Il demande également que le Secrétaire général fasse rapport sur son application à l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session. | UN | ويطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريراً عن تنفيذ هذا القرار خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
de l'Assemblée générale à sa soixante-neuvième session | UN | في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة |
Il a donc recommandé que Sao Tomé-et-Principe soit autorisée à prendre part aux votes de l'Assemblée générale jusqu'à la fin de sa soixante-neuvième session. | UN | ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح لسان تومي وبرينسيبي بالتصويت حتى نهاية الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
La Commission termine ainsi ses travaux pour la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة أعمالها المتصلة بالجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Il a donc recommandé que la Guinée-Bissau soit autorisée à prendre part aux votes de l'Assemblée générale jusqu'à la fin de sa soixante-neuvième session. | UN | ولذلك، أوصت بأن يسمح لغينيا - بيساو بالتصويت حتى نهاية الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
La Conférence du désarmement soumet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, son rapport annuel sur sa session de 2014, accompagné des documents et comptes rendus pertinents. | UN | 1 - يقدم مؤتمر نزع السلاح إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريره السنوي عن دورته لعام 2014 مشفوعاً بالوثائق والمحاضر ذات الصلة. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de l'Assemblée générale au titre du point 40 de l'ordre du jour de sa soixante-neuvième session. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في إطار البند 40 من جدول الأعمال. |
4. Examen du projet de résolution concernant la Commission du désarmement déposé auprès de la Première Commission de l'Assemblée générale, à sa soixante-neuvième session. | UN | 4 - استعراض مشروع القرار المقدم إلى اللجنة الأولى في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة والمتصل بهيئة نزع السلاح. |
Le Comité recommande que l'Assemblée générale demande au Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les ressources nécessaires pour le projet et son coût estimatif dès que possible, et au plus tard à sa soixante-neuvième session. | UN | وإضافة إلى ذلك، توصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن احتياجات وتقديرات تكاليف المشروع في أقرب وقت ممكن ولكن في موعد لا يتجاوز الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
Elle se prononcera définitivement sur la poursuite de cette expérience lorsqu'elle examinera le mandat du BSCI durant sa soixante-neuvième session. | UN | ويُتخذ قرار نهائي بشأن مواصلة هذه التجربة في سياق استعراض ولاية المكتب المزمع إجراؤه في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
26. Attend avec intérêt la session extraordinaire que l'Assemblée générale tiendra au cours de sa soixante-neuvième session afin d'évaluer la mise en œuvre du Programme d'action et de renouveler le soutien politique en faveur des mesures nécessaires à la pleine réalisation de ses buts; | UN | 26 - ترحب بالدورة الاستثنائية التي ستعقد خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة لتقييم حالة تنفيذ برنامج العمل وتجديد الدعم السياسي للإجراءات المطلوبة لتحقيق أهدافه على نحو كامل؛ |
La Conférence du désarmement soumet à l'Assemblée générale des Nations Unies, à sa soixante-neuvième session, son rapport annuel sur sa session de 2014, accompagné des documents et comptes rendus pertinents. | UN | 1- يقدم مؤتمر نزع السلاح إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة تقريره السنوي عن دورته لعام 2014 مشفوعاً بالوثائق والمحاضر ذات الصلة. |
Un projet de budget détaillé sera soumis à l'examen de l'Assemblée générale durant la partie principale de sa soixante-neuvième session. | UN | 15 - سيجري إعداد ميزانية مقترحة تفصيلية للفترة 2014/2015 كي يتم النظر فيها خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a décidé de consacrer une séance plénière de sa soixante-neuvième session, en 2014, à la célébration du vingtième anniversaire de l'Année internationale et à l'examen du rôle des politiques en faveur de la famille dans l'élaboration du programme de développement pour l'après-2015 (résolution 68/136). | UN | وفي دورتها الثامنة والستين، قررت الجمعية العامة تكريس جلسة عامة خلال الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في عام 2014 للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين للسنة الدولية من أجل مناقشة دور السياسات التي تركز على الأسرة عند وضع خطة التنمية لما بعد عام 2015. |
Ce code, en cours d'élaboration, devrait lui être présenté à sa soixante-neuvième session. | UN | 119 - وجارٍ إعداد مدونة قواعد السلوك للممثلين القانونيين الخارجيين، ومن المتوقع أن تكون جاهزة لتقديمها في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة. |
8. Prie le Secrétaire général, agissant en coopération avec la Directrice générale de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture, de lui présenter à sa soixante-neuvième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 8 - تطلب إلى الأمين العام أن يقوم، بالتعاون مع المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، بإحالة تقرير إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة عن تنفيذ هذا القرار؛ |
38. Recommande que le débat de sa soixante-neuvième session sur le rapport de la Commission du droit international commence le 27 octobre 2014. | UN | 38 - توصي بأن تبدأ المناقشة المتعلقة بتقرير لجنة القانون الدولي في الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2014. |
Clôture des travaux de la Cinquième Commission pour la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة |
Clôture des travaux de la Cinquième Commission pendant la partie principale de la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale | UN | اختتام أعمال اللجنة الخامسة خلال الجزء الرئيسي من الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة |
Sa délégation espère qu'un texte plus ferme, contenant ce paragraphe, sera présenté à la soixante-neuvième session de l'Assemblée générale. | UN | وقال إن وفده يتمنى تقديم نص أقوى إلى الدورة التاسعة والستين للجمعية العامة يكون متضمنا هذه الفقرة. |