La Rapporteuse spéciale est particulièrement reconnaissante au Mouvement international ATD quart monde de son appui et de ses conseils. | UN | كما أنها تعرب عن امتنانها بصفة خاصة لما تلقته من دعم وإرشاد من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع. |
Déclaration présentée par le Mouvement international ATD quart Monde à la quarante-neuvième session de la Commission du développement social | UN | بيان من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع إلى الدورة التاسعة والأربعين للجنة التنمية الاجتماعية |
Mouvement international ATD quart Monde | UN | 5 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
Mouvement international ATD quart Monde | UN | 3 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
Mouvement international ATD quart monde | UN | 6 - الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع |
Déclaration présentée par le Mouvement international ATD quart monde, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
De début 2011 à fin 2013, le Mouvement international ATD quart monde a réalisé une évaluation participative de l'effet des objectifs du Millénaire pour le développement sur les populations en situation de pauvreté extrême, afin de contribuer à la réalisation des objectifs. | UN | أجرت الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع تقييماً تشاركياً لتأثير الأهداف الإنمائية للألفية على الأشخاص الذين يعيشون في فقر مدقع من مطلع عام 2011 إلى آخر عام 2013 بغية الإسهام في تحقيق تلك الأهداف. |
Déclaration soumise par le Mouvement international ATD quart monde, une organisation non gouvernementale ayant le statut consultatif auprès du Conseil économique | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Mouvement international ATD quart monde appuie l'idée d'une société pour tous en soulignant la nécessité d'établir des liens entre les personnes les plus pauvres et les plus exclues et les personnes venant d'horizons différents. | UN | وتؤيد الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع فكرة إقامة مجتمع للجميع من خلال التأكيد على ضرورة إيجاد صلات تربط بين أفقر الناس وأكثرهم استبعادا وبين أناس من خلفيات شتى. |
Le Mouvement international ATD quart monde estime qu'il faut fournir un mécanisme pour les personnes vivant dans la pauvreté afin qu'elles puissent participer activement et collaborer avec les décideurs. | UN | وتعتقد الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع بأنه من الضروري توفير آلية للأفراد الذين يعيشون في فقر ليشاركوا بنشاط ويتعاونوا مع واضعي السياسات. |
Des déclarations ont en outre été faites par les représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Mouvement international ATD quart monde et Confédération syndicale internationale. | UN | 57 - وأدلى ببيانين أيضا ممثلان للمنظمتين غير الحكوميتين التاليتين: الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع؛ والاتحاد الدولي لنقابات العمال. |
e) L'observateur de l'organisation non gouvernementale suivante: Mouvement international ATD quart Monde. | UN | (ﻫ) مراقب عن المنظمة غير الحكومية التالية: الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع. |
30. M. Hector Alejandro, représentant du Mouvement international ATD quart monde, prenant la parole au sujet des jeunes qui s'efforçaient de restaurer les droits de l'homme, a insisté sur la nécessité d'écouter la voix des pauvres. | UN | 30- وشدد إكتور أليخاندرو، من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، في معرض حديثه عن الشباب الساعين إلى استعادة حقوق الإنسان، على أهمية الإنصات إلى صوت الفقراء. |
Il a fait part de sa propre expérience et a présenté le projet de bibliothèque des rues du Mouvement international ATD quart monde, qui avait permis de mieux connaître la vie des jeunes des collectivités concernées et leurs problèmes sociaux. | UN | وأشار إلى تجربته الشخصية وإلى مشروع مكتبة الشارع التابع للحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع الذي اكتُشِف من خلاله الكثير عن حياة الشباب على الصعيد المحلي ومشاكلهم الاجتماعية. |
Mouvement international ATD quart monde (statut consultatif général, 1991) | UN | الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع (منحت المركز الاستشاري العام في عام 1991) |
Déclaration présentée par le Mouvement international ATD quart Monde, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Mouvement international ATD quart Monde est une organisation non gouvernementale sans affiliation ni religieuse ni politique qui s'engage aux côtés d'acteurs individuels ou d'institutions pour trouver des solutions visant à éradiquer l'extrême pauvreté. | UN | إن الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع منظمة غير حكومية ليس لها انتماء ديني أو سياسي وتتشارك مع الأفراد والمؤسسات من أجل إيجاد حلول تقضي على الفقر المدقع. |
Déclaration soumise par le Mouvement international ATD quart monde, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Mouvement international ATD quart monde est une organisation non gouvernementale sans affiliation politique ou religieuse, qui travaille avec des individus ou des institutions à trouver des solutions pour éradiquer l'extrême pauvreté. | UN | الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع، هي منظمة غير حكومية بلا أي انتماء ديني أو سياسي وتشترك مع الأفراد والمؤسسات في إيجاد الحلول من أجل القضاء على الفقر المدقع. |
Le projet du Mouvement international ATD quart monde relatif au travail et à l'apprentissage collectif est un bon exemple d'initiative qui fait la synthèse de ces recommandations. | UN | ومشروع الحركة الدولية لإغاثة الملهوف - العالم الرابع المتعلق بالعمل والتعلُّم سويةً هو مثال جيد على المبادرة التي تضم هذه التوصيات. |