Vice-Président de la Cinquième Commission de la trente-quatrième session de l'Assemblée générale | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة |
La question a été inscrite à l’ordre du jour de l’Assemblée sous son intitulé actuel depuis la trente-quatrième session. | UN | وأدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية العامة تحت عنوانه الحالي منذ الدورة الرابعة والثلاثين. |
adoptées par la trente-quatrième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères Sujet | UN | قرارات الشؤون السياسية الصادرة عن الدورة الرابعة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية |
L'ébauche de plan était contenue dans le troisième rapport du Rapporteur spécial, soumis à la Commission à sa trente-quatrième session (1982). | UN | وقد عرض الملخص التخطيطي في التقرير الثالث للمقرر الخاص، المقدم الى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة في عام ٢٨٩١. |
I. Ordre du jour de la trente-quatrième session du Comité 20 | UN | جدول أعمال الدورة الرابعة والثلاثين للجنة |
Considérant que le Gouvernement salvadorien a proposé d'accueillir la trente-quatrième session de la Commission, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة حكومة السلفادور لاستضافة الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، |
À la trente-quatrième session du SBI, il s'est entretenu à nouveau avec des PMA Parties. | UN | وأجرى الفريق، في الدورة الرابعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ، جولة أخرى من المقابلات مع أطراف من أقل البلدان نمواً. |
Des renseignements sur les résultats de ces consultations seront fournis durant la trente-quatrième session du SBI. | UN | وستقدم المزيد من المعلومات بشأن نتائج هذه المشاورات أثناء الدورة الرابعة والثلاثين لمؤتمر الأطراف. |
Lieu de la trente-quatrième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Considérant que le Gouvernement salvadorien a proposé d'accueillir la trente-quatrième session de la Commission, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة حكومة السلفادور لاستضافة الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، |
Lieu de la trente-quatrième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Considérant que le Gouvernement salvadorien a proposé d'accueillir la trente-quatrième session de la Commission, | UN | وإذ يأخذ في الاعتبار دعوة حكومة السلفادور لاستضافة الدورة الرابعة والثلاثين للجنة، |
Lieu de la trente-quatrième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Lieu de la trente-quatrième session de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | UN | مكان انعقاد الدورة الرابعة والثلاثين للجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
Le point est inscrit à l'ordre du jour de l'Assemblée sous son intitulé actuel depuis la trente-quatrième session. | UN | وأُدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية العامة تحت عنوانه الحالي منذ الدورة الرابعة والثلاثين. |
La question est inscrite à l'ordre du jour de l'Assemblée sous son intitulé actuel depuis la trente-quatrième session. | UN | وأُدرج هذا البند في جدول أعمال الجمعية تحت عنوانه الحالي منذ الدورة الرابعة والثلاثين. |
1994 Vice-Président de la trente-quatrième session du Comité du programme et de la coordination | UN | 1994 نائب رئيس الدورة الرابعة والثلاثين للجنة البرنامج والتنسيق |
Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة |
Il a aussi produit un rapport sur l'atelier de session en vue d'un examen plus approfondi par le SBI à sa trente-quatrième session. | UN | كما صدر تقرير عن حلقة العمل التي عقدت أثناء الدورة الرابعة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ لإجراء مزيد من المناقشات. |
1979 Vice-Président de la Cinquième Commission de l'Assemblée générale à sa trente-quatrième session | UN | 1979 نائب رئيس اللجنة الخامسة في الدورة الرابعة والثلاثين للجمعية العامة |
Requêtes pour lesquelles le Comité a constaté des violations de la Convention (jusqu'à la trentequatrième session) | UN | الشكاوى التي وجدت اللجنة فيها انتهاكات للاتفاقية حتى الدورة الرابعة والثلاثين |
L'ébauche de plan était contenue dans le troisième rapport du Rapporteur spécial, soumis à la Commission à sa trentequatrième session en 1982. | UN | وقد عُرض الملخص التخطيطي في التقرير الثالث للمقرر الخاص، الذي قُدم إلى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة في عام 1982. |
38. Demande au Secrétaire général de suivre la mise en œuvre de cette résolution et de soumettre un rapport sur chacune des rubriques allant de A à G à la trente-cinquième session de la Conférence islamique des ministres des affaires étrangères. | UN | 38 - يطلب من الأمين العام متابعة تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بشأن كل بند إلى الدورة الرابعة والثلاثين للمؤتمر الإسلامي لوزراء الخارجية. |
Rapport de la Présidente sur les activités menées entre les trente-troisième et trente-quatrième sessions du Comité | UN | تقرير الرئيسة عن الأنشطة المضطلع بها في الفترة الممتدة من الدورة الثالثة والثلاثين إلى الدورة الرابعة والثلاثين للجنة |
par le Conseil d'administration Le Directeur a fait un rapport oral au Conseil à la trente-quatrième session du Conseil consultatif, tenue à New York en janvier 2000. | UN | 3 - قدمت المديرة تقريرا شفويا أمام مجلس الأمناء أثناء الدورة الرابعة والثلاثين للمجلس الاستشاري، المنعقدة في نيويورك، في شهر كانون الثاني/يناير 2000. |