"الدفاع مرافعته" - Traduction Arabe en Français

    • présentation des moyens à décharge
        
    • moyens à décharge s
        
    • moyens à décharge a
        
    • moyens de preuve à décharge
        
    • que la défense présente les siens depuis
        
    La présentation des moyens à décharge commencera le 4 juillet. UN وسيبدأ الدفاع مرافعته في القضية في 4 تموز/يوليه.
    Elle avait initialement projeté de siéger sans interruption jusqu'à la fin de la présentation des moyens à décharge avec de courtes suspensions. UN وكانت الدائرة قد توقعت في البداية أن تنعقد بشكل متواصل حتى إنهاء الدفاع مرافعته مع أخذ استراحات قصيرة.
    La présentation des moyens à décharge s'est ouverte le 22 janvier 2001. UN 88 - وبدأ الدفاع مرافعته في 22 كانون الثاني/يناير 2001.
    Après des retards dus au fait que la défense avait mal rempli ses obligations en matière de communication, la présentation des moyens à décharge a commencé le 22 février 2010. UN وعقب حالات تأخير تتعلق بعدم كفاية إفصاح الدفاع، بدأ الدفاع مرافعته في 22 شباط/فبراير 2010.
    Le commencement de la présentation des moyens de preuve à décharge est prévu pour le 24 août 2009. UN ومن المقرر أن يبدأ الدفاع مرافعته في 24 آب/أغسطس 2009.
    Dans cette affaire, le Procureur a terminé la présentation de ses moyens, ayant cité 59 témoins, tandis que la défense présente les siens depuis le 31 janvier 2005. UN واختتم الادعاء مرافعته بعد أن قدم تسعة وخمسين شاهدا، وبدأ الدفاع مرافعته في 31 كانون الثاني/يناير 2005.
    La conférence préalable à la présentation des moyens à décharge s'est tenue le 26 avril 2001 et la défense a commencé l'exposé de sa cause le 1er mai 2001. UN وعُقدت جلسة الدفاع التمهيدية في 26 نيسان/أبريل 2001، وبدأ الدفاع مرافعته في 1 أيار/مايو 2001.
    La présentation des moyens à décharge a commencé le 4 mai 2009. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 4 أيار/مايو 2009.
    La présentation des moyens à décharge devrait débuter le 22 juin 2009 et durer cinq semaines. UN ومن المقرر أن يبدأ الدفاع مرافعته يوم 22 حزيران/يونيه 2009 ومن المتوقع أن تستغرق أكثر من خمسة أسابيع من المحاكمة.
    La présentation des moyens à décharge a commencé le 11 avril 2005 et s'est échelonnée sur plus de 24 jours d'audience. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 11 نيسان/أبريل 2005 التي استمرت أربعة وعشرين يوما.
    La présentation des moyens à décharge a commencé le 11 avril 2005 et s'est échelonnée sur plus de 85 jours d'audience. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 11 نيسان/أبريل 2005 واستمرت خمسة وثمانين يوما.
    La défense a entamé la présentation des moyens à décharge le 13 décembre 2004 et a fait comparaître 20 témoins, dont l'accusé, en 22 jours d'audience. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 13 كانون الأول/ ديسمبر 2004 وقدم 20 شاهداً، بمن فيهم المتهم، خلال 22 يوماً من المحاكمات.
    Le procès a repris le 15 avril 2008 avec la continuation de la présentation des moyens à décharge de Kanyabashi. UN واستؤنفت المحاكمة في 15 نيسان/أبريل 2008 بمواصلة الدفاع مرافعته عن كانياباشي.
    Après avoir été ajourné le 8 novembre 2007, le procès a repris le 28 janvier 2008 avec la continuation de la présentation des moyens à décharge de Jérôme-Clément Bicamumpaka. UN وبعد رفع جلسات المحاكمة في 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، استؤنفت في 28 كانون الثاني/يناير 2008 بمواصلة الدفاع مرافعته عن جيروم - كليمان بيكامومباكا.
    Commencée en avril 2005, la présentation des moyens à décharge s'est achevée le 19 janvier 2007. UN وبدأ الدفاع مرافعته في نيسان/أبريل 2005 وانتهى منها في 19 كانون الثاني/يناير 2007.
    La présentation des moyens à décharge a commencé le 22 février 2010 et s'est terminée le 11 janvier 2011. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 22 شباط/فبراير 2010 واختتم مرافعته في 11 كانون الثاني/يناير 2011.
    La présentation des moyens de preuve à décharge a commencé le 16 novembre 2010. UN وبدأ الدفاع مرافعته في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Dans cette affaire, le Procureur a terminé la présentation de ses moyens après avoir appelé 59 témoins à la barre, tandis que la défense présente les siens depuis le 31 janvier 2005. UN واختتم الادعاء مرافعته بعد أن قدم 59 شاهدا، وبدأ الدفاع مرافعته في 31 كانون الثاني/يناير 2005.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus