CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la dixième tranche DES RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة |
Lorsqu'il est fait mention, dans la suite du présent rapport, de la dixième tranche de réclamations, il s'agit des 126 réclamations restantes, énumérées à l'annexe I. | UN | وستكون الإشارات الواردة في هذا التقرير إلى مطالبات الدفعة العاشرة إشارات إلى المطالبات ال126 المتبقية في المرفق الأول. |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la dixième tranche DE RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة |
CONSEIL D'ADMINISTRATION RAPPORT ET RECOMMANDATIONS DU COMITÉ DE COMMISSAIRES CONCERNANT la dixième tranche DE RÉCLAMATIONS | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة |
7. Tous les requérants de cette dixième tranche opéraient au Koweït avant l'invasion et l'occupation iraquiennes. | UN | 7- وكان جميع أصحاب المطالبات في الدفعة العاشرة يعملون في الكويت قبل غزو العراق واحتلاله لها. |
A. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la dixième tranche 4 - 7 11 | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة العاشرة 4-7 13 |
3. Les requérants ont tous eu la possibilité de fournir au Comité des renseignements et des documents concernant les réclamations incluses dans la dixième tranche. | UN | 3- وأُتيحت الفرصة لكل صاحب مطالبة من الدفعة العاشرة أن يقدم إلى الفريق المعلومات والوثائق المتعلقة بمطالبته. |
A. Historique de la procédure applicable aux réclamations de la dixième tranche | UN | ألف - الخلفية الإجرائية للمطالبات المدرجة في الدفعة العاشرة |
I. APERÇU GÉNÉRAL SUR LES RÉCLAMATIONS DE la dixième tranche | UN | أولاً- استعراض عام لمطالبات الدفعة العاشرة |
9. Avant de communiquer les réclamations de la dixième tranche au Comité, le secrétariat les avait soumises à une évaluation préliminaire conformément aux Règles. | UN | 9- قبل تقديم مطالبات الدفعة العاشرة إلى الفريق، أجرت الأمانة تقديراً أولياً للمطالبات عملاً بالقواعد. |
Il a chargé ces expertsconseils d'examiner chaque réclamation de la dixième tranche conformément à la méthode de vérification et d'évaluation qu'il avait mise au point et de lui présenter dans chaque cas un rapport détaillé récapitulant leurs conclusions. | UN | وأوعز الفريق إلى الخبراء الاستشاريين استعراض كل مطالبة من مطالبات الدفعة العاشرة وفقاً لمنهجية التحقق والتقييم التي وضعها الفريق. كما أوعز الفريق إلى هؤلاء الخبراء أن يقدموا إليه تقريراً مفصلاًً عن كل مطالبة يلخص استنتاجاتهم. |
Ces demandes ont été faites pour l'ensemble des réclamations de la catégorie " E4 " et non pas simplement pour celles de la dixième tranche. | UN | وصدرت طلبات المعلومات الإضافية بشأن مجموع مطالبات الفئة " هاء-4 " وليس مجرد مطالبات الدفعة العاشرة. |
46. Les quatre questions importantes de droit et de fait qui étaient soulevées par les réclamations de la première tranche le sont aussi par celles de la dixième tranche. | UN | 46- وأثيرت في مطالبات الدفعة العاشرة أربع مسائل قانونية ووقائعية هامة سبق أن أثيرت في مطالبات الدفعة الأولى. |
C'est pourquoi le nombre de celles ayant fait l'objet de décisions et de recommandations du Comité pour la dixième tranche n'est que de 610. II. DÉROULEMENT DES TRAVAUX | UN | ونتيجة لتأجيل وتحويل هذه المطالبات، انخفض عدد المطالبات التي بت فيها الفريق وقدم بشأنها توصية في الدفعة العاشرة إلى 610 مطالبات. |
28. Avant de se prononcer sur les réclamations de la dixième tranche, le Comité a été appelé à se saisir de nombreuses questions de fait ou de droit. | UN | 28- طُلب إلى الفريق أن يتصدى للمسائل الوقائعية والقانونية الكثيرة التي ثارت أثناء البت في مطالبات الدفعة العاشرة. |
B. Rapport et recommandations du Comité de commissaires E1 concernant la dixième tranche des réclamations de la catégorie E1 (S/AC.26/2003/28) | UN | باء - تقرير وتوصيات فريق المفوضين بخصوص الدفعة العاشرة للمطالبات من الفئة (هاء - 1) (S/AC.26/2003/28) |
Décision concernant la dixième tranche de réclamations < < E1 > > , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | مقرر بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-1 " ، اتخذه مجلس إدارة لجنة |
Décision concernant la dixième tranche de réclamations de la catégorie < < E2 > > prise par le Conseil d'administration de la Commission à sa 117e séance, | UN | مقرر بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضات في جلسته 117 المعقودة في |
3. Conformément à l'article 38 des Règles, le présent rapport contient les recommandations adressées par le Comité au Conseil d'administration au sujet des réclamations de cette dixième tranche. | UN | 3- وعملاً بالمادة 38 من هذه القواعد، يتضمن هذا التقرير توصيات الفريق المقدمة إلى مجلس الإدارة بشأن مطالبات الدفعة العاشرة. |
Rapport E2(11) Rapport et recommandations du Comité de commissaires concernant la onzième tranche de réclamations de la catégorie < < E > > | UN | تقرير وتوصيات فريق المفوضين بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-2 " تقرير الفئة هاء-2(10) |
CONSEIL D'ADMINISTRATION Décision concernant la quinzième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies | UN | مقرر بشأن الدفعة العاشرة من المطالبات من الفئة " هاء-4 " اتخذه مجلس إدارة لجنة الأمم المتحدة للتعويضـات في جلسـته التاسـعة والتسعين |