5.3 [Le Secrétariat technique fait procéder à une évaluation par des experts avec la participation de l'Etat partie soupçonné afin d'élucider les événements importants détectés par le Système de surveillance international ou d'autres éléments de preuve dignes de foi indiquant un cas de non-respect présentés par des Etats parties.] | UN | ٥-٣ ]تضطلع اﻷمانة الفنية بتقييم يجريه خبراء ويتم باشتراك الدولة الطرف المشبوهة للتأكد من ظاهرة ذات أهمية كشفها نظام الرصد الدولي أو غير ذلك من الشواهد على عدم الامتثال التي تقدمها الدول اﻷطراف.[[ |
" 5.3 [Le Secrétariat technique fait procéder à une évaluation par des experts avec la participation de l'Etat partie soupçonné afin d'élucider les événements importants détectés par le Système de surveillance international ou d'autres éléments de preuve dignes de foi indiquant un cas de non-respect présentés par des Etats parties.] | UN | " ٥ -٣ ]تضطلع اﻷمانة الفنية بتقييم يجريه خبراء ويتم باشتراك الدولة الطرف المشبوهة للتأكد من ظاهرة ذات أهمية كشفها نظام الرصد الدولي أو غير ذلك من الشواهد على عدم الامتثال التي تقدمها الدول اﻷطراف.[[ |
" b) Les explications et tous autres renseignements supplémentaires fournis par l'Etat partie soupçonné, conformément au paragraphe ... de l'article ...; | UN | " )ب( أية تفسيرات أو أية معلومات إضافية أخرى تقدمها الدولة الطرف المشبوهة عملا بالفقرة ــــ من المادة ــــ. |
[d.2) Fait procéder à une évaluation par des experts avec la participation de l'Etat partie soupçonné afin d'élucider les événements importants détectés par le Système de surveillance international ou de faire la lumière sur d'autres éléments dignes de foi indiquant un cas de non-respect, présentés par des Etats parties.] | UN | ])د-٢( إجراء تقييم خبير مع الدولة الطرف المشبوهة لحل أي حدث بارز كشفه نظام الرصد الدولي أو أي دليل موثوق آخر على عدم الامتثال قدمته الدول اﻷطراف.[ |
" [d.2) Fait procéder à une évaluation par des experts avec la participation de l'Etat partie soupçonné afin d'élucider les événements importants détectés par le Système de surveillance international ou de faire la lumière sur d'autres éléments dignes de foi indiquant un cas de non-respect, présentés par des Etats parties.] | UN | " ])د-٢( إجراء تقييم خبير مع الدولة الطرف المشبوهة لحل أي حدث بارز كشفه نظام الرصد الدولي أو أي دليل موثوق آخر على عدم الامتثال قدمته الدول اﻷطراف.[ |
" [d.2) Fait procéder à une évaluation par des experts avec la participation de l'Etat partie soupçonné afin d'élucider les événements importants détectés par le Système de surveillance international ou de faire la lumière sur d'autres éléments dignes de foi indiquant un cas de non-respect, présentés par des Etats parties.] | UN | " ])د -٢( إجراء تقييم خبير مع الدولة الطرف المشبوهة لحل أي حدث بارز كشفه نظام الرصد الدولي أو أي دليل موثوق آخر على عدم الامتثال قدمته الدول اﻷطراف.[ |
b) Les explications et tous autres renseignements supplémentaires fournis par l'Etat partie soupçonné, conformément au paragraphe ... de l'article ...; | UN | )ب( التفسيرات وأي معلومات إضافية أخرى تقدمها الدولة الطرف المشبوهة بمقتضى الفقرة ... من المادة ... ؛ |
b) Les explications et tous autres renseignements supplémentaires fournis par l'Etat partie soupçonné, conformément au paragraphe ... de l'article ...; | UN | )ب( التفسيرات وأي معلومات إضافية أخرى تقدمها الدولة الطرف المشبوهة بمقتضى الفقرة ... من المادة ... ؛ |
[b) Commence les préparatifs d'une inspection sur place dès [qu'il identifie un événement important et suspect ou dès] réception de la demande d'un Etat partie en ce sens [tandis que les experts évaluent l'événement avec la participation de l'Etat partie soupçonné];] | UN | ])ب( الشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور ]تعيينها ظاهرة مشبوهة ذات أهمية أو بناء على[ تلقيها طلباً بذلك من أية دولة طرف؛[ ]في نفس الوقت الذي يجري فيه خبراء تقييماً للظاهرة، باشتراك الدولة الطرف المشبوهة[[ |
" [b) Commence les préparatifs d'une inspection sur place dès [qu'il identifie un événement important et suspect ou dès] réception de la demande d'un Etat partie en ce sens [tandis que les experts évaluent l'événement avec la participation de l'Etat partie soupçonné];] | UN | " ])ب( الشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور ]تعيينها ظاهرة مشبوهة ذات أهمية أو بناء على[ تلقيها طلباً بذلك من أية دولة طرف؛[ ]في نفس الوقت الذي يجري فيه خبراء تقييماً للظاهرة، باشتراك الدولة الطرف المشبوهة[[ |
" a) [[Charge l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence, de commencer] [commence] les préparatifs d'une inspection sur place [dès qu'il identifie un événement important et suspect ou] [dès réception de la demande d'un Etat partie en ce sens] [tandis que les experts évaluent l'événement avec la participation de l'Etat partie soupçonné];] | UN | " )أ( ]]إصدار توجيهات الى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقا للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة،[ للشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور ]تعيينها لظاهرة مشبوهة ذات أهمية أو بناء على[ تلقيها طلبا بذلك من أية دولة طرف[ ]في نفس الوقت الذي يجري فيه خبراء تقييما للظاهرة، باشتراك الدولة الطرف المشبوهة[[؛ |
a) [[Charge l'AIEA, conformément à l'accord conclu entre l'Organisation et l'Agence, de commencer] [commence] les préparatifs d'une inspection sur place [dès qu'il identifie un événement important et suspect ou] [dès réception de la demande d'un Etat partie en ce sens] [tandis que les experts évaluent l'événement avec la participation de l'Etat partie soupçonné];] | UN | )أ( ]]إصدار توجيهات الى الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وفقا للاتفاق المعقود بين المنظمة والوكالة،[ للشروع في اﻷعمال التحضيرية لتفتيش موقعي فور ]تعيينها لظاهرة مشبوهة ذات أهمية أو بناء على[ تلقيها طلبا بذلك من أية دولة طرف[ ]في نفس الوقت الذي يجري فيه خبراء تقييما للظاهرة، باشتراك الدولة الطرف المشبوهة[[؛ |