Le Japon prend note des progrès de l'initiative de gestion du changement depuis la treizième session de la Conférence générale. | UN | وأضاف أن اليابان تلاحظ التقدم المحرز على صعيد مبادرة إدارة التغيير منذ الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام. |
À cet égard, la Colombie demande instamment que les conclusions de l'évaluation effectuée conjointement par l'ONUDI et le PNUD soient examinées à la treizième session de la Conférence générale. | UN | وقال إن كولومبيا تحث، في هذا الصدد، على أن تُناقش في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام استنتاجات التقييم المشترك الذي أجرته اليونيدو وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence. | UN | 12 - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
b) Constate que certains États Membres ont indiqué qu'ils pourraient être prêts à accueillir sa treizième session hors du siège de l'Organisation; | UN | " (ب) يأخذ علما بما أبداه بعض الدول الأعضاء من اهتمام أولي باستضافة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر بعيدا عن مقر المنظمة؛ |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence: | UN | 12 - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence | UN | المسائل التي تتطلَّب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر |
Le Président de la treizième session de la Conférence sera élu lors de la 1re séance plénière. | UN | وسيجري انتخاب رئيس الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر في الجلسة العامة الأولى. |
Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence | UN | المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر |
D. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence 8 | UN | دال - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر 9 |
L. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence 35 | UN | لام - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر 42 |
Organisation des travaux de la treizième session de la Conférence | UN | تنظيم أعمال الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
Tirage au sort du nom du pays à partir duquel sera établi l'ordre des sièges des délégations à la treizième session de la Conférence | UN | إجراء قرعة لاختيار اسم البلد الذي سيتصدر ترتيب الجلوس في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence: | UN | 12 - المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
Les débats de la treizième session de la Conférence générale de l'ONUDI font écho à ceux de Copenhague. | UN | وقال إن المناقشات الجارية في الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر العام لليونيدو ستشكل صدى للمناقشات الدائرة في كوبنهاغن. |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence: | UN | 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence: | UN | 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
12. Questions appelant une décision du Conseil dans le cadre de la suite donnée à la treizième session de la Conférence: | UN | 12- المسائل التي تتطلب من المجلس اتخاذ إجراء بشأنها في إطار متابعة الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر: |
sa treizième session s'est tenue en mai 2009 avec la participation de tous les pays du Moyen-Orient pour examiner les obstacles à la paix et les méthodes et mécanismes permettant de la promouvoir au Moyen-Orient par-delà les barrières nationales, culturelles et religieuses. | UN | وقد عقدت الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر في أيار/مايو 2009، بحضور مشاركين من بلدان أنحاء منطقة الشرق الأوسط، لمناقشة العوائق التي تحول دون السلام وأساليب وآليات تعزيز السلام في الشرق الأوسط عبر الحواجز الوطنية والثقافية والدينية. |
A. Préparation de l'examen par la Conférence, à sa treizième session, des listes d'États figurant dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale | UN | ألف - الأعمال التحضيرية لقيام الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر باستعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995(د-19) |
a) Préparation de l'examen par la Conférence, à sa treizième session, des listes d'États figurant dans l'annexe de la résolution 1995 (XIX) de l'Assemblée générale; | UN | (أ) الأعمال التحضيرية لقيام الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر باستعراض قوائم الدول المرفقة بقرار الجمعية العامة 1995 (د-19)؛ |