"الدولية للإحصاءات" - Traduction Arabe en Français

    • internationale pour les statistiques
        
    • internationaux de statistique
        
    • internationales concernant les statistiques
        
    • international pour les statistiques
        
    • internationales pour les statistiques
        
    • internationales en matière de statistiques
        
    • international de statistiques
        
    • les statistiques internationales
        
    L'attention a également été appelée sur une initiative de l'Association internationale pour les statistiques officielles. UN ووجه الانتباه أيضا إلى مبادرة اتخذتها الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية.
    L'Association internationale pour les statistiques officielles ouvrira ainsi sa conférence biennale le 20 octobre 2010 par une cérémonie appropriée. UN وستفتتح الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية مؤتمرها الذي يعقد مرة كل سنتين في هذا اليوم باحتفال مناسب.
    Association internationale pour les statistiques officielles UN الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية
    Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    travail sur les programmes internationaux de statistique UN المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    La section IV rend compte des progrès enregistrés sur les avancées relatives au processus et au statut de la rédaction des recommandations internationales concernant les statistiques de l'eau. UN ويُقدّم الجزء الرابع الجديد من المعلومات عن عملية وحالة وضع مسوّدة للتوصيات الدولية للإحصاءات المتعلقة بالمياه.
    C. Plan d'action international pour les statistiques sociales UN جيم - خطة العمل الدولية للإحصاءات الاجتماعية
    Malgré leur développement rapide, les normes internationales pour les statistiques sociales n'ont pas été aussi répandues que celles pour les statistiques économiques. UN وبرغم النمو السريع، فإن المعايير الدولية للإحصاءات الاجتماعية ليست على نفس الدرجة من الانتشار، كما هو الحال بالنسبة للإحصاءات الاقتصادية().
    Il a été dit qu'il fallait continuer de définir les normes internationales en matière de statistiques et de les diffuser parmi un public encore plus large. UN وأعرب عن الرأي بأن المعايير الدولية للإحصاءات ينبغي مواصلة صياغتها وتوسيع نطاقها لكي تتوجه إلى فئات أوسع من الجمهور.
    Le Groupe de travail a en outre parrainé une séance de travail de l'Association internationale pour les statistiques officielles consacrée à l'utilisation des données administratives dans les statistiques sanitaires. UN وبالإضافة إلى ذلك، رعى الفريق العامل دورة للرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية ركزت على استعمال البيانات الإدارية المتعلقة بإحصاءات الصحة.
    La conférence de l'Association internationale pour les statistiques officielles a rassemblé de nombreux utilisateurs et producteurs de statistiques, dont l'intérêt commun est de garantir que le système international de statistiques réponde aux besoins changeants de ses utilisateurs. UN وقد جمع هذا المؤتمر الذي نظمته الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية طائفة عريضة من مستخدمي الإحصاءات ومنتجيها ينتمون إلى قطاعات مختلفة ولهم مصلحة مشتركة في أن يفي النظام الدولي للإحصاءات بالاحتياجات المتغيرة لمستعمليه.
    Les objectifs du réseau, sa composition, sa structure et son fonctionnement administratif, le financement des activités qui pourraient être menées dans son cadre et ses liens avec d'autres associations internationales de statistique comme l'Institut international de statistiques et l'Association internationale pour les statistiques officielles (AISO) figuraient au nombre des principales questions abordées. UN وكان من بين المسائل الرئيسية تلك المتمثلة في أهداف هذه الشبكة، وعضويتها، وهيكل إدارتها، وسير عملها، وتمويل الأنشطة المحتملة لها، وعلاقتها مع الجمعيات الإحصائية الدولية الأخرى من قبيل المعهد الإحصائي الدولي والرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية.
    Il convient également de mentionner les conférences qu'ont tenues la Société islamique de sciences statistiques et l'Association internationale pour les statistiques officielles, respectivement à Lahore (Pakistan) et à Santiago. UN 32 - وجدير بالإشارة أيضا المؤتمر الذي عقدته الجمعية الإسلامية للعلوم الإحصائية في لاهور، باكستان، والمؤتمر الذي عقدته الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية في سانتياغو.
    La Conférence de 2002 de l'Association internationale pour les statistiques officielles, tenue à Londres, n'a pas de procédures d'adoption des conclusions officielles de ses travaux. UN 1 - ليس لمؤتمر لندن لعام 2002 الذي عقدته الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية إجراءات رسمية لاعتماد أو إقرار استنتاجات رسمية لأعماله.
    Note du Secrétaire général transmettant le Rapport de l'Office britannique de statistiques nationales sur la conférence organisée par l'Association internationale pour les statistiques officielles sur le thème < < Statistiques officielles et nouvelle économie > > UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الإحصاءات الوطنية للمملكة المتحدة عن المؤتمر المعقود حول موضوع " الإحصاءات الرسمية والاقتصاد الجديد " الذي نظمته الرابطة الدولية للإحصاءات الرسمية
    Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination UN مواعيـد ومكـان عقد الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination UN مواعيـد ومكـان عقد الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    Dates et lieu de réunion de la dix-septième session du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination UN مواعيد ومكان انعقاد الدورة السابعة للفريق العامل المعني بالبرامج الدولية لﻹحصاءات والتنسيق
    Les publications de l'ONU sur les statistiques industrielles, à savoir celle consacrée aux indices de la production industrielle et les Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles, n'ont pas été révisées depuis 1950 et 1983, respectivement. UN 14 - ولم يتم تنقيح منشورات الأمم المتحدة المتعلقة بالإحصاءات الصناعية مثل الأرقام القياسية للإنتاج الصناعي، والتوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية، منذ عامي 1950 و 1983 على التوالي.
    Recommandations internationales concernant les statistiques industrielles (1); UN التوصيات الدولية للإحصاءات الصناعية (1)؛
    Le Groupe d'experts a recommandé, dans le cadre d'un plan d'action international pour les statistiques sociales, de procéder, dans les meilleurs délais et à titre prioritaire, à un inventaire complet : UN 16 - أوصى اجتماع فريق الخبراء، كجزء من خطة العمل الدولية للإحصاءات الاجتماعية، بالقيام فورا وعلى سبيل الأولوية بإعداد حصر شامل لما يلي:
    La Division de statistique de l'ONU définira par l'intermédiaire du forum le travail restant à accomplir pour définir des normes internationales en matière de statistiques sociales, en précisant les tâches des différentes institutions et organisations. UN 23 - ستقوم الشعبة الإحصائية بالأمم المتحدة، عن طريق المنتدى، بتحديد أعمال التطوير الإضافية اللازم إجراؤها على المعايير الدولية للإحصاءات الاجتماعية، حيث ستحدد مجالات العمل التي ستنفذها الوكالات والمنظمات.
    Elle publie régulièrement l'Annuaire international de statistiques industrielles (International Yearbook of Industrial Statistics), qui est souvent cité comme source de référence fiable tant dans les publications universitaires que par les praticiens du développement économique. UN وتنشر اليونيدو بانتظام الحولية الدولية للإحصاءات الصناعية، التي غالبا ما يشار إليها بأنها مرجع ذو حجية سواء في الكتابات الأكاديمية أم في أوساط الممارسين في مجال التنمية الاقتصادية.
    Il est donc difficile de comparer les statistiques internationales sur l'admission des étrangers et de mesurer avec exactitude les flux globaux de migration. UN ونظرا لاختلاف الفئات التي تستخدمها الدولة فإن من الصعب ضمان القابلية للمقارنة الدولية للإحصاءات المولدة من عملية الدخول أو استنباط قياسات يمكن الاعتماد عليها لتدفقات الهجرة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus