Le rapport est un résumé des débats et discussions qui se sont tenus pendant la troisième session du Comité spécial sur l'élaboration de normes complémentaires. | UN | وهو عبارة عن ملخص للمداولات والمناقشات التي جرت أثناء الدورة الثالثة للجنة المخصصة المعنية بوضع المعايير التكميلية. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe comme document de la troisième session du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des personnes handicapées. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تعمموا نص التوصيات بوصفها وثيقة من وثائق الدورة الثالثة للجنة المخصصة. |
Rapport sur les travaux de la troisième session du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés | UN | تقرير الدورة الثالثة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم |
Après l'ouverture de la troisième session du Comité spécial par son Président, le Secrétaire a appelé l'attention sur certaines questions en suspens. | UN | 36- وبعد افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة من قبل رئيسها، لفت الأمين انتباه اللجنة المخصصة الى مسائل كانت معلقة. |
Ont participé à la troisième session du Comité spécial les représentants de 111 États. | UN | 37- وحضر الدورة الثالثة للجنة المخصصة ممثلو 111 دولة. |
Projet d’ordre du jour provisoire et organisation proposée des travaux de la troisième session du Comité spécial sur l’élaboration d’une convention contre la criminalité transnationale organisée, qui se tiendra à Vienne du 28 avril au 3 mai 1999 | UN | مشروع جدول اﻷعمال المؤقت والتنظيم المقترح ﻷعمال الدورة الثالثة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ، التي ستعقد في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل الى ٣ أيار/مايو ٩٩٩١ |
Organisation proposée pour les travaux de la troisième session du Comité spécial sur l’élaboration d’une convention contre la criminalité transnationale organisée, qui doit se tenir à Vienne du 28 avril au 3 mai 1999 | UN | التنظيم المقترح ﻷعمال الدورة الثالثة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية ، التي ستعقد في فيينا من ٨٢ نيسان/أبريل الى ٣ أيار/مايو ٩٩٩١ |
Ouverture de la troisième session du Comité spécial | UN | افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة |
À la troisième session du Comité spécial, la Suède avait noté qu’il fallait préciser le sens de ce libellé (A/AC.254/5/Add.5). | UN | وكانت السويد قد أشارت في الدورة الثالثة للجنة المخصصة الى ضرورة ايضاح معنى هذه العبارة (A/AC.254/5/Add.5). |
6. Conclusions de la troisième session du Comité spécial chargé d'élaborer une convention internationale globale et intégrée pour la protection et la promotion des droits et de la dignité des handicapés. | UN | 6 - استنتاجات الدورة الثالثة للجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم. |
14. Ont assisté à la troisième session du Comité spécial chargé de négocier une convention contre la corruption les représentants de 123 États. | UN | 14- حضر الدورة الثالثة للجنة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد ممثلو 123 دولة. |
1. Ouverture de la troisième session du Comité spécial. | UN | ١ - افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة . |
1. Ouverture de la troisième session du Comité spécial | UN | ١ - افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة |
Les États pourraient profiter à cette fin de la huitième session de la Commission, tenue parallèlement à la troisième session du Comité spécial. | UN | ويمكن للجنة المخصصة أن تنتهز لهذا الغرض فرصة انعقاد الدورة الثامنة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية التي يتزامن انعقادها مع انعقاد الدورة الثالثة للجنة المخصصة . |
9. Ont participé à la troisième session du Comité spécial les représentants de 111 États. | UN | ٩ - حضر الدورة الثالثة للجنة المخصصة ممثلو ١١١ دولة . |
1. Ouverture de la troisième session du Comité spécial. | UN | ١ - افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة . |
Prenant note également des progrès réalisés pendant la troisième session du Comité spécial chargé d'élaborer des normes complémentaires, tenue à Genève du 11 au 21 avril 2011, et prenant note en outre de la convocation de la quatrième session, qui doit avoir lieu à Genève en 2012, | UN | وإذ تلاحظ أيضا التقدم المحرز خلال الدورة الثالثة للجنة المخصصة المعنية بوضع معايــير تكميليـــة، التي عقدت فــي جنيف، في الفترة من 11 إلى 21 نيسان/أبريل 2011، وإذ تلاحظ كذلك عقد الدورة الرابعة، المقرر تنظيمها في جنيف خلال عام 2012، |
d) Rapport sur les travaux de la troisième session du Comité spécial (A/AC.265/2004/5 et Corr.1 et 2); | UN | (د) تقرير الدورة الثالثة للجنة المخصصة (A/AC.265/2004/5 و Corr.1 و 2)؛ |
1. Ouverture de la troisième session du Comité spécial. | UN | 1- افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة. |
1. Ouverture de la troisième session du Comité spécial | UN | 1- افتتاح الدورة الثالثة للجنة المخصصة |