Option 3 : sélection en fonction de l'indice de développement humain (IDH) | UN | الخيار الثالث: الأهلية القائمة على الدليل القياسي للتنمية البشرية |
Le Libéria était classé au 162e rang sur 169 sur la liste des pays classés en fonction de l'indice de développement humain de 2010. | UN | واحتلت ليبريا المرتبة 162 من بين 169 بلدا في الدليل القياسي للتنمية البشرية لسنة 2010. |
Le pays était classé au 127e rang sur 169 sur la liste des pays classés en fonction de l'indice de développement humain de 2010. | UN | واحتلت سان تومي وبرينسيبي المرتبة 127 من بين 169 بلدا في الدليل القياسي للتنمية البشرية لعام 2010. |
À l'heure actuelle, cette méthode est utilisée par le PNUD pour calculer la composante revenu de l'IDH. | UN | ويقوم باستخدام هذا النهج حاليا برنامجُ الأمم المتحدة الإنمائي في حساب عنصر الدخل في الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
En 2010, l'indicateur du développement humain était de 0,622. | UN | وفي عام 2010، سجل الدليل القياسي للتنمية البشرية 0.622. |
En conséquence, le Sahara occidental est classé devant le Maroc dans son ensemble, pour ce qui est de l'indice du développement humain. | UN | ونتيجة لذلك احتلت الصحراء الغربية مرتبة أعلى من المغرب ككل في الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
Haïti est classé 158e sur 187 pays selon l'indice de développement humain. | UN | فهايتي تحتل المرتبة 158 من أصل 187 بلدا في تصنيف الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
cet indicateur n'est pas systématiquement calculé dans l'indice de développement humain. | UN | ولا يُحسب هذا المؤشر بصفة روتينية في الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
Le pays se classe actuellement au 167e rang sur 177 pays pour l'indice de développement humain. | UN | ويأتي ترتيب هذا البلد حاليا 167 من أصل 177 بلدا مدرجا في قائمة الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
l'indice de développement humain était de 48,2 % pour la période. | UN | وكان الدليل القياسي للتنمية البشرية 48.2 في المائة |
Cuba est ainsi devenu l'un des pays à avoir réalisé le plus d'objectifs du Millénaire pour le développement, se classant cinquante-neuvième sur l'échelle de l'indice de développement humain du Programme des Nations Unies pour le développement en 2013. | UN | وأصبحت كوبا من أكثر البلدان نجاحا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، وفي عام 2013 حلت في المرتبة 59 في الدليل القياسي للتنمية البشرية الذي يعده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Presque tous les pays dont l'indice de développement humain a nettement progressé ont enregistré un rapport élevé et en augmentation entre les échanges et la production économique et avaient de nombreux partenaires commerciaux. | UN | وجميع البلدان تقريبا التي سجلت مكاسب كبيرة في الدليل القياسي للتنمية البشرية كان لديها حصصا مرتفعة نسبيا ومتزايدة للتجارة من الناتج الاقتصادي، وأجرت عمليات تبادل تجاري مع عدد كبير من الشركاء. |
La délégation de l'un des pays dont le programme était à l'examen a affirmé que l'indice de développement humain de ce dernier ne reflétait pas fidèlement les améliorations récentes des services sociaux. | UN | 52 - وتحدث وفد أحد البلدان ذات البرامج قيد النظر، مؤكداً أن ترتيب البلد حسب الدليل القياسي للتنمية البشرية لا يعكس التطورات التي طرأت مؤخراً في مجال إنجاز الخدمات الاجتماعية. |
45. Entre 2000 et 2010, l'indice de développement humain d'El Salvador a augmenté de 0,06 % par an, passant de 0,606 à 0,659, ce qui place le pays à la 90e position. | UN | 45- وفي الفترة من 2000 حتى 2010، ارتَفع الدليل القياسي للتنمية البشرية للسلفادور بنسبة 0.06 في المائة سنوياً محققاً زيادة من 0.606 إلى 0.659 ليحتَلّ البلد بذلك المرتبة التسعين. |
Ce sont eux qui accusent le plus grand retard dans la réalisation des objectifs de développement convenus au plan international, y compris les objectifs du Millénaire pour le développement, et ils figurent tout en bas du classement de l'indice de développement humain. | UN | وهي أبعد عن تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية وتحتل أسفل السلم في الدليل القياسي للتنمية البشرية. |
en fonction de l'IDH | UN | معايير الأهلية للفئة 1: على أساس الدليل القياسي للتنمية البشرية |
Modèle 4 : méthode de l'IDH | UN | النموذج 4: نموذج الدليل القياسي للتنمية البشرية للفئة 1 |
Corrélation entre l'indicateur du développement humain et le ratio indicateur du développement humain/indicateur du développement | UN | الترابط بين دليل التنمية بحسب نوع الجنس ونسبة الدليل القياسي للتنمية البشرية إلى دليل التنمية بحسب نوع الجنس |
La publication comprendrait également le dernier indicateur du développement humain (IDH). | UN | كما سيتضمن المنشور الدليل القياسي للتنمية البشرية الأخير. |
La République centrafricaine occupait le 159e rang sur 169 du classement établi en fonction de l'indice du développement humain en 2010 et demeurait l'un des pays les plus pauvres du monde, avec un revenu national brut (RNB) par habitant de 758 dollars la même année. | UN | وقد جاء البلد في الترتيب الـ 159 من بين 169 بلدا في الدليل القياسي للتنمية البشرية لعام 2010 وما زال واحدا من أفقر بلدان العالم، مع بلوغ نصيب الفرد من الدخل القومي الإجمالي 758 دولارا في عام 2010. |