"الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس" - Traduction Arabe en Français

    • la cinquième session extraordinaire du Conseil
        
    • la cinquième session du Conseil
        
    C’est avec un grand plaisir que je vous accueille à Nairobi pour la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement. UN أرحب بكم جميعا ترحيبا حارا في نيروبي لحضور الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    C’est un grand honneur pour moi, en tant que représentant du Venezuela, de présider la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement. UN إنه لشرف عظيم أن تتاح لي، كمندوب بلدي، فنزويلا، فرصة أن أترأس الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة.
    Depuis la cinquième session extraordinaire du Conseil d'administration, le secrétariat du PNUE a été restructuré conformément à une conception fonctionnelle et la Division chargée des conventions relatives à l’environnement a été créée. UN ٣٨ - وفي أعقاب الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة، أعيد تشكيل هيكل أمانة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ليتمشى مع الخطوط الوظيفية وأنشئت شعبة الاتفاقيات البيئية.
    Le Directeur exécutif a présenté au Conseil d’administration à sa vingtième session le nouvel organigramme, qui a été établi sur la base de la proposition qui avait été présentée à la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration, en mai 1998. UN وعرض المدير التنفيذي على مجلس اﻹدارة في دورتــه العشرين الهيكــل التنظيمي الجديد المكتمل، استنادا إلى الاقتراح الذي قدمه في الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة المعقودة في أيار/ مايو ٨٩٩١.
    Tout d’abord, permettez-moi de m’assurer que la «Déclaration de politique générale du Directeur exécutif à la cinquième session du Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement» vous a bien été remise. UN اسمحوا لي في البداية أن أحيطكم علما بأن الوثيقة المعنونة " بيان المدير التنفيذي بشأن السياسات العامة إلى الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة " معروضة أمامكم اﻵن.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint, pour information, les résultats de la cinquième session du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, tenue le 5 février 1996 à Genève. UN يشرفني أن أحيل طيه، عن طريقكم، لعلم مجلس اﻷمن، نتائج الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات المعقودة في جنيف في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٦.
    Le Directeur exécutif a présenté au Conseil d’administration à sa vingtième session le nouvel organigramme, qui a été établi sur la base de la proposition qui avait été présentée à la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration, en mai 1998. UN وعرض المدير التنفيذي على مجلس اﻹدارة في دورتــه العشرين الهيكــل التنظيمي الجديد المكتمل، استنادا إلى الاقتراح الذي قدمه في الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة المعقودة في أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Le Kenya partage les préoccupations qui ont été exprimées à la cinquième session extraordinaire du Conseil d'administration du PNUE quant à l'important écart entre les crédits affectés au bureau de Nairobi et ceux affectés aux bureaux de Genève et de Vienne dans le budget ordinaire de l'ONU. UN وأوضح أن كينيا تشارك الوفود اﻷخرى فيما أعربت عنه من قلق أثناء الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي فيما يتصل بالتفاوت الضخم في التمويل من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة الموفر لمكتب نيروبي بالمقارنة بالتمويل الموفر لمكتبي فيينا وجنيف.
    Le Directeur exécutif a présenté au Conseil d’administration à sa vingtième session le nouvel organigramme, qui a été établi sur la base de la proposition qui avait été présentée à la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration, en mai 1998. UN وعرض المدير التنفيذي على مجلس اﻹدارة، في دورته العشرين، الهيكل التنظيمي الجديد المكتمل، استنادا إلى الاقتراح الذي قدمه في الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة المعقودة في أيار/ مايو ٨٩٩١.
    À la 7e séance de la session, le 22 mai 1998, le Président, après l’échange des politesses d’usage, a prononcé la clôture de la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration. UN في الجلسة السابعة من الدورة، المعقودة في ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨، وبعد تبادل التحيات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة.
    Conformément à la décision prise par le Conseil d’administration du Programme des Nations Unies pour l’environnement (PNUE) à sa dix-neuvième session, la cinquième session extraordinaire du Conseil s’est tenue au siège du PNUE, à Nairobi, du 20 au 22 mai 1998. UN عملا بالمقرر الذي اتخذه مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة في دورته التاسعة عشرة، عقدت الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة في مقر برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، نيروبي، خلال الفترة من ٢٠ إلى ٢٢ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration du PNUE a été ouverte le mercredi 20 mai 1998 à 10 h 35 par M. Arnoldo José Galbadón (Venezuela), Président du Conseil. UN ١ - افتتح رئيس المجلس، السيد آرنولدو خوسي غابالدون )فنزويلا(، الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة، في الساعة ٣٥/١٠ من صباح يوم اﻷربعاء، ٢٠ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    À la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration en mai 1998, le Directeur exécutif a présenté un projet de réorganisation du secrétariat du PNUE et de l’Office des Nations Unies à Nairobi qui a pour but de recentrer le programme et de déterminer clairement les priorités. UN قدم المدير التنفيذي خلال الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة المعقودة في أيار/ مايو ٨٩٩١، مسودة تتضمن هيكلا تنظيميا جديدا ﻷمانة برنامج البيئة ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وذلك بغية تركيز البرنامج وتحديد مجالات اﻷولوية بوضوح.
    À la cinquième session extraordinaire du Conseil d’administration en mai 1998, le Directeur exécutif a présenté un projet de réorganisation du secrétariat du PNUE et de l’Office des Nations Unies à Nairobi qui a pour but de recentrer le programme et de déterminer clairement les priorités. UN قدم المدير التنفيذي خلال الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس اﻹدارة المعقودة في أيار/ مايو ١٩٩٨، مسودة تتضمن هيكلا تنظيميا جديدا ﻷمانة برنامج البيئة ومكتب اﻷمم المتحدة في نيروبي وذلك بغية تركيز البرنامج وتحديد مجالات اﻷولوية بوضوح.
    Lettre datée du 7 février (S/1996/108), adressée au Président du Conseil de sécurité par le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, transmettant des renseignements sur les résultats de la cinquième session du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des Nations Unies, tenue à Genève le 5 février 1996. UN رسالة مؤرخة ٧ شباط/فبراير (S/1996/108) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات، يحيل بها معلومات عن نتائج الدورة الاستثنائية الخامسة لمجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات المعقودة في جنيف في ٥ شباط/فبراير ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus