"الدعم القانوني للدوائر" - Traduction Arabe en Français

    • d'appui juridique aux Chambres
        
    • l'appui juridique aux Chambres
        
    • bibliothèque et des références
        
    • de l'appui juridique
        
    Tous ces facteurs auront des incidences considérables sur le volume de travail de la Section d'appui juridique aux Chambres. UN وستؤثر جميع هذه العوامل في عبء العمل الواقع على عاتق قسم الدعم القانوني للدوائر.
    Section d'appui juridique aux Chambres UN 2 - قسم الدعم القانوني للدوائر
    1. Section d'appui juridique aux Chambres UN 1 - قسم الدعم القانوني للدوائر
    D'autre part, la Section de l'appui juridique aux Chambres absorbera le travail supplémentaire résultant de la création d'une formation de renvoi sur la demande du Procureur, en application de l'article 11 bis. UN وفي الوقت ذاته، سيكون قسم الدعم القانوني للدوائر بصدد تقديم الدعم للعمل الإضافي الناتج عن إنشاء مجلس للإحالة استجابة لالتماس الادعاء بمقتضى القاعدة 11 مكررا.
    La Section de l'appui juridique aux Chambres a effectué un examen rigoureux de toutes les affaires aux stades de la mise en état, du procès et de l'appel. UN 66 - وقد أجرى قسم الدعم القانوني للدوائر استعراضا صارما لجميع القضايا في المرحلة التمهيدية والمحاكمات ومرحلة الاستئناف.
    Section de la bibliothèque et des références UN قسم الدعم القانوني للدوائر
    Section d'appui juridique aux Chambres UN 1 - قسم الدعم القانوني للدوائر
    La Section d'appui juridique aux Chambres apporte au quotidien un appui juridique et administratif aux juges pour la conduite des phases de la mise en état en première instance, du procès, de la mise en état en appel et de l'appel. UN 336- يقوم قسم الدعم القانوني للدوائر بتقديم الدعم الإداري والقانوني اليومي إلى القضاة من أجل القيام بالإجراءات السابقة للمحاكمات والمحاكمات، والإجراءات السابقة للاستئناف، والاستئناف.
    C'est pourquoi le Tribunal propose de modifier l'organisation interne du Bureau du Procureur et de la Section d'appui juridique aux Chambres du Greffe en redéployant progressivement certains postes, au sein des Chambres et du Bureau, des services d'appui aux procès en première instance aux services d'appui aux procès en appel. UN وعلى هذا الأساس، تقترح المحكمة إحداث تغيير تنظيمي داخلي في مكتب المدعي العام وقسم الدعم القانوني للدوائر بقلم المحكمة، وهذا سينفذ بإعادة توزيع تدريجي للوظائف من دعم المحاكمات إلى دعم أعمال الاستئناف داخل دوائر المحكمة ومكتب المدعي العام.
    4 agents des services généraux (autre classe) (assistant administratif) - transférés de la Section d'appui juridique aux Chambres UN 4 خدمات عامة (الرتب الأخرى) (مساعد إداري) - معاد توزيعها من قسم الدعم القانوني للدوائر
    Pour recruter ce conseiller le plus tôt possible, il a été décidé de transférer à la Section des avis juridiques le poste P-5 inscrit au budget de la Section d'appui juridique aux Chambres pour le premier exercice financier. UN وبغية تعيين ذلك المستشار القانوني الأقدم في أقرب وقت ممكن، تقرر إعادة توزيع الوظيفة برتبة ف-5 التي طلبت فيها ميزانية الفترة المالية الأولى لقسم الدعم القانوني للدوائر ونقلها إلى قسم الاستشارات القانونية.
    4 agents des services généraux (autre classe) - précédemment agents des services généraux (autre classe) transférés de la Section d'appui juridique aux Chambres UN 4 خدمات عامة (الرتب الأخرى) - معاد توزيعها من قسم الدعم القانوني للدوائر
    - précédemment assistant administratif, transféré de la Section d'appui juridique aux Chambres UN 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى) (تقني وسائل سمعية - بصرية) - سابقا مساعد إداري، معاد توزيعها من قسم الدعم القانوني للدوائر
    4 agents des services généraux (autre classe) (assistant administratif) - transférés de la Section d'appui juridique aux Chambres UN 4 خدمات عامة (الرتب الأخرى) (مساعد إداري) - معاد توزيعها من قسم الدعم القانوني للدوائر
    Pour recruter ce conseiller le plus tôt possible, il a été décidé de transférer à la Section des avis juridiques le poste P-5 inscrit au budget de la Section d'appui juridique aux Chambres pour le premier exercice financier. UN وبغية تعيين ذلك المستشار القانوني الأقدم في أقرب وقت ممكن، تقرر إعادة توزيع الوظيفة برتبة ف-5 التي طلبت فيها ميزانية الفترة المالية الأولى لقسم الدعم القانوني للدوائر ونقلها إلى قسم الاستشارات القانونية.
    4 agents des services généraux (autre classe) - précédemment agents des services généraux (autre classe) transférés de la Section d'appui juridique aux Chambres UN 4 خدمات عامة (الرتب الأخرى) - معاد توزيعها من قسم الدعم القانوني للدوائر
    Le Comité consultatif constate qu'il existe actuellement 39 postes d'administrateur et 25 postes d'agent des services généraux à la Section de l'appui juridique aux Chambres (A/56/495/Add.1, annexe IV, par. 64). UN 67 - وتشير اللجنة الاستشارية إلى الوظائف الـ 39 من الفئة الفنية والوظائف الـ 25 من فئة الخدمات العامة الموجودة حاليا في قسم الدعم القانوني للدوائر A/56/495/Add.1)، المرفق الرابع، الفقرة 64).
    Section de l'appui juridique aux Chambres UN قسم الدعم القانوني للدوائر
    Section de l'appui juridique aux Chambres UN شعبة الدعم القانوني للدوائر
    Section de la bibliothèque et des références UN قسم الدعم القانوني للدوائر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus