Organisation internationale de télécommunications spatiales | UN | المنظمة الدولية للاتصالات الفضائية |
Imnarsat Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites | UN | المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة اﻹمسو |
Des représentants de l'Organisation internationale de télécommunications spatiales étaient également présents. | UN | كما حضرها ممثّلون من المنظمة الدولية للاتصالات الفضائية. |
Rapport de l’Organisation internationale des télécommunications spatiales: résumé | UN | خلاصة ورقة المنظمة الدولية للاتصالات الفضائية |
Elle coopère également avec l'Association de Russie pour les Nations Unies et avec l'Académie internationale des télécommunications. | UN | كما تعاون الاتحاد مع رابطة الأمم المتحدة في روسيا ومع الأكاديمية الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية. |
9. L'Organisation internationale de télécommunications par satellites (INTELSAT) a été créée en 1964 en tant qu'entreprise commune entre diverses nations afin de fournir des services de télécommunications à toutes les parties du monde, sans discrimination. | UN | ٩ - وفي عام ١٩٦٤، أنشئت المنظمة الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية بواسطة السواتل " انتلسات " كمشروع تعاوني مشترك بين الدول لتوفير خدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية لكافة أنحاء العالم دون تمييز. |
Inmarsat Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellite | UN | Inmarsat : المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة |
En outre, l'OACI a contacté la Société internationale de télécommunications aéronautiques (SITA) en vue d'élaborer un projet de test pilote pour connecter à Internet les États qui n'y ont pas accès. | UN | وفضلا عن ذلك، قامت المنظمة بالاتصال بالجمعية الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية للطيران لتقديم اقتراح لإجراء اختبار رائد لربط الدول غير المتصلة بشبكة الإنترنت. |
A/AC.105/696 Rapport de l'Organisation internationale de télécommunications par satellites | UN | A/AC.105/696 تقرير المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية |
Au moins une société internationale de télécommunications s’est déclarée intéressée par un partage des investissements. | UN | وقد أعربت واحدة على اﻷقل من الشركات الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية عن استعدادها لتقاسم الاستثمار . |
IMSO Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites | UN | IMSO: المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة |
Conférence de l'Organisation internationale de télécommunications maritimes par satellite sur les communications mobiles terrestres par satellite, Varna (Bulgarie) (juin 1988) | UN | مؤتمر المنظمة الدولية للاتصالات البحرية بواسطة السواتل المعني بالاتصالات الأرضية المتحركة عن طريق السواتل، فارنا، بلغاريا، حزيران/يونيه 1988 |
e) Organisation internationale de télécommunications mobiles par satellites | UN | (هـ) المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية البحرية |
- L'Organisation internationale des télécommunications par satellite (INTELSAT); | UN | - المنظمة الدولية للاتصالات عبر القمر اصطناعي INTELSAT. |
- L'Organisation internationale des télécommunications maritimes par satellites (INMARSAT); | UN | - المنظمة الدولية للاتصالات البحرية عبر القمر اصطناعي INMARSAT |
Cet objectif a été par la suite élargi, on a établi le segment spatial nécessaire aux communications terrestres mobiles et aéronautiques, et le nom de l'organisation a été modifié pour devenir Organisation internationale des télécommunications mobiles par satellites afin de tenir compte de cette modification de ses objectifs. | UN | ثم وسَّع نطاق هذا الهدف ليشمل العنصر الفضائي للاتصالات الأرضية المتنقلة والاتصالات الملاحية، وتغير اسم المنظمة بحيث يعكس هذا التعديل للأهداف، فأصبح المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية المتنقلة. |
Organisation internationale des télécommunications par satellites | UN | المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية |
A/AC.105/717 Rapport de l’Organisation internationale des télécommunications par satellite | UN | A/AC.105/717 تقرير المنظمة الدولية للاتصالات الساتلية |
A/CONF.184/AB/IGO/1 Rapport de l’Organisation internationale des télécommunications spatiales: résumé | UN | A/CONF.184/AB/IGO/1 خلاصة الورقة المقدمة من المنظمة الدولية للاتصالات الفضائية |
À cet égard, le Service a élaboré les modalités de remplacement de son réseau de communication Wang, qu'il met actuellement en oeuvre en coopération avec le Centre international de calcul et la Société internationale des communications aéronautiques. | UN | وقامت مراكز اﻹعلام في هذا الصدد بصياغة مشروع تعمل على تنفيذه حاليا مع المركز الدولي للحساب الالكتروني والجمعية الدولية للاتصالات الفضائية للاستعاضة عن شبكتها للاتصالات القائمة على نظام وانغ. |
Les observateurs d'EUTELSAT-IGO, de l'Institut international de droit spatial et d'Interspoutnik ont également fait des déclarations. | UN | كما ألقى كلمةً ممثل كل من المنظمة الأوروبية لسواتل الاتصالات والمعهد الدولي لقانون الفضاء والمنظمة الدولية للاتصالات الفضائية. |
International Telecommunication Academy | UN | الأكاديمية الدولية للاتصالات السلكية واللاسلكية |