"الدورة العادية الثلاثين" - Traduction Arabe en Français

    • la trentième session ordinaire
        
    • trentième session ordinaire de
        
    Représentante des Philippines à la trentième session ordinaire de la Commission de la condition de la femme constituée en organe préparatoire de la Conférence mondiale de 1985, Vienne UN ممثلة الفلبين في الدورة العادية الثلاثين للجنة مركز المرأة، بوصفها الهيئة التحضيرية للمؤتمر العالمي لعام ١٩٨٥، فيينا.
    Les ministres des relations extérieures des pays d'Amérique centrale ont assisté à la trentième session ordinaire de l'Assemblée générale de l'Organisation des États américains (OEA), qui s'est tenue à Windsor (Canada) du 4 au 6 juin 2000. UN 27 - حضر وزراء خارجية بلدان أمريكا الوسطى الدورة العادية الثلاثين للجمعية العامة لمنظمة الدول الأمريكية، التي عقدت في وندسور بكندا في الفترة من 4 إلى 6 حزيران/ يونيه 2000.
    4. Prie en outre le Directeur exécutif d'entreprendre un examen à mi-parcours de la mise en œuvre et de l'efficacité du Programme au plus tard à sa vingt-huitième session ordinaire en 2015 et de faire rapport sur l'impact du Programme, à la trentième session ordinaire en 2019. UN 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يجري استعراضاً لتنفيذ البرنامج ولفعاليته في موعد لا يتجاوز الدورة العادية الثامنة والعشرين لمجلس الإدارة في عام 2015، وأن يقدم تقريراً عن تأثير البرنامج إلى الدورة العادية الثلاثين في عام 2019؛
    Participation à la trentième session ordinaire de la Commission africaine des droits de l'homme et des peuples à Banjul (Gambie), session tenue du 13 au 27 octobre 2001. UN شارك في الدورة العادية الثلاثين للجنة الأفريقية لحقوق الإنسان والشعوب، في بانجول (غامبيا)، المنعقدة في الفترة من 13 إلى 27 تشرين الثاني/أكتوبر 2001.
    4. Prie en outre le Directeur exécutif d'entreprendre un examen à mi-parcours de la mise en œuvre et de l'efficacité du Programme au plus tard à sa vingt-huitième session ordinaire en 2015 et de faire rapport sur l'impact du Programme, à la trentième session ordinaire en 2019. UN 4 - يطلب كذلك إلى المدير التنفيذي أن يجري استعراضاً لتنفيذ البرنامج ولفعاليته في موعد لا يتجاوز الدورة العادية الثامنة والعشرين لمجلس الإدارة في عام 2015، وأن يقدم تقريراً عن تأثير البرنامج إلى الدورة العادية الثلاثين في عام 2019.
    54. Une délégation de l'OMS, conduite par le Directeur général de l'Organisation, a participé à la trentième session ordinaire de la Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA (Tunis, juin 1994), lors de laquelle a été adoptée la Déclaration sur le sida et l'enfant en Afrique. UN ٥٤ - وحضر وفد من منظمة الصحة العالمية، برئاسة المدير العام، الدورة العادية الثلاثين لمؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻵفريقية )تونس، حزيران/يونيه ١٩٩٢( التي اعتمد فيها المؤتمر اعلانا بشأن مرض اﻹيدز )متلازمة نقص المناعة المكتسب( وبشأن الطفل في افريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus