La Division du commerce international des biens et services, et des produits de base (DCPB) et la Division de la technologie et de la logistique (DTL) ont pris en charge quatre projets chacune. | UN | وقد اضطلعت شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية وشعبة التكنولوجيا واللوجستيات بأربعة مشاريع كل منهما. |
Division du commerce international des biens et services et des produits de base | UN | شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
3. Commerce international des biens et services et produits de base | UN | التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Sous-programme 3. Commerce international des biens et services et produits de base | UN | البرنامج الفرعي ٣ التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
11A.12 La Commission du commerce des biens et services, et des produits de base est chargée notamment d’examiner les perspectives qu’offrent aux pays les accords du Cycle d’Uruguay en matière de commerce international de biens et de services et de produits de base, et s’intéresse entre autres au renforcement de la capacité des pays en développement dans le secteur des services. | UN | ١١ ألف - ٢١ وقد أنشئت اللجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية للتعامل مع جملة أمور، منها، الفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بشأن القضايا المتصلة بالتجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، بما في ذلك تعزيز قدرة البلدان النامية في قطاع الخدمات. |
On trouvera des informations plus détaillées dans le document intitulé DITC Activity Report 2010. | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المفصلة في تقرير شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية عن أنشطتها لعام 2010. |
Sous-programme : Commerce international des biens et services et produits de base | UN | البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Sous-programme : Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base | UN | البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
3. Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base | UN | التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Sous-programme : Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base | UN | البرنامج الفرعي: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Commerce international des biens et services, et produits de base | UN | التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Programme : Commerce international des biens et services | UN | البرنامج: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Composante 1. Commerce international des biens et des services | UN | العنصر 1: التجارة الدولية بالبضائع والخدمات |
11A.33 Ce sous-programme relève de la responsabilité de la Division du commerce international des biens et services et des produits de base. | UN | 11 ألف-33 تقع المسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي على شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية. |
3. Commerce international des biens et services, et produits de base | UN | 3 - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Sous-programme 3 Commerce international des biens et services et produits de base | UN | البرنامج الفرعي ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
3. Commerce international des biens et services, et produits de base | UN | ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Sous-programme 3. Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base : 677 600 dollars | UN | البرنامج الفرعي ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات، والسلع اﻷساسية: ٦٠٠ ٦٧٧ دولار |
3. Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base | UN | ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
3. Commerce international des biens et services et questions liées aux produits de base | UN | ٣ - التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية |
11A.11 La Commission du commerce des biens et services, et des produits de base est chargée notamment d’examiner les perspectives qu’offrent aux pays les accords du Cycle d’Uruguay en matière de commerce international de biens et de services et de produits de base, et s’intéresse entre autres au renforcement de la capacité des pays en développement dans le secteur des services. | UN | ١١ ألف - ١١ وقد أنشئت اللجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع اﻷساسية للتعامل مع جملة أمور، منها، الفرص الناشئة عن اتفاقات جولة أوروغواي بشأن القضايا المتصلة بالتجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع اﻷساسية، بما في ذلك تعزيز قدرة البلدان النامية في قطاع الخدمات. |
On trouvera des informations plus détaillées dans le document intitulé DITC Activity Report 2009 (UNCTAD/DITC/2010/1). | UN | ويمكن الاطلاع على مزيد من المعلومات المفصلة في تقرير شعبة التجارة الدولية بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية عن أنشطتها لعام 2009. (UNCTAD/DITC/2010/1). |