"الدائر المركزي لحالات الطوارئ" - Traduction Arabe en Français

    • central autorenouvelable d'urgence
        
    • central autorenouvelable de secours d'urgence
        
    • central autorenouvelable des secours d'urgence
        
    Total, avances prélevées sur le Fonds central autorenouvelable d'urgence UN المجموع، السلف المقدمة من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Le Comité permanent interorganisations et le Fonds central autorenouvelable d'urgence sont des innovations positives. UN ومن الابتكارات الهامة اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات والصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ.
    La fréquence avec laquelle les opérateurs utilisent le Fonds central autorenouvelable d'urgence a déjà fait la preuve de son utilité. UN وقد ثبتت فائدة الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ في ضوء استخدامه المتواتر من قبل مختلف مشغلي البرامج.
    Notant que le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence a fonctionné de manière encourageante et que les organismes opérationnels l'utilisent de plus en plus, UN وإذ تلاحظ النتائج المشجعة لعمل الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ واستخدامه المتزايد من جانب الوكالات التنفيذية،
    Annexe Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence 32 UN مرفــق: الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Avant de conclure, je voudrais dire quelques mots sur le travail du Fonds central autorenouvelable d'urgence. UN وقبل أن أختتم، أود أن أقول كلمات قليلة عن عمل الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ.
    Depuis sa création, le Fonds central autorenouvelable d'urgence a été utilisé dans un certain nombre de situations d'urgence avec des résultats encourageants. UN إن الصنــدوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ استخدم منذ إنشائه في عدد من الحالات الطارئة وقد أحرز نتائج مشجعة.
    Les montants alloués sont alors moins élevés que lorsqu'un remboursement est prévu au moyen du Fonds central autorenouvelable d'urgence. UN وتلك المخصصات أصغر من تلك التي يعتزم إعادة سدادها من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ.
    Fonds central autorenouvelable d'urgence de l'Organisation des Nations Unies UN صندوق الأمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Fonds central autorenouvelable d'urgence de l'Organisation des Nations Unies UN صندوق الأمم المتحدة الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Amélioration du Fonds central autorenouvelable d'urgence UN تحسين الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Dette à l'égard du Fonds central autorenouvelable d'urgence UN الخصم المستحق للصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    La recommandation du Secrétaire général en faveur d'un second compte ouvert dans le cadre du Fonds central autorenouvelable d'urgence devrait être examinée dans cette optique. UN ويجب النظر في هذا الضوء الى توصية اﻷمين العام بفتح شباك ثان في الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ.
    Une allocation du Fonds central autorenouvelable d'urgence a de nouveau été recommandée à cette fin. UN ويوصَى مرة أخرى بتخصيص موارد لهذا الغرض من الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ.
    Depuis qu'il a été créé, le Fonds central autorenouvelable d'urgence a été utilisé dans différentes situations d'urgence avec des résultats encourageants. UN وقد استخدم الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ منذ انشائه في عدد من حالات الطوارئ وحقق نتائج مشجعة.
    Des mesures seront prises pour renforcer le Fonds central autorenouvelable d'urgence, qui constitue un moyen efficace permettant d'accélérer la réponse des organismes aux situations d'urgence. UN وستتخذ الخطوات لتعزيز الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ بوصفه أداة فعالة للتعجيل باستجابة الوكالات في وقت مبكر لحالات الطوارئ.
    III. FONDS central autorenouvelable d'urgence 44 - 81 15 UN ثالثا - الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ
    Notant que le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence a fonctionné de manière encourageante et que les organismes opérationnels l'utilisent de plus en plus, UN وإذ تلاحظ النتائج المشجعة لعمل الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ واستخدامه المتزايد من جانب الوكالات،
    486. Partie intégrante des nouveaux arrangements destinés à assurer une coordination rapide des interventions humanitaires internationales, le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence, doté de 50 millions de dollars, s'est révélé être un instrument utile. UN ٤٨٦ - وكجزء لا يتجزأ من الترتيبات الجديدة لتنسيق الاستجابة اﻹنسانية الدولية على وجه السرعة، ثبت أن الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ الذي يبلغ مقداره ٥٠ مليون دولار هو أداة مفيدة.
    Dans ce contexte, comme indiqué ci-après plus en détail, il faudra renforcer le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence en améliorant sa souplesse du point de vue des procédures et des allocations et en augmentant le volume de ses ressources; UN وسيلزم، في هذا السياق، على النحو المبين أدناه بقدر أكبر من التفصيل، تعزيز الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ بزيادة ومرونة إجراءاته ومرونته في تخصيص الاعتمادات، وبزيادة مستوى الموارد؛
    B. Le Fonds central autorenouvelable de secours d'urgence UN باء - الصندوق الدائر المركزي لحالات الطوارئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus