"الدورات التنفيذية" - Traduction Arabe en Français

    • réunions directives
        
    • réunion directive
        
    • une séance à huis
        
    • des sessions d'organisation
        
    • sessions à huis
        
    • sessions privées
        
    Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil UN متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية
    Point 3. Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN البند ٣ من جدول اﻷعمال متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها
    Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها
    Point 3. Mise en oeuvre des recommandations adoptées par la Conférence à sa huitième session : Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN البند ٣ من جدول اﻷعمال متابعة توصيات المؤتمر في دورته الثامنة: دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها
    Il pourrait examiner ces amendements et prendre une décision lors d'une réunion directive. UN وهذه التعديلات يمكن مناقشتها والبت فيها في دورة من الدورات التنفيذية للمجلس.
    Rôle et fonctionnement des réunions directives du Conseil du commerce et du développement. UN دور الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية وسير عملها.
    réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية
    réunions directives du Conseil du commerce UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    CNUCED - réunions directives du Conseil du commerce et du développement UN الأونكتاد، الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية
    Dix-neuvième, vingtième, vingt et unième et vingt-deuxième réunions directives et quarante-sixième session UN الدورات التنفيذية التاسعة عشرة والعشرون والحادية والعشرون والثانية والعشرون والدورة السادسة والأربعون
    et du développement Vingt-troisième, vingt-quatrième et vingt-cinquième réunions directives et quarante-septième session UN الدورات التنفيذية الثالثة والعشرون والرابعة والعشرون والخامسة والعشرون والدورة السابعة والأربعون
    Les débats des réunions directives ont aidé le secrétariat à orienter ses activités en faveur de l'Afrique UN وقد كانت المناقشات أثناء الدورات التنفيذية مفيدة في توجيه أنشطة الأمانة لصالح أفريقيا.
    Les débats des réunions directives ont aidé le secrétariat à orienter ses activités en faveur de l'Afrique. UN وقد كانت المناقشات التي أجريت في الدورات التنفيذية مفيدة في إرشاد الأمانة حول أنشطتها لصالح أفريقيا.
    Conseil du commerce et du développement, réunions directives UN مجلس التجارة والتنمية، الدورات التنفيذية
    et du développement Trente-troisième, trente-quatrième et trente-cinquième réunions directives, vingt et unième session extraordinaire et cinquante et unième session UN الدورات التنفيذية الثالثة والثلاثون إلى الخامسة والثلاثون والدورة الاستثنائية الحادية والعشرون والدورة الحادية والخمسون
    Il conviendrait sans doute de tenir de nouvelles consultations avec les États membres, soit au sein du Bureau, soit à l'occasion d'une réunion directive du Conseil, pour étudier les moyens de faire avancer les choses. UN ومن المقترح عقد مزيد من المناقشات مع الدول الأعضاء إما عن طريق المكتب وإما عن طريق الدورات التنفيذية للمجلس من أجل تحري سبل المضي قدماً.
    . Au cours de la période initiale, l'ensemble des 21 juges seraient censés participer à des sessions d'organisation dont la durée totale serait de 12 semaines Ibid. . UN وخلال هذه الفترة اﻷولية، يتوقع أن تشارك هيئة القضاة اﻟ ٢١ بكاملها في الدورات التنفيذية التي ستمتد اجتماعاتها الى فترة تصل في مجموعها الى ١٢ أسبوعا)١٣(.
    De ce fait, on suppose que durant la phase d'organisation la documentation nouvelle serait très limitée, et que par ailleurs les sessions à huis clos ne produiraient qu'une documentation nouvelle assez réduite. UN وتبعا لذلك، فمن المفترض خلال المرحلة التنظيمية أن تكون الحاجة الى الوثائق الجديدة محدودة جدا، وليس من المتوقع أن ينبثق عدد كبير من الوثائق الجديدة عن الدورات التنفيذية للقضاة.
    Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement, sessions privées du Conseil du commerce et du développement (décision prise par ce dernier à sa treizième session privée (8 juillet 1996) et résolution 51/167 de l'Assemblée générale) UN (ثلاثة أيام) الأونكتاد، الدورات التنفيذية لمجلس التجارة والتنمية (مقرر مجلس التجارة والتنمية في دورته التنفيذية الثالثة عشرة (8 تموز/يوليه 1996)، وقرار الجمعية العامة 51/167)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus