"الدورة الثانية والثلاثين" - Traduction Arabe en Français

    • la trente-deuxième session
        
    • sa trente-deuxième session
        
    • la trentedeuxième session
        
    • la XXXIIe session
        
    • trente-deuxième session de
        
    • sa trentedeuxième session
        
    • la trente et unième session
        
    La présente déclaration contient des informations sur les travaux menés par la Commission et ses sous-commissions à la trente-deuxième session. UN يقدم هذا البيان معلومات عن العمل الذي قامت به اللجنة ولجانها الفرعية خلال الدورة الثانية والثلاثين.
    Considérant que le Gouvernement de la République dominicaine a proposé d'accueillir la trente-deuxième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في الاعتبار الدعوة الموجهة من حكومة الجمهورية الدومينيكية لاستضافة الدورة الثانية والثلاثين للجنة،
    Ordre du jour provisoire et date de la trente-deuxième session UN جدول الأعمال المؤقت وموعد انعقاد الدورة الثانية والثلاثين
    1992 Vice-Président du Comité du programme et de la coordination à sa trente-deuxième session UN ١٩٩٢ نائب رئيس الدورة الثانية والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق
    Considérant que le Gouvernement de la République dominicaine a proposé d'accueillir la trente-deuxième session de la Commission, UN وإذ يأخذ في اعتباره الدعوة الموجهة من حكومة الجمهورية الدومينيكية لاستضافة الدورة الثانية والثلاثين للجنة،
    Au Siège des Nations Unies, elle a participé en 2005 à la trente-deuxième session du Comité qui en est chargé. UN وشاركت المنظمة في الدورة الثانية والثلاثين للجنة التي عُقدت في مقر الأمم المتحدة في عام 2005.
    I. Ordre du jour de la reprise de la trente-deuxième session du Comité 79 UN جدول أعمال الدورة الثانية والثلاثين المستأنفة للجنة
    Informer les administrateurs de systèmes de registres de l'issue des discussions tenues par les Parties, pendant la trente-deuxième session du SBI, sur les modalités de recouvrement des droits d'utilisation du RIT. UN :: اطلاع الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات على نتائج المناقشات التي أجرتها الأطراف في أثناء الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن منهجية تحصيل رسوم سجل المعاملات الدولي
    En application de l'article 16 du projet de règlement intérieur en vigueur, il a été décidé de renvoyer ce point à la trente-deuxième session du SBSTA. UN ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال البند إلى الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية.
    En application de l'article 16 du projet de règlement intérieur en vigueur, il a été décidé de renvoyer ce point à la trente-deuxième session du SBSTA. UN ووفقاً للمادة 16 من مشروع النظام الداخلي المطبق حالياً، سيُحال هذا البند إلى الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية.
    1. La Présidente ouvrira la trente-deuxième session de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique (SBSTA) le lundi 31 mai 2010. UN 1- من المقرر أن يفتتح الرئيس الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في 31 أيار/مايو 2010.
    Elle a contacté 53 pays qui étaient représentés à la trente-deuxième session de la Commission. UN فأرسلت الشعبة استفسارا إلى 53 بلدا من البلدان التي حضرت الدورة الثانية والثلاثين للجنة.
    Lieu où se tiendra la trente-deuxième session de la Commission économique pour l'Amérique latine UN مكان انعقاد الدورة الثانية والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    trentième session 1 B. Organisation des travaux: recommandation adoptée à la trente-deuxième session 2 UN باء - تنظيم العمل: توصية اعتمدت في الدورة الثانية والثلاثين 6
    Tous les États parties qui ont été invités à présenter des rapports périodiques à la trente-deuxième session ont confirmé qu'ils seraient en mesure de le faire, à l'exception d'un État partie. UN وقد أكدت جميع الدول خطيا ما عدا دولة واحدة، على أنها ستتمكن من عرض تقاريرها في الدورة الثانية والثلاثين.
    la trente-deuxième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le Représentant du Secrétaire général. UN سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الثانية والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    Rapport de la Commission de statistique sur les travaux de sa trente-deuxième session de la trente-troisième session UN تقرير اللجنة الإحصائية عن دورتها الثانية والثلاثين وجدول الأعمال المؤقت ووثائق الدورة الثانية والثلاثين للجنة
    Le Président de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international présente le rapport de la Commission sur les travaux de sa trente-deuxième session. UN عــرض رئيــس لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي التقرير المتعلق بأعمال الدورة الثانية والثلاثين المقدم من اللجنة.
    2. Adoption du rapport du Sous-Comité sur les travaux de sa trente-deuxième session. UN ٢ - اعتماد تقرير الدورة الثانية والثلاثين للجنة الفرعية.
    Conformément aux conclusions adoptées par le SBSTA à sa vingthuitième session, le rapport correspondant sera disponible avant la trentedeuxième session du SBSTA. UN ووفقاً للاستنتاجات التي خلصت إليها الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والعشرين، سيتاح التقرير المقابل بحلول الدورة الثانية والثلاثين للهيئة الفرعية.
    C'est ainsi, par exemple, que le rapport de la XXXIIe session a été publié à la fin de septembre 2011. UN فعلى سبيل المثال، تم نشر تقرير الدورة الثانية والثلاثين للجنة التنسيق في أواخر أيلول/سبتمبر 2011.
    12. Le SBSTA a pris note des documents ci-après établis en prévision de sa trentedeuxième session: UN 12- وأشارت الهيئة الفرعية إلى الوثائق التالية التي أُعدت قبل انعقاد الدورة الثانية والثلاثين:
    Il a tenu des réunions du 3 au 7 novembre 2003, avant la trente et unième session, et du 26 au 30 avril 2004, avant la trentedeuxième session. UN واجتمع الفريق من 3 إلى 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، قبل الدورة الحادية والثلاثين، ومن 26 إلى 30 نيسان/أبريل 2004، قبل الدورة الثانية والثلاثين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus