L'Association internationale des recteurs d'université a été créée en 1964 à Wroxton Abbey (Royaume-Uni), en tant qu'association des recteurs d'université du monde entier. | UN | تأسست الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات في عام 1964 في روكستون آبي، المملكة المتحدة، كجمعية تضم كبار المسؤولين التنفيذيين في الجامعات من جميع أنحاء العالم. |
L'Association internationale des recteurs d'université, fondée en 1964 à Oxford (Royaume-Uni), est une association de hauts responsables universitaires représentant des établissements d'enseignement supérieur du monde entier. | UN | أنشئت الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات سنة 1964 في أكسفورد، إنكلترا، كجمعية للرؤساء التنفيذيين لمؤسسات التعليم العالي على نطاق العالم. |
Association internationale des recteurs d'université | UN | الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات |
Un pays a évoqué la Commission de l'océan Indien (IOC) et l'Association internationale des chefs de police (IPCA). | UN | وأشار أحد البلدان إلى لجنة المحيط الهندي والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة. |
A participé et contribué à diverses réunions régionales annuelles de l'Association internationale des chefs de police. | UN | وحضر وقدم مساهمات في اجتماعات إقليمية سنوية شتى عقدتها الرابطة الدولية لرؤساء الشرطة. |
Participation à la Conférence européenne de l'Association internationale de chefs de police | UN | المشاركة في المؤتمر الأوروبي للرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
En outre, le Département a fait bénéficier ses programmes de radio d'une promotion particulière par le biais de l'Association internationale des présidents d'université, qui assure la diffusion d'émissions de radio sur les campus de 700 universités aux États-Unis et dans le monde entier. | UN | وفضلا عن ذلك، استطاعت الإدارة أن تدبر عملية ترويج لبرامجها الإذاعية من خلال الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات تشمل بثا إذاعيا في حرم 700 جامعة في الولايات المتحدة والعالم أجمع. |
Association internationale des recteurs d'université | UN | هاء - الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات |
des recteurs d'université Comme par le passé, le Département a apporté son aide à l'Association internationale des recteurs d'université/Commission for Disarmament Education, Conflict Resolution and Peace, et participé à ses réunions. | UN | 20 - واصلت الإدارة دعمها للاجتماعات التي عقدتها الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات/اللجنة المعنية بالتعليم في مجال نزع السلاح وبفض النزاعات والسلم، وشاركت في تلك الاجتماعات. |
Durant la même période, on a mené à terme un projet parrainé par l'Association internationale des recteurs d'université, auquel le Centre a participé et qui vise à mettre au point des cours types en matière de maîtrise des armements, de désarmement et de sécurité à l'intention des étudiants des quatre premières années de l'enseignement supérieur et des établissements spécialisés du monde entier. | UN | وتم خلال هذه الفترة أيضا إنجاز مشروع لوضع مقررات دراسية نموذجية في مجالات تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح واﻷمن لتطبيقها على المستوى الجامعي وفي المدارس المهنية في جميع أنحاء العالم، وهو مشروع رعته الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات وشارك المركز فيه. |
Association internationale des recteurs d'université | UN | 7 - الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات |
L'Association internationale des recteurs d'université est une association de hauts dirigeants d'établissements d'enseignement supérieur partout dans le monde. Elle offre à ces dirigeants et ces institutions un cadre régulier dans lequel déterminer les principales questions et les principaux défis qui se posent dans un contexte mondial et interculturel. | UN | الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات هى رابطة تضم كبار الموظفين التنفيذيين لمؤسسات التعليم العالي فى جميع أنحاء العالم وتتيح منتدى منتظما لهؤلاء الرؤساء والمؤسسات لتحديد ومناقشة القضايا والتحديات ضمن سياغ عالمى وثقافي شامل. |
Association internationale des recteurs d'université (statut consultatif spécial, 1993) | UN | الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات (منحت المركز الاستشاري الخاص في عام 1993) |
En vertu d'un arrangement négocié au cours de l'année écoulée, l'Association internationale des recteurs d'université assurera dorénavant la distribution des programmes radiophoniques de l'ONU dans 100 universités sur ses 700 affiliées dans le monde entier, d'ici à la fin de 2005. | UN | ووفقا لشروط ترتيب تم التفاوض بشأنه خلال العام الماضي، ستقوم الآن الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات بتوزيع برامج الأمم المتحدة الإذاعية على 100 من فروعها التي يبلغ عددها 700 على نطاق العالم بحلول نهاية عام 2005. |
Les documents de formation publiés par l'Association internationale des chefs de police (AICP) sont représentatifs du mode de pensée qu'illustre l'expression < < tirer pour tuer > > , et sur certains points critiques, ils avancent des doctrines qui portent atteinte au droit à la vie. | UN | وتقدم وثائق التدريب التي نشرتها الجمعية الدولية لرؤساء الشرطة مثالاً على عقلية إطلاق الرصاص بقصد القتل بل إنها، في بعض النقاط الحساسة، تتضمن تعاليم تقوض الحق في الحياة. |
125. Les codes de conduite d'organisations telles qu'Interpol et l'Association internationale des chefs de police (qui sont soumis à des révisions périodiques) permettent d'entrer en contact avec les forces de police partout dans le monde. | UN | 125- وتوفر مدونات سلوك منظمات من قبيل إنتربول والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة - التي تخضع للمراجعة من حين لآخر - طريقة للوصول إلى قوات الشرطة على الصعيد العالمي. |
- < < Normes et instruments internationaux dans la lutte contre le blanchiment de l'argent > > et < < Combattre le financement du terrorisme > > à la conférence de l'Association internationale des chefs de police, Belfast, 2004; | UN | ○ " الصكوك والمعايير الدولية في مكافحة غسل الأموال " و " مكافحة تمويل الإرهاب " في مؤتمر الرابطة الدولية لرؤساء الشرطة، بلفاست، أيرلندا، 2004؛ |
:: Participation aux conférences annuelles de l'Organisation internationale de police criminelle et de l'Association internationale de chefs de police | UN | :: المشاركة في الاجتماعات السنوية التي تعقدها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
Participation aux conférences annuelles de l'Organisation internationale de police criminelle et de l'Association internationale de chefs de police | UN | المشاركة في المؤتمرات السنوية التي تعقدها المنظمة الدولية للشرطة الجنائية والرابطة الدولية لرؤساء الشرطة |
:: Avril 2008 : Conférence européenne de l'Association internationale de chefs de police, Istanbul, Turquie. | UN | نيسان/أبريل 2008: المؤتمر الأوروبي للرابطة الدولية لرؤساء الشرطة، اسطنبول، تركيا. |
Déclaration soumise par l'Association internationale des présidents d'université, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social | UN | بيان مقدم من الرابطة الدولية لرؤساء الجامعات، وهي منظمــــة غير حكومية ذات مركـــــز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي |
L'approche prônée par l'AICP repose dans une large mesure sur les profils des kamikazes. | UN | ويعتمد منهج الجمعية الدولية لرؤساء الشرطة كثيراً على وصف نمطي للمفجرين الانتحاريين. |