Les demandes de crédits supplémentaires correspondantes seront examinées pendant la partie principale de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | لذلك سينظر في هذا الاعتماد الإضافي حسب الاقتضاء في الجزء الرئيسي من الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
En organisant cette séance publique, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale avait en vue les objectifs suivants : | UN | وتمثل الهدف الذي توخاه رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة من تنظيم هذا الاجتماع المفتوح في ما يلي: |
Président : S. E. M. Jan Kavan Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | الرئيس: سعادة السيد جان كافان رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Nous espérons tous adopter aujourd'hui, sans exagérer, l'une des plus importantes résolutions de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وبدون مبالغة، نتوقع جميعا أن نعتمد اليوم أحد أهم قرارات الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
À la même séance également, le Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale a fait une déclaration. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها أيضا، ألقى رئيس الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة كلمة في الاجتماع. |
Je voudrais également saisir cette occasion pour transmettre nos sincères remerciements à M. Jan Kavan pour la manière éclairée avec laquelle il a dirigé la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وأنتهز الفرصة للتعبير عن تقديرنا العميق للسيد يان كافان على قيادته ببصيرة نافذة الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Je salue également votre prédécesseur, M. Jan Kavan, qui s'est acquitté avec beaucoup de succès de sa tâche de Président de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | كما اثني على سلفكم، السيد يان كافان، للإنجازات التي حققها أثناء ترؤسه الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
la cinquante-septième session de l'Assemblée générale sera l'occasion de transformer les principes en mesures concrètes. | UN | وأضاف أن الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة ستكون مناسبة لترجمة المبادئ إلى تدابير ملموسة. |
Malheureusement, cette tendance est manifeste dans un certain nombre de questions que la Cinquième Commission a examinées à la cinquante-septième session de l'Assemblée. | UN | وللأسف، يتضح ذلك الميل في عدد من المسائل التي نظرت فيها اللجنة الخامسة خلال الدورة السابعة والخمسين للجمعية. |
Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de renvoyer l'examen de cette question à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وأفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Je crois comprendre qu'il serait souhaitable de renvoyer l'examen de ce point à la cinquante-septième session de l'Assemblée générale. | UN | وأفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند إلى الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Je suis convaincu que sous sa direction compétente, la cinquante-septième session de l'Assemblée générale sera des plus fructueuses. | UN | وأنني على يقين بأن الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة ستحرز نتائج مثمرة جدا في ظل قيادته القديرة. |
Ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale Additif | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale Additif | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des points inscrits à l'ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Répartition des questions inscrites à l'ordre du jour de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale | UN | توزيع بنود جدول أعمال الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
D. Représentation à la cinquanteseptième session de l'Assemblée générale 538 539 282 | UN | دال- تمثيل اللجنة في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة 538-539 182 |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document de l'Assemblée générale, à sa cinquante-septième session. | UN | وأغدو ممتنا، لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة. |
Je suis persuadé que cette cinquante-septième session de l'Assemblée générale nous permettra de nous rapprocher encore davantage de la réalisation de ces objectifs communs. | UN | وإني على ثقة من أن هذه الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة ستخطو بنا خطوة أخرى إلى الأمام صوب تحقيق تلك الغايات المشتركة. |