appui aux activités menées au titre de la deuxième Décennie internationale | UN | الدعم المقدم للأنشطة المنفذة في إطار العقد الدولي الثاني |
Engagements appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
Il avait pour but d'identifier certaines des mesures prises depuis la deuxième session de la Conférence pour renforcer l'appui fourni aux activités destinées à réaliser l'Approche stratégique. | UN | وكان الغرض من هذا الاستبيان هو تحديد بعض الخطوات التي اتخذت منذ الدورة الثانية للمؤتمر وذلك لتعزيز الدعم المقدم للأنشطة الرامية إلى تحقيق النهج الاستراتيجي. |
appui à des activités de fond financées par des fonds extrabudgétaires | UN | الهياكل اﻹدارية الخارجة عن الميزانية الدعم المقدم لﻷنشطة الفنية الخارجة عن |
appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها الأمم المتحدة |
appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها الأمم المتحدة |
Si l'on considère la répartition par postes budgétaires, on constate que 56 % des dépenses ont été consacrées à l'appui aux programmes, 21 % à la gestion et à l'administration, et 23 % à l'appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies. | UN | وكان توزيع النفقات حسب الفئة المخصص لها، 56 في المائة على أنشطة الدعم البرنامجي، و 21 في المائة على التنظيم والإدارة، و 23 في المائة على الدعم المقدم للأنشطة التشغيلية لمنظومة الأمم المتحدة. |
B. appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | باء - الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة |
Quant aux dépenses d'appui aux activités opérationnelles des organismes des Nations Unies, elles ont atteint 81 millions de dollars, ce qui est en accord avec l'objectif établi dans le plan de financement pluriannuel (82 millions de dollars). | UN | وبلغت قيمة الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة 81 مليون دولار، وهو مبلغ متطابق مع هدف 82 مليون دولار المحدد في الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
Budget d'appui biennal de l'exercice clos le 31 décembre 2005 : activités d'appui aux programmes; dépenses de gestion et d'administration; appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الجدول 3 - ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 أنشطة الدعم البرنامجي تكاليف التنظيم والإدارة الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
Tableau 3. Budget d'appui biennal de l'exercice clos le 31 décembre 2005 : activités d'appui aux programmes; dépenses de gestion et d'administration; appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الجدول 3 - ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005: أنشطة الدعم البرنامجي؛ تكاليف التنظيم والإدارة؛ الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
6. appui aux activités visées à l'alinéa h du paragraphe 8 | UN | 6- الدعم المقدم للأنشطة المشار إليها في المادة 4-8(ح) من الاتفاقية |
Tableau 3. Budget d'appui biennal de l'exercice clos le 31 décembre 2001 : activités d'appui aux programmes, dépenses de gestion et d'administration, appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies | UN | الجدول 3 - ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001: أنشطة الدعم البرنامجي، تكاليف التنظيم والإدارة، الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية التي اضطلعت بها منظومة الأمم المتحدة |
Si on considère la répartition par postes budgétaires, on constate que 55 % des dépenses (57 % en 1996-1997) ont été consacrés à l'appui aux programmes, 23 % à la gestion et à l'administration (21 % en 1996-1997) et 22 % à l'appui aux activités opérationnelles du système des Nations Unies (22 % en 1996-1997). | UN | وكان توزيع الإنفاق حسب الفئة المخصص لها 55 في المائة (57 في المائة في الفترة 1996-1997) على أنشطة الدعم البرنامجي، و 23 في المائة على التنظيم والإدارة (21 في المائة في الفترة 1996-1997)، و 22 في المائة على الدعم المقدم للأنشطة التشغيلية لمنظومة الأمم المتحدة (22 في المائة في الفترة 1996-1997). |
b) Renforcement de l'appui aux activités opérationnelles des organismes des Nations Unies (fonction 17) par un montant supplémentaire de 9,5 millions de dollars, qui servira à financer la formation des coordonnateurs résidents, les projets pilotes lancés dans le cadre de l'initiative Unité d'action des Nations Unies, et l'appui aux équipes de directeurs régionaux et aux organismes non résidents des Nations Unies; | UN | (ب) تعزيز الدعم المقدم للأنشطة التنفيذية على نطاق منظومة الأمم المتحدة بمبلغ 9.5 ملايين دولار (المهمة 17)؛ ويشمل ذلك تمويل الدورات التدريبية للمنسقين المقيمين، والبرامج التجريبية المسماة " أمم متحدة واحدة " ، وتقديم الدعم لأفرقة المديرين الإقليميين ومؤسسات الأمم المتحدة غير المقيمة؛ |
a) Satisfaction exprimée au sujet de la qualité de l'appui fourni aux activités intergouvernementales en matière d'élaboration des politiques; | UN | (أ) مقدار الارتياح المعرب عنه إزاء نوعية الدعم المقدم للأنشطة الحكومية الدولية في مجال السياسات العامة؛ |
a) Satisfaction exprimée au sujet de la qualité de l'appui fourni aux activités intergouvernementales en matière d'élaboration des politiques; | UN | (أ) مدى الارتياح المعرب عنه إزاء نوعية الدعم المقدم للأنشطة الحكومية الدولية في مجال السياسات العامة؛ |
appui à des activités de fond financées par des fonds extrabudgétaires | UN | ' ٢` اﻷنشطة الممولة من خارج الميزانية الدعم المقدم لﻷنشطة الفنية الخارجة عن |
appui à des activités extrabudgétaires de fond | UN | - الدعم المقدم لﻷنشطة الفنية الممولة من خارج الميزانية |