"الداخلية لحسابات الصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • interne des comptes de la Caisse
        
    • interne des opérations de la Caisse
        
    • interne du FNUAP
        
    • interne de la Caisse
        
    • internes de la Caisse
        
    • interne des activités de la Caisse
        
    Il a également indiqué qu'à son avis, il n'était pas réaliste de prévoir dès le départ une équipe de quatre administrateurs travaillant à temps plein pour assurer la vérification interne des comptes de la Caisse. UN وأشار أمين المجلس كذلك أنه لا يعتبر أن فريقا من أربعة موظفين فنيين وهو نقطة انطلاق واقعية لتأدية وظائف المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق على أساس التفرغ.
    Il a également été convenu que les dispositions relatives à la vérification interne des comptes de la Caisse feraient partie de l’étude générale des moyens administratifs nécessaires pour répondre aux besoins à long terme de la Caisse. UN ووافق أيضا على أن تشكل الترتيبات المتعلقة بالمراجعة الداخلية لحسابات الصندوق جزءا من الدراسة الشاملة بشأن الاحتياجات اﻹدارية الطويلة اﻷجل للصندوق.
    Il a également été convenu que les dispositions relatives à la vérification interne des comptes de la Caisse feraient partie de l'étude générale des moyens administratifs nécessaires pour répondre aux besoins à long terme de la Caisse. UN ووافق أيضا على جعل الترتيبات المتعلقة بالمراجعات الداخلية لحسابات الصندوق جزءا من الدراسة الشاملة لمتطلبات الصندوق اﻹدارية على المدى الطويل.
    3. Prend note également des dispositions prises pour que le Bureau des services de contrôle interne du Secrétariat continue d’assurer l’audit interne des opérations de la Caisse; UN ٣ - تحيط علما أيضا بالترتيبات التي اتخذها مكتب خدمات المراقبة الداخلية في اﻷمانة العامة لمواصلة إجراء المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.
    La Section de vérification interne du FNUAP a commencé à fonctionner en mai 1993, lorsque le chef a été nommé. UN بدأ قسم المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق عمله في أيار/مايو ١٩٩٣ مع تعيين رئيس للقسم.
    Il a également examiné un rapport sur l'audit interne de la Caisse. UN ونظر أيضا في تقرير عن المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.
    Il a également examiné un rapport sur les audits internes de la Caisse. UN ونظر كذلك في تقرير عن المراجعات الداخلية لحسابات الصندوق.
    Le Comité mixte a pris note du rapport succinct sur l'audit interne des activités de la Caisse. UN 116- وأحاط المجلس علما بالتقرير الموجز عن المراجعات الداخلية لحسابات الصندوق.
    12. Le Comité permanent a réexaminé les dispositions relatives à la vérification interne des comptes de la Caisse, qui sont appliquées depuis 1996 par le Bureau des services de contrôle interne de l'Organisation des Nations Unies. UN ١٢ - استعرضت اللجنة الدائمة الترتيبات الحالية لمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق التي عمل بها عام ١٩٩٦ ونفذها مكتب اﻷمم المتحدة للمراقبة الداخلية.
    Comme il est indiqué au paragraphe 21, le débat que le Comité permanent a consacré aux dépenses d'administration de la Caisse a porté essentiellement sur les prévisions budgétaires concernant la vérification interne des comptes de la Caisse et sur les effectifs demandés pour son service de la gestion des placements. UN وكما يتبين من الفقرة ٢١، فإن استعراض اللجنة الدائمة للميزانية اﻹدارية للصندوق قد تركز أساسا على الاقتراحات المتصلة باحتياجات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق وموارد الموظفين المطلوبة ﻹدارة استثماراته.
    116. Le Comité mixte a décidé de confirmer sa décision antérieure de confier, dans un premier temps, la vérification interne des comptes de la Caisse au Bureau des services de contrôle interne. UN ١١٦ - وقرر المجلس التمسك بما قرره من قبل بإسناد اختصاص المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق بصفة مبدئية الى مكتب المراقبة الداخلية.
    17. Le Secrétaire a recommandé au Comité permanent que le Bureau des services de contrôle interne continue d'assumer la responsabilité de la vérification interne des comptes de la Caisse au cours de l'exercice biennal 1998-1999 et, après avoir consulté le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne, a proposé des crédits d'un montant de 527 100 dollars, ventilés comme suit : UN ١٧ - وأوصى اﻷمين اللجنة الدائمة بأن يواصل مكتب المراقبة الداخلية القيام بمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ واقترح، بعد التشاور مع وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية، أن يكون مستوى التمويل بمبلغ ١٠٠ ٥٢٧ دولار توزيعه كما يلي:
    17. Pour ce qui est des dispositions relatives à la vérification interne des comptes de la Caisse, le Comité consultatif note (par. 116) que le Comité mixte a décidé de confirmer sa décision antérieure de confier la vérification interne de ses comptes au Bureau des services de contrôle interne. UN ١٧ - وفيما يتعلق بترتيبات المراجعة الداخلية للحسابات الخاصة بالصندوق، تلاحظ اللجنة الاستشارية استنادا إلى الفقرة ١١٦ أن مجلس الصندوق قرر التمسك بقراره السابق بتكليف مكتب المراقبة الداخلية بمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.
    2. Il faudrait envisager de désigner officiellement le Bureau des inspections et investigations comme vérificateur interne des comptes de la Caisse ou de prendre d'autres dispositions organisant la fonction d'audit interne de toutes les activités de la Caisse. UN ٢ - ينبغي النظر في تعيين مكتب التفتيش والتحقيق، بصورة رسمية، بوصفه جهاز المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق، أو اتخاذ ترتيبات بديلة منفصلة لمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق التي تشمل أنشطة الصندوق عموما.
    " de désigner officiellement le Bureau des inspections et investigations comme vérificateur interne des comptes de la Caisse ou de prendre d'autres dispositions organisant la fonction d'audit interne de toutes les activités de la Caisse. " (Voir A/49/9, par. 64 de l'annexe III.) UN " ينبغي النظر في تعيين مكتب التفتيش والتحقيق بصورة رسمية، بصفته جهاز المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق أو اتخاذ ترتيبات بديلة منفصلة لمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق التي تشمل أنشطة الصندوق عموما " . )الفقرة ٤٦ من المرفق الثالث في الوثيقة A/49/9(.
    a) Il faudrait envisager de désigner officiellement le Bureau des inspections et investigations comme vérificateur interne des comptes de la Caisse ou de prendre d'autres dispositions organisant la fonction d'audit interne de toutes les activités de la Caisse (voir par. 64); UN )أ( ينبغي النظر في تعيين مكتب التفتيش والتحقيق، بصورة رسمية، بوصفه جهاز المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق، أو اتخاذ ترتيبات بديلة منفصلة لمهمة المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق التي تشمل أنشطة الصندوق عموما )انظر الفقرة ٦٤(؛
    Pour ce qui est des arrangements d’audit interne des opérations de la Caisse Ibid., Supplément No 9 (A/53/9), par. 90 à 98. , le Comité mixte a décidé de garder le Bureau des services de contrôle interne comme service de vérification interne, au moins jusqu’à la fin de l’exercice biennal 2000-2001. UN ١٧ - وبشأن موضوع الترتيبات المتعلقة بعمليات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق)١٤(، وافق المجلس على أن يواصل مكتب شؤون المراقبة الداخلية باعتباره مراجع الحسابات الداخلية للصندوق على اﻷقل لحين نهاية فترة السنتين ٢٠٠٠-٢٠٠١.
    3. La Section de l'audit interne du FNUAP est devenue opérationnelle en mai 1993 et se compose d'un responsable, d'un spécialiste de l'audit et d'un agent d'appui. UN ٣ - وقد بدأ قسم المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق العمل بكامل طاقته في أيار/ مايو ١٩٩٣، وهو يتكون من رئيس، واخصائي واحد في مراجعة الحسابات وموظف دعم.
    Les arrangements à prendre à long terme en matière d'audit interne de la Caisse seront examinés plus avant par le Comité mixte à sa session de juillet 1996. UN وسيجري مزيد من المناقشات للترتيبات الطويلة اﻷجل للمراجعة الداخلية لحسابات الصندوق وذلك في دورة مجلس المعاشات التقاعدية في تموز/يوليه ١٩٩٦.
    Il a par ailleurs examiné un rapport sur les audits internes de la Caisse. UN ونظر أيضا في تقرير عن المراجعات الداخلية لحسابات الصندوق.
    Le Comité consultatif s'est également entretenu avec le Secrétaire général adjoint aux services de contrôle interne des dispositions relatives à l'audit interne des activités de la Caisse. UN واجتمعت اللجنة الاستشارية أيضا مع وكيل الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بشأن المسائل المتصلة بترتيبات المراجعة الداخلية لحسابات الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus