La Représentante permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies, Greta Gunnarsdóttir, faisait également partie de la délégation. | UN | وضم الوفد أيضا غريتا غونارسدوتير، الممثلة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة. |
Gréta Gunnarsdóttir, Représentante permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies, accompagnait la délégation. | UN | ورافقت الوفد الممثلة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة غريتا غونارسدوتير. |
Note verbale datée du 4 novembre 2008, adressée au Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة |
Note verbale datée du 21 janvier 2010, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 21 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 5 mars 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 5 آذار/مارس 2008 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 31 mars 2006, adressée au Secrétariat par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 31 آذار/مارس 2006 موجهة إلى الأمانة العامة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 7 juin 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 7 حزيران/يونيه 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 12 juillet 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 12 تموز/يوليه 2004 موجهة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة إلى رئيس اللجنة |
Note verbale datée du 28 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة |
S/AC.40/2013/1 Note verbale datée du 4 novembre 2008, adressée au Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] - - 5 pages | UN | S/AC.40/2013/1 مذكرة شفوية مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 موجهة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة إلى اللجنة [بجميع اللغات الرسمية] - 6 صفحات |
Comme suite à cette demande, le 11 avril 2012, le Président de l'Assemblée générale a nommé Mme Greta Gunnarsdottir, Représentante permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies, et M. Desra Percaya, Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies, cofacilitateurs. | UN | وعملا بهذا الطلب، قام رئيس الجمعية العامة، في 11 نيسان/أبريل 2012، بتعيين غريتا غونارسدوتير، الممثلة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة، وديسرا بيركايا، الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، ميسّرَين مشاركَين للعملية. |
S/AC.44/2004/(02)/43 Note verbale datée du 28 octobre 2004, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] | UN | S/AC.44/2004/(02)/43 مذكرة شفوية مؤرخة 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
S/AC.37/2003/(1455)/70 Note verbale datée du 12 septembre 2003, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] | UN | S/AC.37/2003/(1455)/70 مذكرة شفوية مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2003 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
Comme suite à cette demande, j'ai nommé le 11 avril 2012 Mme Greta Gunnarsdottir, Représentante permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies, et M. Desra Percaya, Représentant permanent de l'Indonésie auprès de l'Organisation des Nations Unies, cofacilitateurs. | UN | وعملا بهذا الطلب، قمتُ في 11 نيسان/أبريل 2012 بتعيين غريتا غونارسدوتير، الممثلة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة، وديسرا بيركايا، الممثل الدائم لإندونيسيا لدى الأمم المتحدة، ميسّرَين مشاركَين للعملية. |
La Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint une copie du rapport présenté par l'Islande en application de la résolution 1390 (2002) du Conseil (voir annexe). | UN | تهدي البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) وتتشرف بأن تحيل إليها طيه نسخة من تقرير أيسلندا المقدم عملا بقرار المجلس 1390 (2002) (انظر المرفق). |
La Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 751 (1992) et a l'honneur de se référer à ses notes SCA/1/02(09) et SCA/1/04(03), dans lesquelles il a demandé des renseignements sur les mesures que l'Islande a prises pour appliquer les mesures adoptées par le Conseil de sécurité concernant la Somalie. | UN | تهــــدي البعثــــة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشـــأة عملا بالقـرار 751 (1992) وتتشرف بالإشـارة إلى مذكرتيه SCA/1/02 (09) و SCA/1/04 (03) اللتين طلب فيهما معلومات عن التدابير المتخذة في أيسلندا تنفيذا للتدابير التي اعتمدها مجلس الأمن فيما يتصل بالصومال. |
La Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1533 (2004) et se réfère à la note SCA/01/04 (11) par laquelle il demandait des précisions sur les mesures prises par l'Islande pour appliquer les mesures adoptées par le Conseil de sécurité concernant la République démocratique du Congo. | UN | تهدي البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1533 (2004). وتتشرف بأن تشير إلى مذكرته (SCA/01/04(11)) التي طلب فيها معلومات عن التدابير التي اتخذتها أيسلندا لتنفيذ التدابير التي اعتمدها مجلس الأمن بشأن جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
La Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétaire général et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint une déclaration du Gouvernement islandais concernant le mécanisme de notification et d'évaluation systématiques à l'échelle mondiale de l'état du milieu marin, y compris les aspects socioéconomiques (voir annexe). | UN | تهدي البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمين العام للأمم المتحدة وتتشرف بأن تحيل طيه بيانا من حكومة أيسلندا بشأن العملية المنتظمة للإبلاغ العالمي عن حالة البيئة البحرية وتقييمها، بما في ذلك الجوانب الاجتماعية والاقتصادية (انظر المرفق). |
La Mission permanente de l'Islande auprès de l'Organisation des Nations Unies se réfère à la lettre datée du 26 novembre 2007 (S/AC.40/2007/OC.27) par laquelle le Comité contre le terrorisme a invité l'Islande à communiquer des informations sur l'application des résolutions 1373 (2001) et 1624 (2005) et à faire part de ses observations sur l'évaluation préliminaire de l'application effectuée par le Comité. | UN | تشير البعثة الدائمة لأيسلندا لدى الأمم المتحدة إلى الرسالة الموجهة من لجنة مكافحة الإرهاب المؤرخة 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 (S/AC.40/2007/OC.27)، التي دعــت فيها أيسلنــدا إلى تقديم معلومــات عــن تنفيــذ قــراري مجلس الأمن 1373 (2001) و 1624 (2005) والتعليق على التقييم الأولي للجنة مكافحة الإرهاب المتعلق بالتنفيذ. |