"الدورات الاستثنائية الطارئة" - Traduction Arabe en Français

    • sessions extraordinaires d'urgence
        
    Il est essentiel de donner sérieusement suite aux résolutions de l'ONU, en particulier celles qui sont adoptées lors des sessions extraordinaires d'urgence de l'Assemblée générale. UN إن المتابعة الجادة لقرارات اﻷمم المتحدة، على اﻷقل تلك المعتمدة من الدورات الاستثنائية الطارئة للجمعية العامة، واحترام هذه القرارات هي أمر أساسي لا غنى عنه.
    Elle a également participé aux consultations engagées lors des sessions extraordinaires d'urgence de l'Assemblée générale consacrées à la question du Moyen-Orient et a voté en faveur des résolutions pertinentes. UN وشاركت الصين أيضا في المشاورات التي عقدت خلال الدورات الاستثنائية الطارئة المتتالية للجمعية العامة بشأن قضية الشرق الأوسط وصوتت لصالح القرارات ذات الصلة.
    Par exemple, il y a à l'ordre du jour 22 résolutions qui traitent du Moyen-Orient et d'Israël, plus d'autres résolutions provenant de sessions extraordinaires d'urgence, qui deviennent de plus en plus routinières. UN فعلى سبيل المثال، لدينا 22 مشروع قرار على جدول الأعمال تتعلق بالشرق الأوسط وإسرائيل، وقرارات أخرى من الدورات الاستثنائية الطارئة التي أصبحت روتينية بصورة متزايدة.
    Elle a également participé aux consultations engagées lors des sessions extraordinaires d'urgence de l'Assemblée générale consacrées à la question du Moyen-Orient et a voté en faveur des résolutions pertinentes. UN وشاركت الصين أيضا في المشاورات التي عقدت خلال الدورات الاستثنائية الطارئة المتتالية للجمعية العامة بشأن قضية الشرق الأوسط وصوتت لصالح القرارات ذات الصلة.
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    Sessions extraordinaires d’urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    Sessions extraordinaires d’urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    Sessions extraordinaires d’urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    Il a fait observer que, selon la pratique suivie lors des sessions extraordinaires d'urgence antérieures, les Représentants permanents qui n'étaient pas autorisés à représenter leur gouvernement à tous les organes des Nations Unies avaient été informés qu'ils auraient besoin d'être expressément accrédités auprès de l'Assemblée générale pour la dixième session extraordinaire d'urgence. UN وأشار المستشار القانوني بالنيابة كذلك إلى أنه عملا بالممارسة المتبعة في الدورات الاستثنائية الطارئة السابقة، تم إبلاغ الممثلين الدائمين الذين لا تأذن لهم وثائق تفويضهم بتمثيل حكوماتهم في جميع أجهزة اﻷمم المتحدة لضرورة تقديم وثائق تفويض إضافية لاعتمادهم في الدورة الاستثنائية الطارئة العاشرة.
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    En outre, vous êtes sûrement loin d'ignorer que, aux termes de la résolution 377 (V) de l'Assemblée générale, les sessions extraordinaires d'urgence ne sont censées avoir lieu que lorsque < < le Conseil de sécurité manque à s'acquitter de sa responsabilité principale dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales > > . UN وعلاوة على ذلك، فإنني على ثقة من أنكم تدركون جيدا أنه وفقا لقرار الجمعية العامة 377، فإن الدورات الاستثنائية الطارئة للجمعية العامة لا تعقد إلا ' ' إذا عجز مجلس الأمن عن أداء مهمته الأساسية في صون السلام والأمن الدوليين``.
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة
    sessions extraordinaires d'urgence UN الدورات الاستثنائية الطارئة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus