أن هناك شىء يحدث لكلوى على الصعيد الخلوى
    Il arrive peut-être quelque chose à Chloe au niveau cellulaire. Open Subtitles ربما يكون هناك شىء يحدث لكلوى على المستوى الخلوى
    Tu sais quoi? Je crois que je vais essayer encore le cellulaire. Open Subtitles أعتقد أننى سأحاول أن أجرب هاتفى الخلوى ثانية؟
    Observe sa structure cellulaire. Open Subtitles انظر مباشره الى تركيبه الخلوى
    J'ai ton téléphone cellulaire. Open Subtitles معى هاتفك الخلوى.
    Ça fait déjà 35 minutes qu'on a repéré son mobile. Open Subtitles لقد مر 35 دقيقه بالفعل منذ أن تعقبنا هاتفها الخلوى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus