Le Comité prévoit d'effectuer d'autres déclarations communes à la quarante-sixième session. | UN | وتخطط لجنة التنسيق مرة أخرى للإدلاء ببيانات مشتركة في الدورة السادسة والأربعين. |
Les membres du bureau élus à la quarante-sixième session continueront d'exercer leurs fonctions pendant la quarante-septième session. | UN | وسوف يواصل أعضاء المكتب المنتخبون في الدورة السادسة والأربعين الاضطلاع بمهامهم في الدورة السابعة والأربعين. |
Contribution des organes subsidiaires de la Commission des stupéfiants au débat ministériel de la quarante-sixième session de la Commission | UN | مساهمات الهيئات الفرعية التابعة للجنة المخدرات المقدمة إلى الجزء الوزاري من الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Les documents dont sera saisie la Commission à sa quarante-sixième session seront également disponibles six semaines avant la session. | UN | كذلك سوف تتاح وثائق الدورة السادسة والأربعين قبل الاجتماع بستة أسابيع. |
Le Directeur exécutif a participé à la quarante-sixième session de la Commission, en 2002. | UN | وقد حضرت المديرة التنفيذية الدورة السادسة والأربعين للّجنة في عام 2002. |
Sessions des groupes de travail en 2013 après la quarante-sixième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2013 بعد انعقاد الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Ordre du jour provisoire et programme de travail provisoire de la quarante-sixième session du Comité | UN | جدول الأعمال المؤقت ومشروع برنامج عمل الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. |
Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la quarante-sixième session du Séminaire. | UN | ومُنح كل مشارِك من المشارِكين شهادة تُثبت مشاركته في الدورة السادسة والأربعين للحلقة الدراسية. |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. |
Sessions des groupes de travail en 2013 après la quarante-sixième session de la Commission | UN | دورات الأفرقة العاملة في عام 2013 بعد انعقاد الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Composition à la quarante-sixième session | UN | أعضاء الدورة السادسة والأربعين |
Cette question a été inscrite à l'ordre du jour de la quarante-sixième session de l'Assemblée générale en 1991. | UN | أدرج هذا البند في جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين للجمعية العامة، المنعقدة عام 1991. |
Tous les membres du Comité ont assisté à la quarante-sixième session. | UN | 10 - حضر الدورة السادسة والأربعين جميع أعضاء اللجنة. |
Depuis la quarante-sixième session, il n'y a pas eu d'autres ratifications ou adhésions à la Convention. | UN | ومنذ الدورة السادسة والأربعين للجنة، لم يسجَّل أي تصديق إضافي على الاتفاقية أو انضمام إليها. |
Requêtes pour lesquelles le Comité a constaté des violations de la Convention (jusqu'à la quarante-sixième session) et pour lesquelles le dialogue se poursuit | UN | الشكاوى التي خلصت فيها اللجنة إلى وقوع انتهاكات للاتفاقية حتى الدورة السادسة والأربعين والتي لا يزال حوار المتابعة بشأنها مستمرا |
Ordre du jour de la quarante-sixième session du Conseil du commerce et du développement | UN | جدول أعمال الدورة السادسة والأربعين لمجلس التجارة والتنمية |
On trouvera ci-après les recommandations qu'il a formulées à sa quarante-sixième session : | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين للجنة، تقدمت اللجنة بالتوصيات التالية: |
Projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-sixième session | UN | مشروع تقرير عن الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa quarante-sixième session | UN | مشروع تقرير عن الدورة السادسة والأربعين للجنة |
Le tableau de l'annexe II récapitule les corrections qui ont été apportées aux indemnités jusqu'à la quarantesixième session du Conseil d'administration. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول تجميعي يتضمن التصويبات التي أدخلت عملاً بالمادة 41 على التعويضات الممنوحة حتى الدورة السادسة والأربعين لمجلس الإدارة. |
À sa quarantesixième session (mars 1995), le Comité a déclaré la communication no 5/1994 (C. P. c. | UN | وفي الدورة السادسة والأربعين (آذار/مارس 1995)، أعلنت اللجنة عدم مقبولية البلاغ رقم 5/1994 (س. |
e) Les documents relatifs aux quarante-quatrième, quarante-cinquième et quarante-sixième sessions de l’Assemblée générale. | UN | )ﻫ( وثائق دورات الجمعية العامة من الدورة الرابعة واﻷربعين إلى الدورة السادسة واﻷربعين. |
2. Prend acte des vues exprimées par le Ministre des affaires étrangères de la République argentine à l'occasion de la quarante-septième session de l'Assemblée générale; | UN | ٢ - تحيط علما باﻵراء التي أعرب عنها وزير خارجية الارجنتين في الدورة السادسة واﻷربعين للجمعية العامة؛ |