"الدائمة للكاميرون لدى" - Traduction Arabe en Français

    • permanente du Cameroun auprès de
        
    • PERMANENTE DU CAMEROUN AUPRÈS DE L
        
    • permanente de la République du Cameroun auprès
        
    Actuellement deuxième Conseiller auprès de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مستشار ثان حاليا في البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Premier Secrétaire auprès de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'ONU UN 1997: سكرتير أول في البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    LA MISSION permanente du Cameroun auprès de L'ORGANISATION UN للبعثة الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة
    LA MISSION permanente du Cameroun auprès de L'ORGANISATION UN الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة
    Note verbale datée du 11 avril 1996, adressée au Président de la Commission des droits de l'homme par la Mission permanente de la République du Cameroun auprès de l'Office des Nations Unies à Genève UN مذكرة شفوية مؤرخة في ١١ نيسان/ابريل ١٩٩٦ وموجهة من البعثة الدائمة للكاميرون لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف الى رئيس لجنة حقوق اﻹنسان
    Note verbale datée du 9 septembre 2009, adressée au Secrétaire général par la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 9 أيلول/سبتمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 8 septembre 2008, adressée au Président du Comité par la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 8 أيلول/سبتمبر 2008 وموجهة إلى رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    INTÉRIM DE LA MISSION permanente du Cameroun auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN رسالـة مؤرخـة ١١ آذار/مـارس ١٩٩٦ موجهـة الـى رئيـس مجلس اﻷمن من القائـم باﻷعمـال بالنيابـة للبعثـة الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 15 AVRIL 1996, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente du Cameroun auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN Page مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخة ١٥ نيسان/ابريل ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلــس اﻷمــن من القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة
    LETTRE DATÉE DU 2 DÉCEMBRE 1996, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE CHARGÉ D'AFFAIRES PAR INTÉRIM DE LA MISSION permanente du Cameroun auprès de L'ORGANISATION DES NATIONS UNIES UN رسالة مؤرخة ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمـن مـن القائــم باﻷعمــال بالنيابة للبعثة الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة
    1968 (septembre) Ministre conseiller à la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies; UN ١٩٦٨ )أيلول/سبتمبر(: عُيﱢن وزيرا مستشارا بالبعثة الدائمة للكاميرون لدى اﻷمم المتحدة؛
    Note verbale datée du 30 mars 2009, adressée au Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies par la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 30 آذار/مارس 2009 موجهة إلى الأمانة العامة للأمم المتحدة من البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Note verbale datée du 21 novembre 2006, adressée à la Présidente du Comité contre le terrorisme par la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN مذكرة شفوية مؤرخة 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 موجهة إلى رئيسة لجنة مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    S/2003/820 Lettre datée du 18 août 2003, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies [A A C E F R] UN S/2003/820 رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة للبعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة [بجميع اللغات الرسمية]
    Lettre datée du 18 août 2003, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Chargé d'affaires par intérim de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies UN رسالة مؤرخة 18 آب/أغسطس 2003 موجهة إلى رئيس مجلس الأمـــن من القائــــم بالأعمـــال بالنيابـــة للبعثــة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Le Comité félicite l'État partie d'avoir envoyé une délégation de haut niveau, dirigée par la Ministre de la promotion de la femme et de la famille, Mme Marie-Thérèse Abena Ondoa, et comprenant des représentants de la présidence, du Cabinet du Premier Ministre, du Ministère des affaires étrangères, du Ministère de la justice et de la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies à Genève. UN 3 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف فيما يتعلق بوفدها الرفيع المستوى، الذي كان برئاسة وزيرة تمكين المرأة والأسرة، ماري - تريـز أبينا أوندوا، وضم ممثلين عن مكتب رئيس الجمهورية، ومكتب رئيس الوزراء، ووزارة الخارجية، ووزارة العدل والبعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة في جنيف.
    La Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies présente ses compliments au Secrétariat de l'Organisation et a l'honneur de porter à sa connaissance que le Gouvernement camerounais a décidé de présenter la candidature du Cameroun pour sa réélection au Conseil des droits de l'homme lors des élections prévues en mai 2009. UN تهدي البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى الأمانة العامة، وتتشرف بأن تبلغها أن حكومة الكاميرون قد قررت ترشيح الكاميرون لإعادة انتخابها في مجلس حقوق الإنسان خلال الانتخابات المزمع إجراؤها في أيار/مايو 2009.
    Note verbale datée du 14 mars 2002, adressée au Président du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste par la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation UN مذكرة شفوية مؤرخة 14 آذار/مارس 2002 موجهة إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب من البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة
    Diplomate à la Mission permanente du Cameroun auprès de l'Organisation des Nations Unies (de 1977 à 1989 successivement, Deuxième Secrétaire, Premier Secrétaire, Deuxième Conseiller et Premier Conseiller). UN دبلوماسي في البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة (1977-1989) سكرتير ثانٍ وسكرتير أول ومستشار ثانٍ ومستشار أول على التوالي.
    La Mission permanente de la République du Cameroun auprès des Nations Unies présente ses compliments au Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1373 (2001) concernant la lutte antiterroriste et a l'honneur de lui faire tenir ci-joint le rapport présenté par la République du Cameroun en application de ladite résolution (voir pièce jointe). UN تهدي البعثة الدائمة للكاميرون لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مكافحة الإرهاب المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1373 (2001) وتتشرف بأن تحيل إليها طيه التقرير الذي تقدمه جمهورية الكاميرون عملا بالقرار المذكور (انظر الضميمة).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus