Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | سكرتير ثان، البعثة الدائمة لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة |
M. Eduardo Gallardo Aparicio, Deuxième Secrétaire, Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | السيد إدواردو جالاردو أباريسيو، السكرتير الثاني في البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
GÉNÉRAL PAR LA MISSION permanente de la Bolivie auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES | UN | اﻷمين العام من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة |
permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation de | UN | من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة |
Conseillère et représentante en titre de la Mission permanente de la Bolivie auprès de la Troisième Commission de l'Assemblée générale et du deuxième Comité du Conseil économique et social. | UN | مستشارة بالبعثة الدائمة لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة وممثلتها الدائمة في اللجنة الثالثة للجمعية العامة واللجنة الثانية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
par intérim de la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | الدائمة لبوليفيا لدى اﻷمم المتحدة |
Note verbale datée du 12 mars 2009, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 12 آذار/مارس 2009 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 1er février 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 1 شباط/فبراير 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 8 mars 2005, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 8 آذار/مارس 2005 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Mme Maria-Alicia Terrazas, Ministre conseillère, Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | 15 - السيدة ماريا - أليسيا تيرازاس، وزيرة مستشارة بالبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Note verbale datée du 29 octobre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006 موجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Annexe à la note verbale datée du 26 octobre 2006, adressée au Président du Comité par la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | مرفق المذكرة الشفوية المؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 2006 الموجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 26 mars 2007, adressée à la Présidente de l'Assemblée générale par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 26 آذار/مارس 2007 موجهة إلى رئيسة الجمعية العامة من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Lettre datée du 28 juillet 2003, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies | UN | رسالة مؤرخة 28 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة |
Le Comité sait gré à l'État partie d'avoir dépêché une délégation − conduite par la Représentante permanente de la Bolivie auprès de l'Office des Nations Unies à Genève − mais regrette l'absence, parmi ses membres, d'experts des domaines visés par la Convention venus de la capitale. | UN | 3- وتعرب اللجنة عن تقديرها للدولة الطرف على المساعدة التي قدمها وفدها برئاسة الممثلة الدائمة لبوليفيا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بيد أنها تأسف لأن الوفد لم يضم خبراء في المسائل التي تتناولها الاتفاقية قدِموا من العاصمة. |
La Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport établi par la Bolivie en application de la résolution 1540 (2004) (voir annexe). [Original : espagnol] | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وتتشرف بأن تحيل طيه نسخة من التقرير المقدم من بوليفيا عملا بذلك القرار (انظر المرفق). |
A/58/193 Point 12 de l'ordre du jour provisoire - - Rapport du Conseil économique et social - - Lettre datée du 28 juillet 2003, adressée au Secrétaire général par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] | UN | A/58/193 البند 12 من جدول الأعمال المؤقت - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - رسالة مؤرخة 28 تموز/يوليه 2003 موجهة إلى الأمين العام من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية] |
3.2 Les raisons pour lesquelles le présent rapport n'a pu être présenté le 27 mai de l'année en cours ont été expliquées dans la communication VREC-DGAM/355/2003 du 29 mai 2003, adressée à la Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies pour transmission au CTC. | UN | 3-2 ورد شرح أسباب عدم تقديم هذا التقرير في 27 أيار/مايو 2003 في الرسالة VREC-DGAM/355/2003 المؤرخة 29 أيار/مايو 2003، والتي أرسلت إلى البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة في نيويورك لإحالتها إلى اللجنة. |
La Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001), adoptée le 28 septembre 2001, et a l'honneur de lui faire tenir le premier rapport sur les mesures adoptées par le Gouvernement bolivien en application de ladite résolution (voir appendice). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى أمانة لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) وتتشرف بأن تحيل إليها طيه التقرير الأول عن التدابير التي اتخذتها حكومة بوليفيا لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2001) المؤرخ 28 أيلول/ سبتمبر 2001 (انظر الضميمة). |
La Mission permanente de la Bolivie auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Président du Comité du Conseil de sécurité et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint copie du rapport établi par le Vice-Ministre bolivien des relations extérieures et du culte, en application de la résolution 1455 (2003) du Conseil de sécurité (voir annexe). | UN | تهدي البعثة الدائمة لبوليفيا لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس اللجنة، وتتشرف بأن تحيل إليه طيه نص التقرير المرسل من نائب وزير العلاقات الخارجية وشؤون العبادات في بوليفيا وفقا لقرار مجلس الأمن 1455 (2003) (انظر المرفق). |