"الدفاتر والسجلات" - Traduction Arabe en Français

    • livres et pièces comptables
        
    • les livres et documents comptables reflètent dûment
        
    • livres et registres
        
    • livres et états comptables
        
    • comptes et dossiers
        
    • écritures comptables et
        
    • comptabilité et les dossiers
        
    • livres et documents comptables et
        
    • les écritures comptables reflètent
        
    • livres et les pièces comptables reflètent dûment
        
    • livres et les écritures
        
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    Les procédures comptables et les systèmes connexes de contrôle interne en vigueur donnent l'assurance raisonnable que les actifs sont protégés, que les livres et documents comptables reflètent dûment toutes les opérations et que, globalement, les principes et procédures sont appliqués sur la base d'une séparation appropriée des fonctions. UN أن الإجراءات المحاسبية ونظم الرقابة الداخلية ذات الصلة توفر ضمانات معقولة بأنّ الأصول مصانة، وأنّ جميع المعاملات مدرجة في الدفاتر والسجلات بصورة سليمة، وأنّ السياسات والإجراءات تنفذ، بصفة عامة، مع الفصل السليم بين الواجبات.
    Ils ont libre accès à tous les livres et registres comptables et à tous les autres documents dont ils estiment avoir besoin pour procéder aux audits. UN وتكون لكيان المراجعة الداخلية للحسابات حرية مطلقة في الاطلاع على جميع الدفاتر والسجلات وغيرها من الوثائق التي يعتبرها لازمة للقيام بمراجعة الحسابات.
    4. Chaque État Partie prend les mesures nécessaires, conformément à ses lois et règlements concernant la tenue des livres et états comptables, les informations devant figurer dans les états financiers et les normes de comptabilité et de vérification des comptes, pour interdire que les actes suivants soient accomplis dans le but de commettre l'une quelconque des infractions établies aux articles [...] de la présente Convention: UN 4- تتخذ كل دولة طرف، وفقا لقوانينها ولوائحها التنظيمية الداخلية المتعلقة بحفظ الدفاتر والسجلات وكشف البيانات المالية ومعايير المحاسبة ومراجعة الحسابات ما يلزم من تدابير لحظر القيام بالأفعال التالية بغرض ارتكاب أي من الأفعال المجرمة في المواد [...] من هذه الاتفاقية:
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    livres et pièces comptables UN الدفاتر والسجلات
    :: Les procédures comptables et les systèmes connexes de contrôle interne en vigueur donnent l'assurance raisonnable que les actifs sont protégés, que les livres et documents comptables reflètent dûment toutes les opérations et que, globalement, les principes et procédures sont appliqués sur la base d'une séparation appropriée des fonctions. UN :: أن الإجراءات المحاسبية وما يتصل بها من نُظم الرقابة الداخلية تؤكّد بما فيه الكفاية أن الأصول محفوظة، وأن جميع المعاملات مُدرَجة في الدفاتر والسجلات بصورة سليمة، وأن السياسات والإجراءات قد نُفِّذَت بصورة عامة مع ما يلزم من فصل بين المهام.
    Les méthodes comptables et les mécanismes connexes de contrôle interne donnent l'assurance raisonnable que les actifs sont protégés, que les livres et documents comptables reflètent dûment toutes les opérations et que, globalement, les règles et pratiques sont appliquées sur la base d'une séparation appropriée des fonctions. UN وأن الإجراءات المحاسبية ونظم الرقابة الداخلية ذات الصلة توفر ضمانات معقولة بأنّ الأصول مصانة، وأنّ جميع المعاملات مدرجة في الدفاتر والسجلات بصورة سليمة، وأنّ السياسات والإجراءات تنفذ، بصفة عامة، مع الفصل السليم بين الواجبات.
    Leurs livres et registres comptables doivent contenir des renseignements suffisamment détaillés pour permettre à l'Agence de revenu du Canada de déterminer s'ils se conforment effectivement aux dispositions de la loi de l'impôt sur le revenu. UN وهذه الدفاتر والسجلات يجب أن تتضمن، ضمن أمور أخرى، معلومات كافية كي تتيح لوكالة الإيرادات الكندية أن تقرر ما إذا كانت المؤسسة الخيرية تعمل وفقا لأحكام قانون ضريبة الدخل.
    4. Chaque État Partie prend les mesures nécessaires, conformément à ses lois et règlements concernant la tenue des livres et états comptables, les informations devant figurer dans les états financiers et les normes de comptabilité et de vérification des comptes, pour interdire que les actes suivants soient accomplis dans le but de commettre l'une quelconque des infractions établies aux articles [...] de la présente Convention: UN 4- تتخذ كل دولة طرف، وفقا لقوانينها ولوائحها التنظيمية الداخلية المتعلقة بحفظ الدفاتر والسجلات وكشف البيانات المالية ومعايير المحاسبة ومراجعة الحسابات ما يلزم من تدابير لحظر القيام بالأفعال التالية بغرض ارتكاب أي من الأفعال المجرمة في المواد [...] من هذه الاتفاقية:
    Inspecter les agences et autres lieux de recrutement de domestiques et assimilés et examiner leurs comptes et dossiers concernant ces employés; UN التفتيش على المكاتب والمنشآت التي تزاول نشاط استقدام العمال المنزليين الخصوصيين ومن في حكمهم والإطلاع على الدفاتر والسجلات الخاصة بهم.
    L'efficacité du système de contrôle interne associé à la comptabilité et les justificatifs des écritures comptables et des états financiers sont examinés principalement par sondage dans le cadre de la vérification. UN وفي إطار مراجعة الحسابات أجرينا، على سبيل الاختبار، فحصا لمدى فعالية نظام الضوابط المحاسبية الداخلية والأدلة المؤيدة للكشوف الواردة في الدفاتر والسجلات والبيانات المالية.
    En outre, les lois prévoient rarement que les agents des douanes doivent vérifier la comptabilité et les dossiers dans les locaux des entreprises. UN وفضلاً عن ذلك، يندر أن تتضمن القوانين حكماً بأن تقوم الجمارك بالتفتيش على الدفاتر والسجلات في مقار التجار.
    :: Les méthodes comptables et les systèmes de contrôle interne connexes donnent une assurance raisonnable que les avoirs sont préservés, que toutes les transactions sont dûment comptabilisées dans les livres et documents comptables et que, dans l'ensemble, les conventions et procédures sont appliquées avec une séparation des tâches appropriée. UN :: أن الإجراءات المحاسبية ونظم الرقابة الداخلية ذات الصلة تؤكد، بصورة معقولة، أنّ الأصول محمية، وأنّ جميع المعاملات مدرجة في الدفاتر والسجلات بصورة سليمة، وأنّ السياسات والإجراءات تنفذ، بصفة عامة، مع الفصل السليم بين الواجبات.
    - Les procédures comptables et les systèmes connexes de contrôle interne donnent une assurance raisonnable que les actifs sont sauvegardés, que les écritures comptables reflètent convenablement toutes les transactions et que, dans l'ensemble, les politiques et procédures sont mises en œuvre dans le cadre d'une séparation appropriée des tâches. UN - أن الإجراءات المحاسبية ونُظُم الرقابة الداخلية ذات الصلة توفر ضمانا معقولا بأن الأصول في وضع مأمون، وبأن الدفاتر والسجلات تعكس على نحو ملائم جميع المعاملات، وبأن الإجراءات والسياسات العامة تنفذ مع الفصل الملائم بين الواجبات.
    Les procédures comptables et les systèmes connexes de contrôle interne en vigueur donnent l'assurance raisonnable que les actifs sont préservés, que les livres et les pièces comptables reflètent dûment toutes les opérations et que, globalement, les principes et procédures sont appliqués sur la base d'une séparation appropriée des tâches. UN وأن الإجراءات المحاسبية ونظم الرقابة الداخلية ذات الصلة تؤكد، بصورة معقولة، أنّ الأصول آمنة، وأنّ جميع المعاملات مدرجة في الدفاتر والسجلات بصورة سليمة، وأنّ السياسات والإجراءات تنفذ، بصفة عامة، مع الفصل السليم بين الواجبات.
    Les procédures comptables et les systèmes connexes de contrôle interne en vigueur donnent l'assurance raisonnable que les actifs sont préservés, que les livres et les écritures reflètent dûment toutes les opérations et que, dans l'ensemble, les principes et procédures sont appliqués sur la base d'une répartition appropriée des tâches. UN إن اﻹجراءات المحاسبية ونظم المراجعة الداخلية ذات الصلة توفر تأكيدات معقولة بأن اﻷصول محمية، وأن الدفاتر والسجلات تعكس بصورة سليمة جميع المعاملات، وإن السياسات واﻹجراءات تنفذ بواسطة موظفين أكفاء مع الفصل السليم بين الواجبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus