la vingt-quatrième session du Comité sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par le Représentant du Secrétaire général. | UN | سوف تفتتح ممثلة الأمين العام الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Note du Secrétaire général sur les résultats des travaux de la vingt-quatrième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | UN | مذكرة من الأمين العام عن نتائج الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
La Présidente déclare ouverte la vingt-quatrième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (CEDAW). | UN | 1 - الرئيسة: أعلنت افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
Ayant pris acte des recommandations de la vingt-quatrième session de la Commission des affaires économiques et sociales; | UN | وإذ اطلع على التوصيات الصادرة عن الدورة الرابعة والعشرين للجنة الإسلامية للشؤون الاقتصادية والثقافية والاجتماعية، |
Ouverture de la vingt-quatrième session de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale et élection du Bureau | UN | افتتاح الدورة الرابعة والعشرين للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية وانتخاب أعضاء مكتبها |
En conséquence, en 2007, la Commission tiendra sa vingt-quatrième session, durant laquelle trois journées seront consacrées à la réunion du Comité préparatoire et deux journées à la session plénière. | UN | وبناء على ذلك، سيسبق الدورة الرابعة والعشرين للجنة في عام 2007، اجتماع لمدة ثلاثة أيام تعقبه دورة للجنة بكامل هيئتها لمدة يومين. |
La version finale du Règlement intérieur révisé, qui remplace le Règlement intérieur adopté par le Comité à sa première session, en 1982, sera adoptée à la vingt-quatrième session du Comité. | UN | وسيحل النظام الداخلي المنقح محل النظام الداخلي الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الأولى في عام 1982، وسيعتمد في شكله النهائي في الدورة الرابعة والعشرين للجنة. |
La version finale sera adoptée à la vingt-quatrième session du Comité en janvier-février 2001. | UN | وسيعتمد النظام الداخلي في شكله النهائي في الدورة الرابعة والعشرين للجنة في كانون الثاني/يناير - شباط/فبراير 2001. |
6. Dates de la vingt-quatrième session du Comité | UN | 6 - مواعيد الدورة الرابعة والعشرين للجنة |
VII. Liste des documents de la vingt-quatrième session du Comité 144 | UN | السابع- قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الرابعة والعشرين للجنة 176 |
Le groupe de travail présession pour la vingt-quatrième session du Comité s'est réuni du 3 au 7 juillet 2000. | UN | وقد انعقد هذا الفريق العامل من أجل الدورة الرابعة والعشرين للجنة في الفترة من 3 إلى 7 تموز/يوليه 2000. |
Pour conclure, la Présidente a indiqué que la vingt-quatrième session du Comité comporterait l'adoption officielle du règlement intérieur relatif au Protocole facultatif et à la répartition des travaux du Comité. | UN | 29 - وفي الختام، أشارت الرئيسة إلى أن الدورة الرابعة والعشرين للجنة سوف تشمل الاعتماد الرسمي للنظام الداخلي للبروتوكول الاختياري ولما تبقى من أعمال للجنة. |
la vingt-quatrième session du Comité commun doit avoir lieu au siège du Fonds international de développement agricole au cours de la première semaine du mois de juillet 1998. | UN | ١٣ - ومن المقرر عقد الدورة الرابعة والعشرين للجنة اﻹعلام المشتركة في مقر الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في روما في اﻷسبوع اﻷول من تموز/يوليه ١٩٩٨. |
Rapport à la vingt-quatrième session du Comité pour l'élimination de la discrimination (Groupe de travail de présession) | UN | التقرير المقدم إلى الدورة الرابعة والعشرين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة (الفريق العامل لما قبل الدورة) |
Une réunion parallèle du même type avait été organisée lors de la vingt-quatrième session de la Commission en septembre 2005. | UN | 74 - وكان حدث جانبي مماثل قد نُظم في الدورة الرابعة والعشرين للجنة في أيلول/سبتمبر 2005. |
La deuxième Semaine des forêts de la région Asie-Pacifique, parallèlement à la vingt-quatrième session de la Commission des forêts pour l'Asie et le Pacifique | UN | أسبوع الغابات الثاني لآسيا والمحيط الهادئ بالاقتران مع الدورة الرابعة والعشرين للجنة الغابات لآسيا والمحيط الهادئ |
Mai 1972 : Participe, en qualité d'observateur du Gouvernement japonais, à la vingt-quatrième session de la Commission du droit international de l'Organisation des Nations Unies | UN | أيار/مايو ٢٧٩١: حضر الدورة الرابعة والعشرين للجنة اﻷمم المتحدة للقانون الدولي كمراقب عن الحكومة اليابانية |
Mai 1972 Participation, en qualité d'observateur du Gouvernement japonais, à la vingt-quatrième session de la Commission du droit international de l'Organisation des Nations Unies | UN | حضر الدورة الرابعة والعشرين للجنة الأمم المتحدة للقانون الدولي كمراقب عن الحكومة اليابانية أيار/مايو 1972 |
Les pays membres ont aussi manifesté leur satisfaction quant aux questions traitées lors de la vingt-quatrième session de la Commission et ont fait état de progrès dans l'action du secrétariat par rapport aux sessions antérieures. | UN | كما أعربت البلدان الأعضاء عن ارتياحها لسير أعمال الدورة الرابعة والعشرين للجنة بشأن القضايا المطروحة وتحسن أعمال الأمانة مقارنة مع الدورات السابقة. |
Il était prévu qu'un plan d'action international soit négocié lors de la Consultation technique et soumis au Comité des pêches, à sa vingt-quatrième session en février 2001, pour qu'il l'examine et éventuellement l'adopte. | UN | ومن المتوخى أن يجري التفاوض خلال هذه المشاورة التقنية بشأن خطة عمل دولية لعرضها على الدورة الرابعة والعشرين للجنة مصائد الأسماك المقرر عقدها في شباط/فبراير 2001 لكي تنظر فيها ومن المحتمل أن تعتمدها. |
On s'est accordé sur ces deux principes importants lors de la XXIVe session du Comité de coordination entre l'Administration et le personnel. | UN | وقد اتُّفِق على هذين المبدأين الهامين في الدورة الرابعة والعشرين للجنة التنسيق. |
LISTE DES DOCUMENTS DE la vingtquatrième session du Comité | UN | قائمة بالوثائق الصادرة من أجل الدورة الرابعة والعشرين للجنة |