"الدورة التاسعة للفريق العامل" - Traduction Arabe en Français

    • la neuvième session du Groupe de travail
        
    • sa neuvième session
        
    La délégation des ÉtatsUnis d'Amérique a demandé de nouveau, comme elle l'avait fait pendant la neuvième session du Groupe de travail, des renseignements sur les prévisions de dépenses relatives au mécanisme de visite envisagé. UN وأكد وفد الولايات المتحدة الطلب الذي تقوم به في الدورة التاسعة للفريق العامل بتقديم معلومات عن التكاليف المقدرة للآلية الدولية للزيارات.
    2. la neuvième session du Groupe de travail doit avoir lieu à l'Office des Nations Unies à Genève du 12 au 16 mai 2003. UN 2- ومن المقرر أن تُعقد الدورة التاسعة للفريق العامل في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 12 إلى 16 أيار/مايو 2003.
    Lors de la neuvième session du Groupe de travail, en mai 2003, le Gouvernement finlandais a officiellement invité celui-ci à effectuer une visite en Finlande en 2003 en vue d'élaborer une stratégie de protection des droits des minorités et de mettre le problème plus en relief. UN وفي الدورة التاسعة للفريق العامل عام 2003، وجهت حكومة فنلندا دعوة رسمية إلى الفريق العامل للقيام بزيارة إلى فنلندا خلال عام 2003 لتطوير حماية حقوق الأقليات وتسليط الضوء على المسألة.
    la neuvième session du Groupe de travail se tiendra à Genève du 15 au 26 décembre 2003. UN وستنعقد الدورة التاسعة للفريق العامل في جنيف في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    Lors de la neuvième session du Groupe de travail chargé d'élaborer le projet de déclaration, l'accord ne s'est pas fait malgré tous les efforts déployés par les États et les représentants des peuples autochtones. UN وفي الدورة التاسعة للفريق العامل لوضع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية لم يتم الاتفاق على المشروع بالرغم من الجهود الجبارة التي بذلتها الدول وممثلو الشعوب الأصلية.
    Ordre du jour de la neuvième session du Groupe de travail UN جدول أعمال الدورة التاسعة للفريق العامل
    la neuvième session du Groupe de travail sur le droit au développement devrait se tenir en février 2008. UN ومن المزمع عقد الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية في شباط/فبراير 2008.
    la neuvième session du Groupe de travail devrait se tenir en février 2008. UN ومن المقرر عقد الدورة التاسعة للفريق العامل في شباط/فبراير 2008.
    la neuvième session du Groupe de travail devait avoir lieu du 25 au 29 février 2008. UN وكان مقرراً أن تعقد الدورة التاسعة للفريق العامل في الفترة من 25 إلى 29 شباط/فبراير 2008.
    Comme suite à la proposition d'un représentant s'exprimant au nom d'un groupe régional, le HCDH a convenu d'élaborer une note d'information sur les activités entreprises en la matière, qui servirait de base à un examen de la question lors de la neuvième session du Groupe de travail. UN وبناءً على اقتراح من مندوب تحدث باسم مجموعة إقليمية، وافقت المفوضية السامية على إعداد مذكرة عن الأنشطة التي اضُطلع بها في هذا الصدد لكي تُتخذ أساساً لمناقشة ستجري أثناء الدورة التاسعة للفريق العامل.
    Dans ce contexte, deux membres du Comité ont pu participer activement aux travaux de la neuvième session du Groupe de travail en avril 2010, par la présentation d'exposés et dans les discussions. UN وفي هذا الصدد، تمكن عضوان من أعضاء اللجنة من المشاركة بنشاط في الدورة التاسعة للفريق العامل المنعقدة في نيسان/أبريل 2010، من خلال العروض المقدمة والمناقشات العامة.
    5. La première partie de la septième session du Groupe de travail spécial se tiendra à Bangkok du 28 septembre au 9 octobre 2009, conjointement avec la première partie de la neuvième session du Groupe de travail spécial des nouveaux engagements des Parties visées à l'annexe I au titre du Protocole de Kyoto. UN 5- وسوف يلتئم الجزء الأول من الدورة السابعة للفريق العامل المخصص في بانكوك في الفترة من 28 أيلول/سبتمبر إلى 9 تشرين الأول/أكتوبر 2009، بالاقتران مع الجزء الأول من الدورة التاسعة للفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات الإضافية للأطراف المدرجة في المرفق الأول بموجب بروتوكول كيوتو.
    3. Le présent document est une version révisée du document FCCC/KP/AWG/2009/12, qui rend compte des discussions qui ont eu lieu entre les Parties lors de la première partie de la neuvième session du Groupe de travail spécial. UN 3- الوثيقة هي صيغة منقحة للوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/12، وهي تعكس المناقشات التي جرت فيما بين الأطراف في الجزء الأول من الدورة التاسعة للفريق العامل المخصص.
    3. Le présent document est une version révisée du document FCCC/KP/AWG/2009/12/Rev.1, qui rend compte des discussions qui ont eu lieu entre les Parties lors de la deuxième partie de la neuvième session du Groupe de travail spécial. UN 3- الوثيقة هي صيغة منقحة للوثيقة FCCC/KP/AWG/2009/12/Rev.1، وهي تعكس المناقشات التي جرت فيما بين الأطراف في الجزء الثاني من الدورة التاسعة للفريق العامل المخصص.
    la neuvième session du Groupe de travail chargé d'un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones s'est tenue à Genève, du 15 au 26 septembre 2003; le rapport du Groupe est publié sous la cote E/CN.4/2004/81. UN 26 - وعُقدت الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بمشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003 بجنيف. ويرد تقرير الفريق العامل في الوثيقة E/CN.4/2004/81.
    27. Les experts ainsi que les représentants des gouvernements et des organisations non gouvernementales qui ont pris part à la neuvième session du Groupe de travail sur les minorités se sont penchés sur les mécanismes actuels qui concernent les minorités et dont le fonctionnement est régi par la résolution 2003/50 de la Commission. UN 27- وبحث الخبراء والممثلون الحكوميون وغير الحكوميين في الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالأقليات الآليات القائمة المتصلة بالأقليات في إطار قرار اللجنة 2003/50.
    la neuvième session du Groupe de travail intersessions à composition non limitée de la Commission des droits de l'homme chargé d'élaborer un projet de déclaration sur les droits des peuples autochtones s'est tenue à Genève du 15 au 26 septembre 2003. UN 2 - عقدت الدورة التاسعة للفريق العامل بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان والمكلف بوضع مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية في جنيف في الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    Lors de la neuvième session du Groupe de travail en 2003, les participants ont déclaré que les minorités dans le monde étaient souvent dans la misère et qu'il fallait donc qu'elles bénéficient des progrès réalisés par les gouvernements et la communauté internationale en vue d'atteindre les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire. UN وفي الدورة التاسعة للفريق العامل عام 2003، شدد المشاركون على أن الأقليات تندرج ضمن أفقر فئات الفقراء على الصعيد العالمي؛ ولذلك، ينبغي أن يستفيدوا من التقدم الذي تحرزه الحكومات والمجتمع الدولي نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    7. la neuvième session du Groupe de travail de la Commission des droits de l'homme chargé d'un projet de déclaration des Nations Unies sur les droits des populations autochtones s'est tenue à Genève du 15 au 26 septembre 2003. UN 7- عُقدت الدورة التاسعة للفريق العامل التابع للجنة حقوق الإنسان المعني بوضع مشروع إعلان الأمم المتحدة الخاص بحقوق السكان الأصليين في جنيف خلال الفترة من 15 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003.
    Pendant l'examen à la neuvième session du Groupe de travail, en novembre 2010, la Libye était encore en proie à l'injustice imposée par un régime de répression pendant plus de quarante ans. UN فوقت استعراض الحالة في ليبيا في الدورة التاسعة للفريق العامل في تشرين الثاني/نوفمبر 2010، كانت ليبيا لا تزال تعيش تحت نير الظلم وتسلط نظام قمعي لما يزيد على أربعة عقود من الزمان.
    13. Le rapport de l'équipe spéciale, y compris ses conclusions et recommandations, sera soumis au Groupe de travail sur le droit au développement à sa neuvième session. UN 13- وسيُحال تقرير الفرقة العاملة واستنتاجاته وتوصياته إلى الدورة التاسعة للفريق العامل المعني بالحق في التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus