"الدورة الخامسة عشرة لفريق" - Traduction Arabe en Français

    • la quinzième session du Groupe
        
    • sa quinzième session
        
    • quinzième session du Groupe de
        
    Les observations qu'elle a faites avant et pendant la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux restent valables. UN ولا تزال التعليقات المقدمة قبل الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين وأثناءها سارية.
    4. la quinzième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le lundi 29 novembre 2010 à l'hôtel Moon Palace/complexe Cancun Messe à Cancún. UN 4- سيفتتح الرئيس الدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، في فندق قصر مون/مجمّع Messe في كانكون، بالمكسيك.
    2. la quinzième session du Groupe de travail spécial aura lieu parallèlement à la sixième session de la CMP à Cancún (Mexique). UN 2- وستُعقد الدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية بالتزامن مع الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في كانكون بالمكسيك.
    5. L'Union européenne prend note de l'affirmation faite par le Coordonnateur et confirmée à la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux, selon laquelle rien ne saurait être convenu avant que le tout ne le soit. UN 5- ويحيط الاتحاد الأوروبي علماً بما صدر عن المنسق أثناء الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين من تأكيد على أن الاتفاق لا بد أن يشمل كافة الأمور وإلا فلن يكون هناك اتفاق.
    C'est dans cet esprit qu'elle souhaite aujourd'hui faire des observations sur le rapport présenté par le Coordonnateur à la fin de la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux. UN وانطلاقا من هذا المفهوم، يود الاتحاد الأوروبي الآن إبداء تعليقات على التقرير المقدم من المنسق أثناء اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين.
    Elle est favorable à une poursuite des travaux sur la question audelà de la troisième Conférence d'examen, suivant le mandat qu'elle a proposé à la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux. UN ويؤيد مواصلة الأعمال المتعلقة بمسألة ما بعد المؤتمر الاستعراضي الثالث، عملا بالولاية المقترحة في الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين.
    24. Le Président a alors déclaré que la quinzième session du Groupe de travail spécial était close. UN 24- وبعد ذلك أعلن رئيس المؤتمر اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية.
    9. Les cinq ateliers se tiendront au cours de la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN 9- وستُعقد حلقات العمل الخمس خلال الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    24. À la même séance, le Président a prononcé la clôture de la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN 24- وفي الجلسة نفسها، أعلن الرئيس اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    3. Ayant examiné de plus près le rapport présenté par le Coordonnateur à la fin de la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux, l'Union européenne souhaite faire à ce sujet les observations qui suivent. UN 3- وقد استعرض الاتحاد الأوروبي الآن بمزيد من التفصيل تقرير المنسق الذي قدمه أثناء اختتام الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين، ويود الاتحاد تقديم التعليقات التالية بشأن ذلك التقرير.
    2. L'examen de ces quatre points se poursuivra à la quinzième session du Groupe d'experts gouvernementaux, qui se tiendra en août et septembre 2006, en particulier à la Réunion d'experts militaires et techniques. UN 2- وستتواصل مناقشة جميع هذه النقاط الأربع أثناء الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين المقرر عقدها في آب/أغسطس وأيلول/سبتمبر 2006، ولا سيما في اجتماع الخبراء العسكريين والتقنيين.
    3. la quinzième session du Groupe de travail spécial sera ouverte par le Président le mardi 15 mai 2012, à l'hôtel Maritim, à Bonn (Allemagne). UN 3- سيفتتح الرئيس الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني يوم الثلاثاء 15 أيار/مايو 2012، في فندق ماريتيم في بون بألمانيا.
    Cet atelier se tiendra au cours de la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN وستُنظم حلقة العمل المذكورة خلال الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني().
    25. Le Président du Groupe de travail spécial a remercié les Parties pour leur soutien et leur confiance et a prononcé la suspension de la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN 25- وأعرب رئيس فريق العمل التعاوني عن تقديره للأطراف لدعمهم وثقتهم وأعلن تعليق أعمال الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    21. À la 5e séance, le Président du Groupe de travail spécial a remercié le Président de la Conférence des Parties et son équipe de leurs efforts, de leur soutien et de leurs conseils durant la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN 21- في الجلسة الخامسة، أعرب الرئيس عن تقديره لرئيس مؤتمر الأطراف وفريقه لما بذلوه من جهود وقدموه من دعم وتوجيهات في أثناء الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني.
    64. La représentante du Brésil s'est félicitée des résultats de la quinzième session du Groupe de travail intergouvernemental et a constaté que celui—ci était le seul organe s'occupant des normes comptables auquel tous les pays en développement pouvaient régulièrement participer. UN ٤٦- وأعربت ممثلة البرازيل عن ارتياحها إزاء النتائج التي خلصت إليها الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ، ولاحظت أن هذا الفريق هو المحفل الوحيد المعني بمعايير المحاسبة والذي يمكن فيه لجميع البلدان النامية المشاركة على أساس منتظم.
    1. la quinzième session du Groupe intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication (ISAR) a été ouverte par M. Herbert Biener (Allemagne), Président du Groupe à sa quatorzième session. UN ١- افتتح الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ السيد هيربرت بينير )ألمانيا( رئيس الفريق في دورته الرابعة عشرة.
    Sa première réunion aura lieu à l'occasion de la trente-sixième session des organes subsidiaires, qui va se tenir en mai, parallèlement à la quinzième session du Groupe de travail spécial. UN وسينعقد أول اجتماعاته في الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين في أيار/مايو، بموازاة انعقاد هذه الدورة الخامسة عشرة لفريق العمل التعاوني().
    14. Rappel: À la quinzième session du Groupe de travail spécial, le Président a présenté son projet de proposition visant à faciliter la préparation des négociations, figurant dans le document FCCC/KP/AWG/2010/CRP.4/Rev.4, pour qu'il serve de base aux négociations à cette session. UN 14- الخلفية: كان الرئيس قد قدّم في الدورة الخامسة عشرة لفريق الالتزامات الإضافية مشروع مقترحه الذي يرد في الوثيقة FCCC/KP/AWG/2010/CRP.4/Rev.4 لتيسير تحضير المفاوضات وليكون المقترح أساساً للمفاوضات في تلك الدورة.
    10. Le Groupe d'experts gouvernementaux a tenu sa quinzième session à Genève du 28 août au 6 septembre 2006. UN 10- وعُقِدت الدورة الخامسة عشرة لفريق الخبراء الحكوميين في جنيف في الفترة من 28 آب/أغسطس إلى 6 أيلول/سبتمبر 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus