"الدفعة التاسعة عشرة" - Traduction Arabe en Français

    • la dixneuvième tranche
        
    • la dix-neuvième tranche
        
    • DIXNEUVIÈME TRANCHE
        
    • cette dixneuvième tranche
        
    CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la dixneuvième tranche DE UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة التاسعة عشرة
    CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la dixneuvième tranche DE RÉCLAMATIONS UN تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة التاسعة عشرة
    Le secrétariat les a donc ajoutées à la dixneuvième tranche. UN ونتيجة لذلك، أُدرجت هذه المطالبات لاستعراضها في الدفعة التاسعة عشرة.
    Récapitulation des réclamations de la dix-neuvième tranche, par entité déclarante UN موجز مطالبات الدفعة التاسعة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها
    I. APERÇU GÉNÉRAL DES RÉCLAMATIONS DE la dix-neuvième tranche 4 - 8 3 UN أولاً - استعراض عام لمطالبات الدفعة التاسعة عشرة 4 - 8 3
    Aucun des requérants de la dixneuvième tranche n'a été en mesure d'étayer sa réclamation par des éléments de preuve contemporains suffisants. UN ولم يستطع أي من أصحاب المطالبات في الدفعة التاسعة عشرة تقديم أدلة معاصرة كافية تأييداً لمطالباتهم.
    Le Comité achèvera l'examen des réclamations de la troisième partie de la dixneuvième tranche en mars 2004. UN وسوف ينتهي الفريق من استعراض مطالبات الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة في آذار/مارس 2004.
    Neuf réclamations ont été transférées dans la troisième partie de la dixneuvième tranche. UN وسيُبلغ عن 9 من المطالبات في الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة.
    Tableau 5. Révisions apportées à des réclamations < < E4 > > de la dixneuvième tranche UN الجدول 5- تنقيحات الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 "
    3. Le Comité a divisé la dixneuvième tranche en deux parties. UN 3- وقسم الفريق مطالبات الدفعة التاسعة عشرة إلى جزأين.
    B. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la dixneuvième tranche 4 - 7 9 UN باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة التاسعة عشرة 4-7 8
    B. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la dixneuvième tranche UN باء - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة التاسعة عشرة
    DE la dixneuvième tranche UN أولاً - استعراض عام لمطالبات الدفعة التاسعة عشرة
    9. Avant de communiquer les réclamations de la dixneuvième tranche au Comité, le secrétariat de la Commission les avait soumises à une évaluation préliminaire conformément aux Règles. UN 9- قبل تقديم مطالبات الدفعة التاسعة عشرة إلى الفريق، أجرت أمانة اللجنة استعراضاً أولياً للمطالبات وفقا للقواعد.
    Il a chargé ces expertsconseils d'examiner chaque réclamation de la dixneuvième tranche conformément à la méthode de vérification et d'évaluation qu'il avait mise au point et de lui présenter dans chaque cas un rapport détaillé récapitulant leurs conclusions. UN وأوعز الفريق إلى الخبراء الاستشاريين استعراض كل مطالبة في الدفعة التاسعة عشرة وفقا لمنهجية التحقق والتقييم التي وضعها. وطلب منهم أيضا تقديم تقرير مفصل عن كل مطالبة يلخص استنتاجاتهم.
    Ces demandes ont été faites pour l'ensemble des réclamations de la catégorie < < E4 > > et non pas simplement pour celles de la dixneuvième tranche. UN وقدمت هذه الطلبات فيما يخص مجموعة مطالبات الفئة " هاء-4 " بكاملها وليس فقط مطالبات الدفعة التاسعة عشرة.
    Le Comité devrait achever l'examen de la deuxième partie de la dixneuvième tranche en décembre 2003. UN وسينتهي الفريق من استعراضه للجزء الثاني من الدفعة التاسعة عشرة في شهر كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Tableau 1. Récapitulation des réclamations de la dix-neuvième tranche, par entité déclarante UN الجدول 1- موجز مطالبات الدفعة التاسعة عشرة مبوبة حسب الكيان المقدم لها
    Le Comité a examiné sa réclamation dans la dix-neuvième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > et a recommandé de lui allouer une indemnité de USD 404 204,16 au titre des pertes de l'entreprise. UN واستعرض الفريق هذه المطالبة في الدفعة التاسعة عشرة من المطالبات من الفئة " دال " وأوصى بدفع تعويض عن الخسائر التي لحقت بالمشروع التجاري يبلغ 204.16 404 دولار من دولارات الولايات المتحدة.
    28. Certains requérants de la troisième partie de la dix-neuvième tranche ont demandé des intérêts − d'un montant total de USD 31 023 358,19 − pour les pertes visées dans leurs réclamations de la catégorie < < D > > . UN 28- يطالب عدد من أصحاب المطالبات في الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة بفوائد عن خسائر ترد في مطالباتهم من الفئة " دال " بإجمالي مبلغ قدره 358.19 023 31 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    7. Tous les requérants de cette DIXNEUVIÈME TRANCHE opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation iraquiennes. UN 7- وكان جميع أصحاب مطالبات الدفعة التاسعة عشرة يعملون في الكويت قبل غزو العراق واحتلاله لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus