"الدورة الحالية تحت" - Traduction Arabe en Français

    • cette session sous
        
    • la présente session sous
        
    • soit inscrit sous
        
    • la session en cours dans
        
    • la session en cours sous
        
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 57 du rapport, tendant à ce que l'alinéa j) du point 95 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre G (Désarmement). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 57 من التقرير، بإدراج البند الفرعي (ي) من البند 95 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي (نزع السلاح).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 58 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 58 من التقرير، بإدراج البند 144 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59 من التقرير، بإدراج البند 167 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour de la présente session sous le titre G? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان زاي؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour de la présente session sous le titre I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 60 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 60 من التقرير، بإدراج البند 168 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 من التقرير، بإدراج البند 169 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 من التقرير، بإدراج البند 170 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 63 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 63 من التقرير، بإدراج البند 171 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 64 du rapport, tendant à ce que l'examen de ce point soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 من التقرير، بإدراج البند 172 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 59 du rapport, tendant à ce que le point 54 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre B (Maintien de la paix et de la sécurité internationales). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 59 من التقرير بإدراج البند 54 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء (صون السلام والأمن الدوليين).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 61 du rapport, tendant à ce que l'alinéa d) du point 132 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 61 من التقرير بإدراج البند الفرعي (د) من البند 132 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 62 du rapport, tendant à ce que le point 125 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 62 من التقرير بإدراج البند 125 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 63 du rapport, tendant à ce que le point 171 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 63 من التقرير بإدراج البند 171 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 64 du rapport, tendant à ce que le point 172 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 64 من التقرير بإدراج البند 172 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 65 du rapport, tendant à ce que le point 173 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 65 من التقرير بإدراج البند 173 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 66 du rapport, tendant à ce que le point 174 soit inscrit à l'ordre du jour de cette session sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 66 من التقرير بإدراج البند 174 في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question additionnelle à l'ordre du jour de la présente session sous la rubrique I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour de la présente session sous le titre I? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر إدراج هذا البند الإضافي في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء؟
    L'Assemblée générale approuve la recommandation figurant au paragraphe 53 tendant à ce que l'alinéa soit inscrit sous le titre I (Questions d'organisation, questions administratives et autres questions). UN وافقت الجمعية العامة على التوصية الواردة في الفقرة 53 بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان طاء (المسائل التنظيمية والإدارية والمسائل الأخرى).
    La Commission décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire une question additionnelle intitulée < < Paix, sécurité et réunification dans la péninsule coréenne > > à l'ordre du jour de la session en cours, dans la catégorie A (Maintien de la paix et de la sécurité internationales). UN 38- وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تدرج بنداً اضافياً بعنوان " السلام والامن وإعادة توحيد شبه الجزيرة الكوريه " فى جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان، ألف (صون السلم والأمن الدوليين).
    Puis-je considérer que l'Assemblée générale décide d'inscrire cette question à l'ordre du jour de la session en cours, sous la rubrique B? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تقرر أن تدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة الحالية تحت العنوان باء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus