"الخيارات السيئة" - Traduction Arabe en Français

    • mauvais choix
        
    J'ai fait de très mauvais choix avec mes nappages, récemment. Open Subtitles أنا فالحقيقة أصبحت أختار الخيارات السيئة لطبقاتي مؤخراً.
    Je crois qu'on a tous les deux fait de mauvais choix. Open Subtitles أنا فقط, أعتقد بأن كلانا قام ببعض الخيارات السيئة
    Il s'agit de contrôler sa vie et ces hormones nous poussant à faire de mauvais choix. Open Subtitles ومن حول السيطرة على حياتك وتلك الهرمونات التي تؤدي لك لجعل الخيارات السيئة.
    J'ai fait beaucoup de mauvais choix essayant de faire les choses bien. Open Subtitles أنا أقوم بكثير من الخيارات السيئة لأحاول الوصول للشئ الصائب
    Son ambition lui à dicter des très mauvais choix. Open Subtitles طموحها يملي عليها بعض الخيارات السيئة للغاية.
    On l'a déjà laissée tranquille et elle a fait des très mauvais choix. Open Subtitles نحن بالفعل تركنها وشأنها وقامت بإتخاذ بعض الخيارات السيئة جداً.
    Je pensais à ce que vous disiez la nuit dernière, à propos des mauvais choix. Open Subtitles كنت أفكر فيما قلته ليلة البارحة عن الخيارات السيئة
    Vous ne faites pas des mauvais choix. Open Subtitles لاتقتصر مشكلتك على اتخاذ الخيارات السيئة
    J'ai aussi fait des mauvais choix en matière d'amour. Open Subtitles نظرة، لقد جعلت بعض الخيارات السيئة عندما يتعلق الأمر الحب أيضا.
    J'ai fait beaucoup de mauvais choix dans le passé. Open Subtitles لقد أختارت العديد من الخيارات السيئة في وقت مبكر من الحياة.
    Tank aussi était là, et, euh... il a aussi fait de mauvais choix. Open Subtitles وكان هناك أيضا دبابات و... على الرغم من انه لم الخيارات السيئة.
    Je pensais que je n'avais que des mauvais choix. Open Subtitles خلتُ بأنه لدي الخيارات السيئة فقط.
    D'accord, elle a fait de mauvais choix Open Subtitles موافقة، نعم إتخذت بعض الخيارات السيئة
    Dure nuit. Beaucoup de mauvais choix. Open Subtitles ليلة قاسية ، الكثير من الخيارات السيئة
    Des mauvais choix sont les mauvais choix. Open Subtitles الخيارات السيئة هي خيارات سيئة.
    J'ai fais de mauvais choix. Open Subtitles أنا... صنع بعض الخيارات السيئة.
    Il est dans la catégorie des "mauvais choix". Open Subtitles يصنف من ضمن الخيارات السيئة
    De mauvais choix. Open Subtitles الخيارات السيئة.
    Faire de mauvais choix avec moi. Open Subtitles جعل الخيارات السيئة معي.
    - De bourbon et de mauvais choix. Open Subtitles ـ شراب "بوربون" وبعض الخيارات السيئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus