"الدورة السادسة والثلاثين" - Traduction Arabe en Français

    • la trente-sixième session
        
    • sa trente-sixième session
        
    • la trentesixième session
        
    • sa trentesixième session
        
    • trente-sixième session de
        
    • de cette session
        
    À la trente-sixième session des organes subsidiaires, 23 occasions leur ont été offertes dans le cadre de 5 organes de négociation. UN وخلال الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين، أتيحت 23 فرصة تدخل تخللت أعمال خمس هيئات تفاوضية.
    À la trente-sixième session de la Commission, un dialogue s’est instauré entre les représentants des organisations non gouvernementales et les États Membres. UN وفي الدورة السادسة والثلاثين للجنة، خصص للمرة اﻷولى جزء ﻹجراء حوار بين ممثلي المنظمات غير الحكومية والدول اﻷعضاء.
    Sessions des groupes de travail après la trente-sixième session de la Commission en 2003 UN دورات الأفرقة العاملة بعد الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام 2003
    À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration a fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. UN حدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ ٤٥ مليون دولار في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس اﻹدارة المعقودة في عام ١٩٨٩.
    Des consultations sur la désignation du Vice-Président ont eu lieu à la trente-sixième session du SBI. UN وقد أجريت خلال الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية مشاورات من أجل ترشيح نائب الرئيس.
    78. La première réunion du forum s'est tenue en marge de la trente-sixième session des organes subsidiaires. UN 78- وقد عُقد الاجتماع الأول للمنتدى بالاقتران مع الدورة السادسة والثلاثين لكل من الهيئتين الفرعيتين.
    De nouvelles consultations auront lieu si nécessaire au cours de la trente-sixième session. UN وستُجرى، عند الضرورة، مشاورات إضافية خلال الدورة السادسة والثلاثين.
    68. Le Président déclare close la trente-sixième session du Conseil du développement industriel. UN وأعلن اختتام الدورة السادسة والثلاثين لمجلس التنمية الصناعية.
    Le Forum s'est tenu au cours de la trente-sixième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre plus tôt dans l'année 2012. UN وعقد المنتدى أثناء الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ، في مطلع عام 2012.
    Mises à jour depuis la trente-sixième session du Comité de la sécurité alimentaire mondiale UN آخر المستجدات منذ الدورة السادسة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي
    Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la trente-sixième session UN الرمــز جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة السادسة والثلاثين
    Une autre réalisation majeure de la trente-sixième session est l'adoption préliminaire du projet de guide législatif de la CNUDCI sur le droit de l'insolvabilité. UN وهناك إنجاز رئيسي آخر تم تحقيقه في الدورة السادسة والثلاثين ويتمثل في الموافقة المبدئية على مشروع الدليل التشريعي للأونسيترال المتعلق بقانون الإعسار.
    Ordre du jour provisoire annoté et calendrier des séances de la trente-sixième session UN جدول الأعمال المؤقت وشروحه والجدولة الزمنية لجلسات الدورة السادسة والثلاثين
    Sessions des groupes de travail jusqu'à la trente-sixième session de la Commission UN دورات الأفرقة العاملة حتى انعقاد الدورة السادسة والثلاثين للجنة
    C. Sessions des groupes de travail après la trente-sixième session de la Commission en 2003 UN جيم- دورات الأفرقة العاملة بعد الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام 2003
    la trente-sixième session du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sera ouverte par la Présidente du Comité. UN ستفتتح رئيسة اللجنة الدورة السادسة والثلاثين للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. UN وفي الدورة السادسة والثلاثين التي عقدها مجلس الإدارة عام 1989، حُدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار.
    À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. UN وحُدِّد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار في الدورة السادسة والثلاثين ﻟﻤﺠلس الإدارة المعقودة في عام 1989.
    À sa trente-sixième session, en 1989, le Conseil d'administration avait fixé le montant de la réserve opérationnelle à 45 millions de dollars. UN في الدورة السادسة والثلاثين لمجلس الإدارة، المعقودة في عام 1989، حُدد مستوى الاحتياطي التشغيلي بمبلغ 45 مليون دولار.
    Chaque participant s'est vu remettre un certificat attestant sa participation à la trentesixième session du Séminaire. UN وقُدمت إلى كل من المشتركين شهادة تثبت اشتراكه في الدورة السادسة والثلاثين للحلقة الدراسية.
    Les cinq articles ont été proposés dans le cinquième rapport du Rapporteur spécial, soumis à la Commission à sa trentesixième session en 1984. UN واقترحت مشاريع المواد الخمسة في التقرير الخامس، الذي قدم إلى الدورة السادسة والثلاثين للجنة في 1984.
    À la 2e séance, le Président a déclaré que les participants avaient décidé d'un commun accord de poursuivre l'examen de la question à la trente-sixième session du SBI et de l'inscrire à l'ordre du jour provisoire de cette session. XVI. UN وفي الجلسة الثانية، أبلغ الرئيس عن وجود اتفاق بشأن الاستمرار في مناقشة هذه المسألة في الدورة السادسة والثلاثين للهيئة الفرعية وإدراج هذا البند في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus