"الدورات السنوية للمجلس" - Traduction Arabe en Français

    • sessions annuelles du Conseil
        
    • ses sessions annuelles
        
    Au cours de la période étudiée, le Mouvement a participé régulièrement aux sessions annuelles du Conseil économique et social. UN خلال الفترة قيد الاستعراض، شاركت الحركة بانتظام في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Le Mouvement a participé régulièrement aux sessions annuelles du Conseil au cours desquelles il a fait plusieurs interventions orales. UN شاركت الحركة بانتظام في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي حيث قدمت تدخلات شفوية عديدة.
    Il faudra aussi, à ce stade, améliorer l’efficacité des sessions annuelles du Conseil dans la perspective d’un renforcement de son rôle de coordination. UN كما ينبغي في هذه المرحلة زيادة فعالية الدورات السنوية للمجلس بهدف تعزيز دوره كمنسق.
    Durant la période couverte par le présent rapport, la Ligue a suivi les sessions annuelles du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires. UN تابعت رابطة المرأة الدولية للسلم والحرية الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a répondu que la soumission des examens à mi-parcours et des principales évaluations au Conseil d'administration lors de ses sessions annuelles était un mécanisme permettant de débattre des résultats des évaluations. UN وأجاب مدير مكتب التقييم بأن النظر في استعراضات منتصف المدة والتقييمات الرئيسية خلال الدورات السنوية للمجلس هو آلية قائمة لمناقشة نتائج التقييمات.
    Elle a suivi certaines sessions annuelles du Conseil d'administration de l'UNICEF et conférences annuelles ONG/DPI à New York. UN ورصدت الدورات السنوية للمجلس التنفيذي لليونيسيف والمؤتمرات السنوية للمنظمات غير الحكومية/ إدارة شؤون اﻹعلام في نيويورك.
    Depuis la fin de l'année 2009, le < < Centro di Ricerca e Documentazione Febbraio 74 > > est l'une des ONG qui participent, en tant qu'observateurs, aux sessions annuelles du Conseil exécutif du Programme alimentaire mondial. UN ومنذ نهاية عام 2009، كانت المنظمة أحد المشتركين من المنظمات غير الحكومية، بصفة مراقب، في اجتماعات الدورات السنوية للمجلس التنفيذي لبرنامج الأغذية العالمي.
    En 2006-2007, ces ressources serviront à financer des bourses au titre de voyages et de projets ainsi que les sessions annuelles du Conseil d'administration. UN وستستخدم هذه الموارد، في الفترة 2006-2007، في تخصيص منح السفر والمشاريع وتنظيم الدورات السنوية للمجلس.
    sessions annuelles du Conseil économique et social de l'ONU et des organes directeurs de l'Organisation internationale du Travail, de l'Organisation mondiale de la santé et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux réfugiés tenues à Genève, 1989, 1990, 1991, 1992, 1993. UN :: الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ومكتب العمل الدولي ومنظمة الصحة العالمية ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، جنيف، 1989 و1990 و1991و1992 و1993.
    Des délégations ont salué la création du Comité consultatif pour les questions d'audit et approuvé le principe de discussions avec ce dernier lors des sessions annuelles du Conseil d'administration. UN وأثنت الوفود على إنشاء لجنة استشارية لمراجعة الحسابات وأعربت عن دعمها لعقد مناقشات مع اللجنة أثناء انعقاد الدورات السنوية للمجلس التنفيذي.
    g) sessions annuelles du Conseil d'administration de l'UNICEF; UN )ز( الدورات السنوية للمجلس التنفيذي لليونيسيف؛
    Au niveau intergouvernemental, ces échanges de vues ont lieu dans le cadre du dialogue de politique avec les dirigeants des institutions multilatérales spécialisées dans les finances et le commerce qui fait partie des réunions de haut niveau organisées à l'occasion des sessions annuelles du Conseil économique et social. UN وعلى المستوى الحكومي الدولي، يوفر الحوار السياسي بين رؤساء المؤسسات المالية والتجارية المتعددة اﻷطراف الذي يُشكل جزءا من المقطع العالي المستوى في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي محفلا لهذا التبادل.
    :: La Fédération et ses membres ont activement participé aux sessions annuelles du Conseil économique et social et de ses organes subsidiaires. UN * شارك كل من الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة ورابطات الأمم المتحدة الأعضاء بفعالية في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وهيئاته الفرعية.
    a. Services fonctionnels pour les sessions annuelles du Conseil du commerce et du développement (2); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للمجلس (2)؛
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Conseil consultatif (4); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: الدورات السنوية للمجلس الاستشاري (4)؛
    Ce type d'activités présentent un grand intérêt puisqu'elles permettent d'actualiser les connaissances sur le développement économique de la région et d'appeler l'attention sur les conditions économiques propres à l'Asie occidentale dans le cadre des sessions annuelles du Conseil économique et social et d'autres mécanismes internationaux. UN وتكتسب تلك الأنشطة أهمية كبرى في استكمال المعارف الخاصة بالتنمية الاقتصادية في المنطقة، وإبراز الحالات الاقتصادية الإقليمية الفريدة في الحوارات العالمية التي تجري في الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وسائر المنتديات العالمية.
    a. Services fonctionnels : sessions annuelles du Conseil (20); UN أ - تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: الدورات السنوية للمجلس (20)؛
    sessions annuelles du Conseil économique et social (New York) UN الدورات السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي (نيويورك)
    a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Conseil (4); UN أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للمجلس (4)؛
    sessions annuelles du Conseil consultatif (4); UN الدورات السنوية للمجلس الاستشاري (4)؛
    5. Prie également l'Administrateur de faire apparaître dans le rapport annuel qu'il lui présente à ses sessions annuelles les améliorations concernant la mise en œuvre du programme mondial pour 2009-2011, et prend note qu'un examen à mi-parcours de ce programme et qu'un rapport final de synthèse lui seront soumis à ses sessions annuelles de 2010 et de 2012, respectivement; UN 5 - يطلب أيضا إلى مدير البرنامج أن يدرج في تقريره السنوي عن الدورات السنوية للمجلس التنفيذي تحسينات وتنفيذ البرنامج العالمي، 2009-2011، ويلاحظ أن استعراضا لمنتصف المدة للبرنامج العالمي، 2009-2011 سيقدم إلى الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010، وأن تقريرا شاملا نهائيا عن الأداء والنتائج سيقدم إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام 2012؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus