"الدولية رقم" - Traduction Arabe en Français

    • no
        
    • nos
        
    • internationale du
        
    • Convenios
        
    • féminine pour un travail de
        
    Ratification par le pays de la Convention de l'Organisation internationale du Travail (no 111) concernant la discrimination (emploi et profession) UN 1 ب تصديق البلد أم لا على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المتعلقة بالتمييز في التوظيف والمهنة
    De même, selon la Recommandation no 193 de l'Organisation internationale du Travail : UN وبصورة مماثلة تنص توصية منظمة العمل الدولية رقم 193 على ما يلي
    Cette loi est pleinement conforme à la Convention no 169 de l'OIT. UN وهذا القانون متفق تماماً مع اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
    Convention (no 189) de l'OIT sur les travailleurs domestiques UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 189 بشأن العمال المنزليين
    Il lui recommande de tenir compte de la Convention no 169 de l'OIT, qu'il s'est engagé à ratifier. UN كما توصي اللجنة بأن تراعي الدولة الطرف في ذلك، اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، التي تعهّدت بالتصديق عليها.
    Il lui recommande de tenir compte de la Convention no 169 de l'OIT, qu'il s'est engagé à ratifier. UN كما توصي اللجنة بأن تراعي الدولة الطرف في ذلك، اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169، التي تعهّدت بالتصديق عليها.
    Un groupe de travail interministériel élabore actuellement des mesures réglementaires visant à appliquer les dispositions de la Convention no 169 de l'OIT. UN ويعكف حالياً فريق عامل مشترك بين الوزارات على صياغة أنظمة محددة لتنفيذ أحكام اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
    Ce régime couvre les neuf branches traditionnelles de la sécurité sociale définies dans la Convention no 102 de l'OIT. UN ويغطي هذا النظام كل فروع الضمان الاجتماعي التقليدية التسعة المحددة في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 102.
    En 1990, la Norvège a ratifié la Convention no 169 de l'OIT concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants. UN وفي عام ٠٩٩١، صدقت النرويج على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ الخاصة بالشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
    Il a également ratifié la Convention no 87 de l'OIT sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, 1948. UN وصدّقت لكسمبرغ كذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٧٨ المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق النقابي لعام ٨٤٩١.
    Il recommande par ailleurs que le gouvernement ratifie la Convention no 169 de l'OIT. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تصدق الحكومة على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩.
    Néanmoins, la question est à l’étude et le Congrès est en train d’examiner, entre autres, la Convention no 87 de l’OIT. UN غير أن اﻷمر موضع نظر الكونغرس الذي يبحث بين أمور أخرى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٧٨.
    Loi no 40 de 1999 relative aux sociétés commerciales internationales UN قانون شركات الأعمال الدولية رقم 40 لعام 1999
    La ratification de la Convention no 169 de l'OIT est en cours. UN ولم تصدق أوروغواي بعد على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169.
    Il est noté avec satisfaction que la Norvège a ratifié la Convention no 169 de l'OIT. UN ويلاحظ مع الارتياح أن النرويج قد صدقت على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٦٩.
    Elles ont signé la Convention no 59 de l'OIT fixant l'âge minimum d'admission des enfants aux travaux industriels. UN وقد وقعنا بالفعل اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٥ بشأن الحد اﻷدنى لﻷجور في الصناعات.
    - La Convention de l'OIT no 111 concernant la discrimination (emploi et profession); UN - اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١ بشأن التمييز في الاستخدام والمهنة؛
    De même, le Guatemala doit procéder à l'approbation législative et à la ratification de la Convention no 169 de l'OIT concernant les peuples indigènes et tribaux dans les pays indépendants. UN كذلك، يجب التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٩٦١ بشأن الشعوب اﻷصلية والقبلية في البلدان المستقلة.
    - Convention no 105 de l'OIT sur l'abolition du travail forcé UN ● اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١٠٥ بشأن إلغاء السخرة؛
    :: Deuxièmement, assurer le suivi de la mise en œuvre des conventions nos 138 et 182; UN :: المرحلة الثانية: رصد تنفيذ اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 و 182؛
    9. Memoria de los Convenios 13, 19, 120, 139 y 155 de la OIT UN 9- تقرير بشأن اتفاقيات منظمة العمل الدولية رقم 13 و19 و120 و139 و155
    Le Chili a ratifié la Convention de l’OIT (no 100) concernant l’égalité de rémunération entre la main-d’oeuvre masculine et la main-d’oeuvre féminine pour un travail de valeur égale (1951). UN وقد صدقت شيلي على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٠٠١ بشأن اﻷجر المتكافئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus