"الدائم للمنظومة" - Traduction Arabe en Français

    • permanent du Système
        
    • permanent du SELA
        
    S. E. M. Carlos Moneta, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain, est escorté à la tribune. UN اصطحب سعادة السيد كارلوس مونيتا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، الى المنصة.
    S. E. M. Carlos Moneta, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain, est escorté de la tribune. UN اصطحب سعادة السيد كارلوس مونيتا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية من المنصة.
    Allocution de S. E. M. Carlos Moneta, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain UN خطاب سعادة السيد كارلوس مونيتا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية
    La décision No 313 du Conseil latino-américain par laquelle le Conseil a élu par acclamation S. E. M. Noël G. Sinclair aux fonctions de Sous-Secrétaire permanent du Système économique latino-américain, UN قرار مجلس أمريكا اللاتينية رقم ٣١٣، الذي انتخب فيه السفير نويل غوردون سنكلير بالتزكية نائبا لﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية؛
    Au cours de la réunion, l'Administrateur de la CNUCED et le Secrétaire permanent du SELA se sont entretenus avec les délégations de pays d'Amérique latine au sujet d'un projet de programme d'assistance technique conjointe. UN وفي أثناء الاجتماع، التقى المدير المناوب لﻷونكتاد واﻷمين الدائم للمنظومة مع وفود أمريكا اللاتينية لمناقشة مشروع جدول أعمال عن المساعدة التقنية المشتركة.
    Que M. l'Ambassadeur Noël G. Sinclair s'est acquitté d'une tâche importante en sa qualité de Sous-Secrétaire permanent du Système économique latino-américain pendant les quatre années de son mandat, UN أن السفير نويل غوردون سنكلير، نائب اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، قد أنجز مهام ذات شأن خلال فترة السنوات اﻷربع التي شغل فيها المنصب؛
    65. Allocution de Son Excellence M. Carlos Moncia, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain UN ٦٥ - خطاب سعادة الدكتور كارلوس مونسيا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية
    65. Allocution de Son Excellence M. Carlos Moneta, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain UN ٦٥ - خطاب سعادة الدكتور كارلوس مونيتا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية
    D'exprimer sa reconnaissance à M. Noël G. Sinclair du dévouement dont il a fait preuve dans l'exercice de ses fonctions de Sous-Secrétaire permanent du Système économique latino-américain et de tout ce qu'il a fait pour la cause de l'unité, de l'intégration et du développement de l'Amérique latine et des Caraïbes. UN مادة وحيدة: أن يعرب عن تقديره للسفير نويل غوردون سنكلير ﻷدائه الممتاز لمهام منصبه كنائب لﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، شاكرا إياه على ما بذله من جهود من أجل وحدة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وتكاملها وتنميتها.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je remercie le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de sa déclaration. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية على بيانه.
    5. Prie le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui en rendre compte à sa cinquante-deuxième session; UN ٥ - تطلب إلى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يعمد، في الوقت المناسب، إلى تقييم تنفيذ الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    5. Prie le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui faire rapport à ce sujet à sa cinquante-troisième session; UN ٥ - تطلب إلى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يعمد، في الوقت المناسب، إلى تقييم تنفيذ الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين؛
    5. Prie le Secrétaire général et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui en rendre compte à sa cinquantième session; UN ٥ - تطلب إلى كل من اﻷمين العام واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يعمد، في الوقت المناسب، إلى تقييم تنفيذ الاتفاق المعقود بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    5. Prie le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui rendre compte à sa quarante-huitième session; UN ٥ - تطلب الى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يعمدا، في الوقت المناسب، الى تقييم تنفيذ الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدما تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين؛
    5. Prie le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui en rendre compte à sa quarante-neuvième session; UN ٥ - تطلب الى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يعمد، في الوقت المناسب، الى تقييم تنفيذ الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    5. Prie le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui en rendre compte à sa quarante-neuvième session; UN " ٥ - تطلب الى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يقوم، في الوقت المناسب، باجراء تقييم لتنفيذ الاتفاق بين اﻷمم المتحــدة ـ * .A/49/150 والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين؛
    5. Prie le Secrétaire général [de l'Organisation des Nations Unies] et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain et de lui en rendre compte à sa cinquantième session; UN " ٥ - تطلب الى كل من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة واﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية أن يقوم، في الوقت المناسب، باجراء تقييم لتنفيذ الاتفاق بين اﻷمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، وأن يقدم تقريرا عن ذلك الى الجمعية العامة في دورتها الخمسين؛
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Conformément à la résolution 49/12 A de l'Assemblée générale, je donne maintenant la parole à l'orateur suivant, S. E. M. Carlos Moneta, Secrétaire permanent du Système économique latino-américain. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/١٢ ألف، أعطي الكلمة اﻵن للمتكلم التالي سعادة السيد كارولس مونيتا، اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية.
    5. Prie de nouveau le Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain2 et de lui rendre compte à ce sujet à sa soixante et unième session ; UN 5 - تكرر طلبها إلى كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين الدائم للمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية بأن يقوما، في الوقت المناسب، بتقييم عملية تنفيذ الاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية(2)، وأن يقدما تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين؛
    5. Prie de nouveau le Secrétaire général et le Secrétaire permanent du Système économique latino-américain de faire en temps opportun le point de l'application de l'Accord entre l'Organisation des Nations Unies et le Système économique latino-américain2 et de lui rendre compte à ce sujet à sa cinquante-neuvième session ; UN 5 - تكرر طلبها إلى كل من الأمين العام للأمم المتحدة والأمين الدائم للمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية أن يقوما، في الوقت المناسب، بتقييم عملية تنفيذ الاتفاق المعقود بين الأمم المتحدة والمنظومة الاقتصادية لأمريكا اللاتينة(2)، وأن يقدما تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين؛
    Le Secrétaire permanent du SELA, l'Ambassadeur Salvador Arriola, et le Secrétaire au commerce et au développement industriel, M. Jaime Serra Puche, ont fait des déclarations. UN وأدلى ببيان كل من اﻷمين الدائم للمنظومة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية، السفير سلفادور آريولا، ووزير الخارجية والتنمية الصناعية، الدكتور خايمي سيرا بوتشه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus