"الدفع لي" - Traduction Arabe en Français

    • me payer
        
    • payé
        
    • payée
        
    • paie
        
    Il aurait dû me payer avant. Open Subtitles حسناً ، كان ينبغي عليه أن يُحسن الدفع لي عندما واتته الفرصة لضمي
    - Et si son bookmaker veut me payer Open Subtitles وإن كان وكيل المراهنات خاصته يريد الدفع لي
    Je dois demander si vous pouvez me payer maintenant, complètement. Open Subtitles مضطر لأسألك إن كان بالإمكان الدفع لي الآن، كاملاً
    Mon contact m'a dit que j'étais payé pour tester les failles de leur sécurité. Open Subtitles أخبرني مصدري أنّه يتمّ الدفع لي لاختبار أمنهم من نقاط الضعف.
    La paie totale est très inférieure, mais je suis payé ... toutes les semaines. Open Subtitles المبلغ الكلي قليل, لكن يتم الدفع لي اسبوعياً
    Je suis l'intendante, je suis donc payée pour diriger le comité des fêtes. Open Subtitles مما يعني أنه يتم الدفع لي لأكون رئيسة منسقي الحفلات
    Pensez-vous vraiment que vous pouvez me payer pour éclipsera et laver vos péchés avec l'argent du sang? Open Subtitles أتعتقديم حقًا بأنه يُمكنك الدفع لي من أجَل الذهاب بعيدا وأغسَل خطاياكي بدَم المَال ؟
    T'as qu'à me payer en frites, ça te va, Chef ? Open Subtitles يُمكنك الدفع لي مقابل البطاطا المقليّة على الرغم، صحيح يا رئيس؟
    Tu crois qu'il suffit de me payer comme la pute du coin ? Open Subtitles أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟
    Les bons citoyens de ce pays vont continuer à me payer pour rendre ta vie misérable. Open Subtitles المواطنون الصالحون في هذه البلاد سيواصلون الدفع لي لجعل حياتك بائسة
    - Il faut me payer. - Je m'en occupe. Open Subtitles احتاج الى ان يتم الدفع لي بالطبع سوف اهتم بذلك
    J'ai réparé son métier à tisser manuel, mais il n'a pas pu me payer. Open Subtitles لقد أصلحت نوله اليدوي لكنه لا يستطيع الدفع لي
    Si tu veux que je le garde ici, il faut me payer. Open Subtitles إن أردت أن أبقية هنا, عليك الدفع لي.
    Mais tu devras me payer pour faire la baby-sitter. Open Subtitles ولكن عليك الدفع لي لكي إعتني به
    Je dois réparer mes conneries et quelqu'un d'autre est cicatrisé dans le processus et j'ai été payé. Open Subtitles أستطيع إخراج غضبي على شخص آخر وأعالجه أثناء ذلك ويتم الدفع لي.
    Je ne suis pas venu jusqu'ici pour ne pas être payé. Open Subtitles لم أقطع كل هذه المسافه لكي لا يتم الدفع لي
    Je fais le travail de contremaître depuis des mois avec la promesse que je serais payé pour ça. Open Subtitles لقد كنت أقوم بعمل رئيس العمال منذ أشهر على وعد أنه سيتم الدفع لي على ذلك
    - Je fournis un service et suis payé généreusement pour ça. Open Subtitles أنا أؤمن خدمة ويتم الدفع لي بوفرة مقابلها
    Je les ai relancés, ils ne m'ont pas payé, et ils ont tout fait pour m'envoyer au trou. Open Subtitles و حين طلبتُ منهم ذلك لم يقوموا فقط بعدم الدفع لي بل بذلوا قصارى جهدهم لرميي في السجن
    Plus tard, j'ai appelé pour être payée. Open Subtitles بعد ذلك ، كنت أقوم باتصال لكي يتم الدفع لي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus