Un exemplaire des recommandations adoptées à la réunion sera distribué comme document de référence à la huitième session du Comité. | UN | وستتاح نسخة من التوصيات التي اعتمدها هذا الاجتماع كوثيقة مرجعية في الدورة الثامنة للجنة. |
Un exemplaire des recommandations sera distribué à la huitième session du Comité. | UN | وستتاح نسخة من التوصيات خلال الدورة الثامنة للجنة. |
Dates et projet d'ordre du jour de la huitième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | مواعيد انعقاد الدورة الثامنة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية ومشروع جدول أعمالها |
Chef de la délégation kényane à la huitième session de la Commission préparatoire de l'Autorité internationale des fonds marins auprès du Tribunal international du droit de la mer, Kingston | UN | رئيس وفد كينيا إلى الدورة الثامنة للجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار والمحكمة الدولية لقانون البحار في كينغستون |
Ce forum devrait se tenir durant la deuxième semaine de la huitième session de la Commission du développement durable. | UN | ومن المقرر عقد هذا الاجتماع في الأسبوع الثاني من الدورة الثامنة للجنة التنمية المستدامة. |
Dates et ordre du jour de la huitième session du Comité | UN | مواعيد الدورة الثامنة للجنة وجدول أعمالها |
Dates et projet d'ordre du jour de la huitième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | مواعيد انعقاد الدورة الثامنة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية ومشروع جدول أعمالها |
Notant que le mandat actuel du Groupe d'experts expirera avant la huitième session du Comité de la science et de la technologie, | UN | وإذ يلاحظ أن مدة ولاية فريق الخبراء الحالي ستنقضي قبل الدورة الثامنة للجنة العلم والتكنولوجيا، |
Liste des documents pour la huitième session du Comité | UN | قائمة بالوثائق المعدة من أجل الدورة الثامنة للجنة |
la huitième session du Comité sera ouverte par la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme ou son représentant. | UN | سيفتتح مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان أو ممثله الدورة الثامنة للجنة. |
Dates et projet d'ordre du jour de la huitième session du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale | UN | مواعيد انعقاد الدورة الثامنة للجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية ومشروع جدول أعمالها |
II. Ouverture de la huitième session du Comité 3−6 3 | UN | ثانياً - افتتاح الدورة الثامنة للجنة 3-6 3 |
Il a donné aux participants l'assurance qu'il serait tenu pleinement compte des nouvelles suggestions, lesquelles seraient portées à l'attention des parties concernées lors d'actions ultérieures et lorsque le rapport sur les travaux de la huitième session du Comité serait distribué. | UN | وطمأن الحاضرين الى أن المدخلات الاضافية ستؤخذ في الاعتبار الكامل وسيُسترعى انتباه الاطراف المعنية الى اجراءات المتابعة ونشر تقرير الدورة الثامنة للجنة. |
Ces recommandations seront diffusées pour information sous le titre " Charte de Courmayeur " , à la huitième session du Comité. | UN | وستعمم هاتان التوصيتان، تحت عنوان " ميثاق كورمايور " ، في الدورة الثامنة للجنة. |
Il a donné aux participants l'assurance qu'il serait tenu pleinement compte des nouvelles suggestions, lesquelles seraient portées à l'attention des parties concernées lors d'actions ultérieures et lorsque le rapport sur les travaux de la huitième session du Comité serait distribué. | UN | وطمأن الحاضرين الى أن المدخلات الاضافية ستؤخذ في الاعتبار تماما وسيُسترعى انتباه الاطراف المعنية الى اجراءات المتابعة ونشر تقرير الدورة الثامنة للجنة. |
Nous vous serions donc obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de sa pièce jointe aux participants à la huitième session de la Commission. | UN | لذا نكون ممتنين إذا ما عملتم على عرض هذه الرسالة وضميمتها على المشاركين في الدورة الثامنة للجنة. |
Organisation des travaux proposée pour la huitième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | التنظيم المقترح ﻷعمال الدورة الثامنة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية اضافة |
Calendrier des travaux proposé pour la huitième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale | UN | الجدول الزمني المقترح ﻷعمال الدورة الثامنة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Le programme de travail de la huitième session de la Commission est résumé dans le tableau 1 ci-après à titre d'illustration. | UN | وعلى سبيل الإيضاح، يرد برنامج عمل الدورة الثامنة للجنة في الجدول 1 أدناه. |
Aux échelons inférieurs, un meilleur équilibre est atteint : un quart des délégués d'institutions centrales à la huitième session de la Commission du développement durable représentaient des secteurs autres que l'environnement et les affaires étrangères. | UN | غير أن توازنا أفضل قد تحقق على المستويات الأدنى: إذ أن ربع جميع المندوبين من المؤسسات المركزية الذين اشتركوا في الدورة الثامنة للجنة ينتمون إلى قطاعات غير قطاعي التنمية والشؤون الخارجية. |
Suite donnée aux décisions prises par la Commission à sa huitième session | UN | تنفيذ المقررات المتخذة في الدورة الثامنة للجنة والتقدم المحرز بشأنها |
Son rapport a été présenté dans son intégralité à la huitième réunion du Comité en septembre 2006. | UN | وقدم في الدورة الثامنة للجنة المعقودة في أيلول/سبتمبر 2006 تقرير المكتب الإحصائي الكامل مع النتائج والتوصيات اللازمة بالعمل المستقبلي. |