Rappelant en outre les importants résultats de la Réunion du Comité ministériel permanent pour la coopération économique du Mouvement des pays non alignés, tenue à Bali du 10 au 13 mai 1993; | UN | وإذ نشير كذلك إلى النتائج الهامة لاجتماع اللجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي لحركة عدم الانحياز، المعقود في بالي في الفترة من ١٠ إلى ١٣ أيار/مايو ١٩٩٣؛ |
Résolution no 16/33-E sur les activités du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | قرار رقم 16/33 - ECO بشأن أنشطة اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (كومسيك) |
La Turquie et la Guinée entretiennent de bons rapports dans le cadre de l'Organisation de la coopération islamique (OCI) et de son Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC). | UN | وتتمتع تركيا وغينيا بعلاقات جيدة على هامش منظمة التعاون الإسلامي واللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري التابعة لمنظمة التعاون الإسلامي. |
Divers organes de la CNUCED, dont la Commission permanente de la coopération économique entre pays en développement, devraient intensifier, dans les limites de leurs mandats respectifs, leurs travaux sur des mesures concrètes d'appui au renforcement de l'intégration économique des pays en développement, conformément aux besoins signalés par des groupements spécifiques. | UN | وينبغي لمختلف هيئات اﻷونكتاد، بما في ذلك اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، كل في اطار ولايتها، تكثيف أعمالها المتعلقة باتخاذ تدابير دعم ملموسة لتعزيز التكامل الاقتصادي للبلدان النامية، تلبية للاحتياجات التي تعينها تجمعات محددة. |
94. Pour accroître les chances d'atteindre les objectifs de l'intégration et de la CEPD, un certain nombre de nouvelles initiatives ont été lancées par la Commission permanente de la coopération économique entre pays en développement. | UN | ٤٩- ومن أجل تحسين فرص تحقيق التعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية وأهداف التكامل، اتخذت اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية عدداً من المبادرات الجديدة. |
À cette fin, ils ont décidé de convoquer la Commission ministérielle permanente pour la coopération économique en 1999 afin d'élaborer des propositions et des recommandations, notamment sur les questions qui intéressent en particulier les pays en développement. | UN | وقرروا لهذا الغرض عقد اللجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي في عام ١٩٩٩ لوضع اقتراحات وتوصيات، وخصوصاً في المسائل التي تهم البلدان النامية كثيراً. |
La Réunion des ministres de la population des pays non alignés a également été approuvée par le Comité ministériel permanent pour la coopération économique du Mouvement des pays non alignés, qui a décidé de confier au Gouvernement indonésien le soin de convoquer une réunion d'experts et de hauts fonctionnaires dans le domaine de la population. | UN | كما وافقت اللجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي لبلدان حركة عدم الانحياز على الاجتماع الوزاري لحركة عدم الانحياز المعني بالسكان حيث قررت تكليف حكومة اندونيسيا بعقد اجتماع للخبراء، ولكبار المسؤولين في مجال السكان. |
72. Les ministres ont rappelé le document final de la réunion du Comité ministériel permanent pour la coopération économique du Mouvement des non-alignés tenue à Bali, du 10 au 13 mai 1993 ainsi que la Déclaration finale de la dix-septième réunion du Groupe des 77 qui a eu lieu à New York le 5 octobre 1993. | UN | ٢٧ - وأشار الوزراء الى محتوى الوثيقة الختامية للجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي لحركة عدم الانحياز المعقودة في بالي خلال الفترة من ١٠ الى ١٣ أيار/مايو ١٩٩٣، وكذلك اﻹعلان الختامي للاجتماع السابع عشر لمجموعة اﻟ ٧٧ الذي عقد في نيويورك في ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
Ils ont recommandé que les passages pertinents du document final du Sommet de Jakarta et de la réunion du Comité ministériel permanent pour la coopération économique tenue à Bali en 1993 soient reflétés dans les recommandations relatives aux voies et moyens de promouvoir le dialogue, qui seront soumises par le Secrétaire général des Nations Unies. | UN | وأوصوا بأن يكون لﻷجزاء ذات الصلة من الوثيقة الختامية لقمة جاكارتا واﻷجزاء ذات الصلة من تقرير اجتماع اللجنة الوزارية الدائمة للتعاون الاقتصادي المعقود في بالي في ١٩٩٣ صدى في التوصيات المتعلقة بسبل ووسائل تعزيز الحوار المقرر أن يقدمها اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. |
Résolution No 31/9-E(IS) sur les activités menées sous les auspices du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | قرار رقم 31/9 - أق (ق.إ) بشأن الأنشطة المنفذة تحت إشراف اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
16/32-E Résolution sur les activités menées sous les auspices du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | 16/32 - أ ق بشأن أنشطة اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
sur les activités du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | ECO بشأن أنشطة اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
A. Les activités du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | ألف - نشاطات اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
30/31-E Les activités menées sous les auspices du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | قرار رقم 30/31 - أق بشأن الأنشطة المنفذة تحت إشراف اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
o 30/31-E sur les activités menées sous les auspices du Comité permanent pour la coopération économique | UN | بشأن الأنشطة المنفذة تحت إشراف اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
Ayant pris connaissance des projets de résolutions de la dix-neuvième session du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC); | UN | وإذ أخذ علماً بتوصيات الدورة التاسعة عشر للجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (كومسيك)، |
Les activités menées sous les auspices du Comité permanent pour la coopération économique et commerciale (COMCEC) | UN | بشأن الأنشطة المنفذة تحت إشراف اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي والتجاري (الكومسيك) |
240. La Commission permanente de la coopération économique entre pays en développement a tenu sa deuxième session du 14 au 18 novembre 1994. | UN | ٢٤٠ - وعقدت اللجنة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية دورتها الثانية في الفترة من ١٤ إلى ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
125. CNUCED ─ Commission permanente de la coopération économique entre pays en développement, deuxième session [décision 398 (XXVIII) du Conseil du commerce et du développement et résolution 47/183 de l'Assemblée générale] | UN | ٥٢١- اﻷونكتــاد - اللجنـــة الدائمة للتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثانية ]مقرر مجلس التجارة والتنمية ٣٩٨ )د - ٣٨( وقرار الجمعية العامة ٤٧/١٨٣[ |