"الدولية لطلاب" - Traduction Arabe en Français

    • internationale des étudiants en
        
    Mme Yasemin Öztúrk, Association internationale des étudiants en sylviculture UN السيدة ياسمين أوزتورك، الرابطة الدولية لطلاب الحراجة
    Pratique optimale no 2 : Réunions régionales de l'Association internationale des étudiants en sylviculture UN الممارسة الأفضل 2: الاجتماعات الإقليمية للرابطة الدولية لطلاب الأحراج
    Un solide réseau tel que celui constitué par le Réseau mondial des jeunes, Initiatives/jeunes et l'Association internationale des étudiants en sylviculture, pourra favoriser la continuité dans la représentation des jeunes dans l'arrangement international sur les forêts. UN وتستطيع شبكة قوية قوامها الشباب، على النحو الذي توفره الرابطة الدولية لطلاب الأحراج ومبادرات شبابية وشبكة الشباب العالمية أن تعزز استمرارية تمثيل الشباب في الترتيب الدولي بشأن الغابات.
    L'Association internationale des étudiants en sylviculture forme un vaste réseau mondial d'étudiants en foresterie, sur lequel elle fonde ses principales activités - réunions d'étudiants aux niveaux régional et international. UN 57 - تشكل الرابطة الدولية لطلاب الأحراج شبكة واسعة لطلاب الحراجة في شتى أنحاء العالم تمارس من خلالها الرابطة أنشطتها الأساسية مثل اجتماعات الطلاب على المستويات الإقليمية والدولية.
    D'après l'enquête réalisée par l'Association internationale des étudiants en sylviculture et le Partenariat international en éducation forestière auprès d'étudiants en sylviculture, l'enseignement scientifique dispensé à l'université sur la gestion durable des forêts est suffisant. UN 8 - وطبقا للدراسة الاستقصائية التي أجرتها الرابطة الدولية لطلاب الأحراج - الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات الشراكة الدولية للتثقيف في مجال الغابات.
    La procédure d'accréditation, longue et pesante, gêne en effet la participation des organisations de jeunes au Forum, dont le secrétariat devait d'ailleurs appuyer la reconnaissance de l'Association internationale des étudiants en sylviculture pour qu'elle obtienne ledit statut. UN فهي تعيق مشاركة منظمات الشباب في عملية منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. وعلى أمانة منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات زيادة دعم الاعتراف الواجب بالرابطة الدولية لطلاب الأحراج لكي تحصل على مركز لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    L'enseignement tiré de la réunion régionale en 2004 de l'Association internationale des étudiants en sylviculture pour l'Amérique latine est que la constitution de réseaux régionaux pour la jeunesse permettait aux jeunes d'arrêter des objectifs communs et de coopérer plus efficacement à leur réalisation. UN والتجارب المستقاة من الاجتماع الإقليمي لأمريكا اللاتينية للرابطة الدولية لطلاب الأحراج، المعقود في 2004، أظهرت أن بناء الشبكات الإقليمية الموجهة للشباب مكنتهم من وضع أهداف وغايات مشتركة والعمل بشكل أكثر فعالية على تحقيقها.
    Association internationale des étudiants en sylviculture UN الرابطة الدولية لطلاب الحراجة
    Le présent document de synthèse a été établi par l'équipe de coordonnateurs du grand groupe des enfants et des jeunes (Association internationale des étudiants en sylviculture, Réseau mondial des jeunes et Initiative Jeunes) avec l'aide des membres. UN 4 - وقد تولى تجميع عناصر ورقة المناقشة هذه فريق التنسيق التابع للمجموعة الرئيسية المعنية بالأطفال والشباب (الرابطة الدولية لطلاب الحراجة وشبكة الشباب العالمية ومبادرة الشباب) بمساعدة أعضاء شبكاتهم.
    Au niveau international, la participation des jeunes aux dispositifs décisionnels ayant trait aux forêts, comme le Forum, est exemplaire; elle est facilitée par les points de contact du grand groupe des jeunes et des enfants, en l'occurrence l'Association internationale des étudiants en sylviculture, les Initiatives/jeunes et le Réseau mondial des jeunes. UN 55 - وعلى المستوى الدولي، تستلفت النظر مشاركة الشباب في عمليات صنع القرار المتصلة بالغابات من قبيل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وهي مشاركة سهلتها مراكز تنسيق الأفرقة الرئيسية للشباب والأطفال، أي الرابطة الدولية لطلاب الأحراج، ومبادرات شبابية، والشبكة العالمية للشباب.
    Les enfants et les jeunes ont été reconnus dans le cadre du dialogue multipartite du Forum des Nations Unies sur les forêts, comme un < < grand groupe > > , qui est représenté par trois centres de coordination désignés : le Réseau mondial des jeunes, Initiatives/jeunes et l'Association internationale des étudiants en sylviculture (IFSA). UN 3 - اعترف الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين في إطار منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات بالأطفال والشباب بوصفهم إحدى الجماعات الرئيسية التي تمثلها ثلاث جهات تنسيق تم تعيينها لهذا الغرض وهي: شبكة الشباب العالمية، ومبادرات الشباب، والرابطة الدولية لطلاب الأحراج.
    Le présent document de synthèse a été établi par l'équipe de coordonnateurs du grand groupe des enfants et des jeunes (Association internationale des étudiants en sylviculture, Réseau mondial des jeunes et Initiatives-Jeunes) avec l'aide des membres. UN 4 - وقد تولى تجميع عناصر ورقة المناقشة هذه فريق التنسيق التابع للمجموعة الرئيسية للأطفال والشباب (الرابطة الدولية لطلاب الحراجة وشبكة الشباب العالمية ومبادرة الشباب) بمساعدة أعضاء شبكاتهم.
    Au nombre des instances qui ont collaboré à cette initiative, on citera l'Université latino-américaine de sciences et technologies, l'Association internationale des étudiants en sciences économiques et commerciales (AIESEC), le Forum Ecosocial Europe et quelques organismes gouvernementaux costariciens. UN وشملت المؤسسات المشاركة في البرنامج جامعة أمريكا اللاتينية للعلوم والتكنولوجيا (التي كانت تسمى في السابق الرابطة الدولية لطلاب علوم الاقتصاد وإدارة الأعمال)، والمنتدى الاقتصادي الاجتماعي لأوروبا، ومختلف الوكالات الحكومية الكوستاريكية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus